1 Minwiinzannu 8 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979Wo da Bale lé kɛsu nya Bale lé kɔn gi ( 2 MNzfs 5 ; Wg 11:19 ) 1 Yé Izraɛl lé mi segelenu koo, bɛn faa nwiinzannu koo, Izraɛl lé guniwuonu koo, minwiinzan Salomɔn wo laa léé, ’wo zén ékeva é va Jérusalɛm, Gakelebale lé gipawe pagikɛsu lé ke David lé fla Siɔn, a sile ana we gi. 2 Izraɛlnu faa zén ékeva minwiinzan blɛn Salomɔn va, moné sɔrafiézan lé wa laama Étanim moné, a nya, fɛti kɛlɛbléyi va. 3 Izraɛl mi segelenu faa bɔ aan wo, Balebanzannu go Bale lé kɛsu nya. 4 Gakelebale lé kɛsu koo, zén‐ékeva sɔkɔn koo, Bale la nyanamapafɛnu faa lé ke sɔkɔn gi koo, Balebanmunu valé Lévinu go wo nya. 5 Minwiinzan blɛn Salomɔn valé Izraɛl munu faa lé é wo laa, ’té wo zén ékeva a va bɛ, wo dɔ Bale lé kɛsu ’lɛ. ’Blanu valé dirinu lé wo ’ka bɔa wo nɔnɔle lɛ wo kiɛre zi lo, wo Bale ban wo nya. 6 Balebanmunu go Gakelebale lé gipawe pagikɛsu nya é dɔrana, kɔn gi fɛna sauun na, fɛna sauun tinle na, sérubɛnnu bɛanu wuo. 7 Sérubɛnnu bɛanu a é soile Bale lé kɛsu dɔrana ta loru, yé wo furɔ zén kɛsu valé é siyilinu ta. 8 Wa siyilinu kɛlɛ grɔgrɔ fɛan zo, woo wo ’léé yé fɛna sauun ’lɛ tegele, naa, wo ’ka wo yé béera lo. Wo vo ana fɔɔ kyɔ yi nya. 9 Gɔlɛfɛn ma nyaale fié lé Moizi a pa kɛsu gi Orɛb gɔ ma, bléyian va lé Gakelebale gipawe kɛlɛ Izraɛl munu va ’té wo si Éjipiti tɛrɛ la bɛ, a bléyi va, wo fié ’té ɛ ke kɛsu gi. 10 Bléyian va lé Balebanmunu si fɛna sauun na, lati Gakelebale lé kɔn fan. 11 Lati lé we ma lé Balebanmunu ’ka bɔa vole lɛ ana wolé nyanama pale we gi lo; Gakelebale lé fuasan Gakelebale lé kɔn fan, azama. 12 Yé Salomɔn léé: Gakelebale léé, ’éé nyanaan gunutinu va. 13 Yé maa, maa i nyanagikɔn dɔ; é a fɛ lé i dan nyana lɛ ana lɛɛfaama, a glɛ ’ka lo, a nya. Salomɔn we fe munu lɛ ( 2 MNzfs 6:3–11 ; LvS 105:1 ) 14 Minwiinzan blɛn nɔla, yé é yara dɔ Izraɛl munu lé wo ke é zénle ékeva, wo ta, yé é wo drɔɔ vo, ’té wo faa a é dɔle loru. 15 Yé é léé: Gakelebale, Izraɛl lé Bale lé é we fe an ti David lɛ ébo ’léé, yé we lé é a fe é a lɛ sɔɔ élé plɛplɛ nya, ’wa drɔɔ vo ma. É léma: 16 É sia yian nya lé maa anlé munu Izraɛl si Éjipiti tɛrɛ la fɔɔ kyɔ, maa ’ka fla do si lɛ a va Izraɛl bɛngɔnɔnu faa va, léé, ’wo kɔn dɔ ana an tɔ nya lo, naa, maa David si a va léé, ’é pla anlé munu Izraɛl nwiin. 