Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Minwiinzannu 22 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979


Balelayezan Misé we lɛ kini Akab lɛ
( 2 MNzfs 18:1–27 ; Jér 23:16–17 , 25–32 )

1 Lɛɛ yaa gi guli ’ka Siri valé Izraɛl méléna lo.

2 Lɛɛ yaazan nya Juda nwiinzan blɛn Jozafat go Izraɛl nwiinzan blɛn va.

3 Izraɛl nwiinzan blɛn lé é wuomunu lɛ léé: Ka ’ka a gi dɔɔa léé, Ramɔt lé ke Galaad tɛrɛ la, é a kozé nya loo? Yé ko ’ka we do kpen kɛlɛna a sile Siri nwiinzan blɛn lee we gi lo.

4 Yé é lé Jozafat lɛ léé: É sɔ i lɛ léé, i go an va Ramɔt lé ke Galaad tɛrɛ la, a sile we gii? Jozafat a zi pa Izraɛl nwiinzan blɛn lɛ léé: Kaa go; maa valé bii a do, anlé munu valé ilé munu a do, anlé wisoonu valé ilé wisoonu a do.

5 A zuo Jozafat lé Izraɛl nwiinzan blɛn lɛ léé: Ilé zanté, ’i we laa Gakelebale dére lee.

6 Izraɛl nwiinzan blɛn balelayemunu zén ékeva, wo mi wuru fié bɔa, yé é lé wo lɛ léé: An go guli dan Ramɔt lé ke Galaad tɛrɛ la, a va, taa, é a lé an sɔn vɔ a maa? Yé wa zi pa léé: ’I go, Mizan é dan a pa lɛ minwiinzan blɛn lee.

7 Naa, Jozafat léé: Gakelebale lé balelayezan do kpen ’ka ’ko é dɛrɛ yé ko bɔa we laale lɛ Gakelebale lee a nya loo?

8 Izraɛl nwiinzan a zi pa Jozafat lɛ léé: Mi do ana é ziin yé ko bɔa we laale lɛ Gakelebale lee ’bɛ nya; naa, a za a an gi, é ’ka balelawe zin fé an lɛ monomono lo, é balelawe naané saa ɛ fé, azama. Jimla be Misé lé. Yé Jozafat léé: Té minwiinzan é we fe ’bɛ zo lo ma.

9 Yé Izraɛl nwiinzan blɛn miblale do laa yé é léé: ’I da Jimla be Misé nya an lɛ.

10 Izraɛl nwiinzan blɛn valé Juda nwiinzan blɛn Jozafat a é nyanale ’wolé webleblin ta do do, wolé fuasɔ nya wo ta, Samari gɔrɔ ’léé. ’Té balelayemunu faa éé balelawe fé wo ’lɛ.

11 Kénaana be Sédésias foliɛwɔlɛ bélinu kɛlɛ yé é léé: Gakelebale léma: Bélinu ’ko nya lé i dan Siri munu gyɛ lɛ fɔɔ yé i wo guru zana a gi.

12 Yé balelayezannu faa balelawe duo fe, yé wo léé: ’I go Ramɔt, Galaad tɛrɛ la. A ’wuo é dan vo lɛ i lɛ yé Gakelebale é dan a pa lɛ minwiinzan blɛn lee.

13 Nwunvɔzan lé é go Misé laa lɛ, é lé a lɛ léé: Bé ye, balelayezannu dére a do yé wa balelawe néné fena minwiinzan blɛn lɛ; amalé, ka dére ’é kɛlɛ wo nya do ma. ’I we néné fe ma.

14 Misé a zi pa léé: Gakelebale a é yuɛma. We lé Gakelebale é dan a fe lɛ an lɛ, yee lé maa dan a fe lɛ.

15 É bɔ minwiinzan blɛn va aan wo, minwiinzan blɛn lé a lɛ léé: Misé, ko go guli dan Ramɔt lé ke Galaad tɛrɛ la, a va, laa, taa, ko diéraa? É a zi pa a lɛ léé: ’I go, a ’wuo é dan vo lɛ i lɛ yé Gakelebale é dan a pa lɛ minwiinzan blɛn lee.

16 Yé minwiinzan lé a lɛ léé: É a lé maa a fe i lɛ gɔnɔ nɔɔ, léé, ’i bale ’nyɔɔn léé, i dan webozen saa ɛ fe lɛ an lɛ Gakelebale tɔ gii?

17 Misé a zi pa léé: Maa Izraɛlnu faa ye é nwɛɛnle gɔnu ma bélé ’blanu lé wo tabinzannu ’ka lo, wo zo, yé Gakelebale léé: Munu ’ko, wozan ’ka lo; wo faa do do ’é nɔla drɔɔ ’wolé kɔn ’léé ma.

18 Izraɛl nwiinzan lé Jozafat lɛ léé: Maa ’ka a fe lɛ i lɛ loo? É ’ka balelawe néné fé an lɛ lo, é balelawe naané saa ɛ fé.

19 Yé Misé léé: ’I Gakelebale dére ’ma ma. Maa Gakelebale ye é nyanale élé fuablin ta, yé lai sunyanu faa a é dɔle