17 É a an ti David gi léé, ’é kɔn dɔa Gakelebale, Izraɛl lé Bale tɔ nya. 18 Yé Gakelebale lé an ti David lɛ léé: É a i gi fɛan zo léé, ’é kɔn dɔa an tɔ nya bɛ, we zin lé. 19 Naa, biian, i dan kɔn ’ko dɔ lɛ lo; i be lé i dan a yaa lɛ, yee ɛ dan kɔn ’ko dɔ lɛ an tɔ nya. 20 Gakelebale dérean fe, é a lɛ sɔɔ. Maa nwa an ti David pa gi, yé an nyana Izraɛl minwiinzan blɛn lé blin ta, Gakelebale a fe fɛan zo, a zo, yé an kɔn ’ko dɔ Gakelebale Izraɛl lé Bale tɔ nya. 21 Gakelebale lé gipawe lé é a kɛlɛ Izraɛl munu va, élé wo sile Éjipiti tɛrɛ la bléyi va, maa a pagikɛsu dɔrana kɛlɛ. Salomɔn lé bazorole ( 2 MNzfs 6:12–42 ; Kw 7:47–50 ) 22 Salomɔn dɔ Gakelebale banna ’lɛ, Izraɛl munu lé wo ke é zénle ékeva, wo yara, yé é bɛ soi la vazia, 23 yé é léma: Oo Gakelebale, Izraɛl lé Bale, dé é a lagi nyaoo, dé é a tɛrɛ la nyaoo, i danmabale ’ka wona lo. I wuozannu lé woo tawoo i ’lɛ wo bli faa nya, i gipawe lɛ sɔɔan wo lɛ yé i nyanai éé zén‐é wo ta. 24 Blivolɛdére lé bé fe an ti, i leezan David lɛ, bé tawe kɛlɛ, yé we lé bé fe i ’léé, bé lɛ sɔɔ kyɔ ilé plɛplɛ nya. 25 Sin, Gakelebale, Izraɛl lé Bale, blivolɛdére lé bé fe an ti David lɛ, bé tawe kɛlɛ ma. I lé a lɛ léé, é ’ka dan vuru lɛ ’é paizan nyanale ma Izraɛl nwiinzan blɛn lé webleblin ta ’é ’lɛ lo, ’té dé a benu é yuɛ pa ’wo giégane va yé wo tawo ’é ’lɛ ’élé bélidɔwe yɛrama, éé tawoo ’é ’lɛ bɛan zo, a zo. A zo lé bé fe. 26 Gakelebale, Izraɛl lé Bale, blivolɛdére lé bé fe i leezan an ti David lɛ, ’i a tawe kɛlɛ ma. 27 Ii! Bale é dan nyana lɛ tɛrɛ la webozen nyaa? Bé ye, i ’ka sɔa lanu valé la zi lanu gi lo ’naan, kɔn lé maa a dɔ i lɛ ’ko, i dan sɔ lɛ ’bɛ gii? 28 Naa, Gakelebale, anlé Bale, ’i tɔné dɔ duowo i leezan lé bazoro dére valé alé zantévɔdére lɛ; siaale valé ba lé i leezan a zorona i lɛ kyɔ, bé ’ma ma. 29 Kɔn ’ko, fɛna lé bé ma we fe léé, ana lé ’é tɔ é dan kɛlɛ lɛ, i yuɛ ’é vo é fuole a va bladi nyanadi ma. Ba lé i leezan a zorona fɛkona, ’i tɔné dɔ a lɛ ma. 30 Dé i leezan valé ilé munu Izraɛl bazoro fɛkona, ’i tua yé ’i wolé zantévɔdére ’ma ma. ’Bé ’ma i nyanana lanu gi loru, ’bé ’ma yé ’i wo ma we vo ma. 31 Dé mi do wenyané kɛlɛ é bɔluzan ma, yé dé wa fe léé, ’é bale ’nyɔɔn, dé é da bale ’nyɔɔn lɛ i banna ’lɛ kɔn ’ko gi, 32 ’i tɔné dɔ lanu gi, ’i we kɛlɛ; ’i i leezannu lé we ble; ’i wegyɛzan gyɛ we nya, yé ’i ’bɛzan kɛlɛwe dɔ ébo nwiin; ’i weanwiinlozan zé kɛlɛ néné, yé ’i we kɛlɛ a lɛ alé we néné yɛrama. 33 Dé ilé munu Izraɛl wenyané kɛlɛ i ma yé wo nyanézannu wo kele ’bɛ we ma, dé wo nɔla i va i tɔ bɔle nya, dé wo bazoro yé wo zanté vɔ i ma kɔn ’ko gi, 34 ’bé ’ma lanu gi ma, ’i ilé munu Izraɛl ma we vo ma, yé ’i da wo nya é ziin, tɛrɛ lé bé nɔ wo tranu lɛ, a ta ma. 35 Dé la lɛ a é tanle yé lɛɛ ’ka dan lo, wolé wenyané lé wa kɛlɛ i ma, a we ma, dé wo bazoro fɛkona yé wo i tɔ bɔ, yé dé wo yara si ’wolé wenyané kɛlɛle ta, ilé we lɛdɔle wo gi we ma, 36 ’bé ’ma lanu gi ma, ’i i wuozannu valé ilé munu Izraɛl ma we vo ma. Zi zima lé é a lé wo a ta tawo, ’bé gɔɔn wo lɛ ma; yé ’i lɛɛ da, tɛrɛ lé bé nɔ ilé munu lɛ wolé tɔnɔ nya, a ta ma. 37 Dé é a lɔrɔ nyaoo, dé é a migyɛgyɛ nyaoo, dé é a féifɛnu gyɛgyɛ nyaoo, dé é a ’pooné nyaoo, dé é a gangan gɔnɔogɔnɔan nyaoo, dé wo da ilé munu lé tɛrɛ la, dé ilé munu nyanézannu da wolé tɛrɛ la wolé flanu mabɛn lɛ, yé wo bɔ wolé gɔrɔ ’léé, dé bawurumawe bɔ wo ma, dé gyɛogyɛan é ke munu gyɛna, 38 dé mi do léé, dé ilé munu Izraɛl faa léé, dé wo bazoro yé wo zanté vɔ i lɛ, yé wo faa va mi do do ébo bli gi wenaané dɔɔ yé é bɛ soi kɔn ’ko vazia, 39 ’bé ’ma i nyanana lanu gi ma, yé ’i wo ma we vo ma; bii lé, i wo faa gibli dɔɔ, ’i we kɛlɛ wo lɛ wo giébɛ yɛrama ma, naa, bii do kpen ɛ blaminu faa gibli dɔɔ, 40 yé wo dan kana lɛ i lee, bléyi lé wo nyana, tɛrɛ lé bé nɔ ko tranu lɛ, a ta, ’bɛ bléyi faa va. 41 Bɛn lé é ’ka ilé munu Izraɛl bɛn nya lo, dé é si tɛrɛ baa ta i tɔ lé we ma . . . 42 naa, wa gi dɔɔ léé, i tɔ a blɛn, yé i bɛ a plɛplɛ yé i bɛ a é soile . . . dé é da bazoro lɛ kɔn ’ko gi, 43 ’bé ’ma lanu gi, i nyanana, yé we faa lé bɛn ’ko a laa i lee, ’bé nɔ a lɛ ma, léé, tɛrɛ la bɛnnu faa i tɔ dɔɔ kanale i lee we ma, bélé ilé munu Izraɛl zo, yé wa gi dɔɔ léé, munu éé i tɔ laan, kɔn ’ko lé maa a dɔ, a gi. 44 Dé ilé munu bɔra gulidanle ’wo nyanézannu va we gi, ’té woo goo fɛana lé bé gɔɔn wo lɛ, ana, dé wo bazoro Gakelebale lɛ, ’té wo yara a é dɔle fla ’ko lé bé si a va, a vazia, yee valé kɔn lé maa a dɔ i tɔ nya, a vazia, 45 ’i wolé bazoro dére valé zantévɔdérenu ’ma la gi ma, yé ’i we tegele kɛlɛ wo lɛ ma. 46 Dé wo wenyané kɛlɛ i ma, naa, mi lé é ’ka wenyané kɛla lo, ’bɛzan ’ka lo, dé i bli fli wo ma yé i wo pa wo nyanézannu lee, yé wo go wo nya luu gi wolé tɛrɛ la, dé tɛrɛ baa léé, dé tɛrɛ pu léé, 47 dé wo ’wuo dɔ ’wo ta é ziin wolé luu tɛrɛ la, dé wo da i va é ziin yé wo zanté vɔ i lɛ wo kunmunu lé tɛrɛ la, yé wo léé: Ko wenyané kɛlɛ, ko weple kɛlɛ, ko wenaané kɛlɛ, 48 dé wo da i va é ziin wo bli faa valé wo boen faa nya, wo nyanézannu lé wo wo kɛlɛ luu nya bɛ, ’bɛnu lé tɛrɛ la, dé wo bazoro, ’té wo yara a é dɔle wolé tɛrɛ lé bé nɔ wo tranu lɛ, a vazia, yee valé fla ’ko lé bé si a va, yee valé kɔn lé maa a dɔ i tɔ nya, a vazia, 49 ’i wolé bazorodérenu valé wolé zantévɔdérenu ’ma lanu gi, i nyanana, yé ’i we tegele kɛlɛ wo lɛ ma; 50 wenyanénu lé ilé munu a kɛlɛ i ma, é valé ilé bélidɔwe faa sɛrɛle nya, ’i wo ma we vo ma; munu lé wo wo kun luu nya, ’i nyanaizénbli vɔ wo gi ma, wo nyanai zénle wo ta we gi, 51 naa, wa ilé munu valé ilé tɔnɔ nya, yé i wo si foliɛwɔlɛ gɔrɔ gi Éjipiti tɛrɛ la. 52 I yara ’é vo é dɔle i wuozan valé ilé munu Izraɛl ta ma, we faa lé wo dan a laa lɛ i lee, ilé a ’male we gi. 53 Mizan, Gakelebale, i wo si a va tɛrɛlamunu bɛnu faa méléna, ilé wo kɛlɛle ilé tɔnɔ nya we gi, bé fe fɛan zo i wuozan Moizi lɛ bléyian va lé i ko tranu si Éjipiti tɛrɛ la, a zo. 54 Salomɔn nyaa aan wo ba ’ko faa zorole valé zantévɔdére ’ko fele nya Gakelebale lɛ, Gakelebale banna lé é powuo zun a ’lɛ, yé é bɛ soi lai zia bɛ, é nwa ’bɛna. 55 É dɔ loru yé é Izraɛl munu zénle ékeva faa drɔɔ vo a fele nya léé: 56 Gakelebale lé é flinle nɔ élé munu Izraɛl lɛ, blivolɛdére faa lé é a fe bɛ, a yɛrama, ’wa drɔɔ vo ma. Dére néné faa lé é a fe é wuozan Moizi lɔlu nya, a do kpen ’ka vo lɛ é pla lo. 57 Gakelebale, kolé Bale a ko tinu va fɛan zo, ’é kɛlɛ ko va a zo ma; té é daan ko ma lo ma, té é ko vo lo ma, 58 naa, ’é ko bli faa nɔla ’é vazia, kolé tawole alé zinu faa ta we gi, yé ko a sɔnnénu pa yé ko tawo alé bélidɔwe ta yé ko a déretawenu kɛlɛ, ’té é wo nɔ ko tranu lɛ bɛ. 59 Zantévɔdérenu lé maa fe Gakelebale lɛ, ’é vo Gakelebale kolé Bale tɔné gi bladi nyanadi, yé ’é é wuozan valé ’élé munu mawe kɛlɛ tegele yi faa do do ma, 60 tɛrɛ la bɛnnu faa lé a gi dɔɔle we gi léé, Gakelebale ɛ ke Bale nya, a bɛ ’ka lo. 61 Ka bli faa a Gakelebale kolé Bale lɛ kyɔ fɛan zo, ’é vo a zo ma, kalé tawole alé bélidɔwenu ta valé a sɔnnénu pale we gi. Wo Balebangikɔn pa é yɛrama ( 2 MNzfs 7:4–10 ; LvS 33:12 ; Néé 8:10 ) 62 Minwiinzan blɛn valé Izraɛlnu faa sarakanu bo Gakelebale ’lɛ. 63 Minwiinzan Salomɔn bɔvɔ sarakanu bo Gakelebale lɛ diri baa vu ta do valé ’bla baa yɔ yaa. ’Bɛ zo lé minwiinzan blɛn valé élé munu faa kɔn pa é yɛrama Bale zé nya. 64 Yi ’ko nya minwiinzan Gakelebale lé kɔn ’léé gɔrɔ pa é yɛrama; naa, balebanwi lé wa kyɛ blé koo, Bale blannu koo, bɔvɔ sarakanu nyɔnɔ koo, é a nɔ Bale lɛ ’bɛna; balebanna lé wa kɛlɛ zéné nya, é a kiéné balebanwi lé wa kyɛ blé koo, Bale blannu koo, bɔvɔ sarakanu koo, wo ma, ’bɛzama. 65 ’Bɛ bléyi va Salomɔn valé Izraɛl faa fɛti kɛlɛ. Mi gbau lé wo si Amata zi fɔɔ yé é bɔ Éjipiti lé yuu ma, wo zén ékeva Gakelebale kolé Bale ’lɛ yi sɔrafié, a zuo wo yi sɔrafié kɛlɛ é ziin, a faa kɛlɛ yi vu ta ziɛn nya. 66 A yi sɔraazan nya Salomɔn munu pa zia. Wo minwiinzan blɛn drɔɔ vo yé wo faa go ’wolé kɔn ’léé ’wo gi nanale valé ’wo bli drɔɔ nya, wezin faa lé Gakelebale a kɛlɛ é wuozan David valé élé munu Izraɛl lɛ, a we ma. |
Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979
British & Foreign Bible Society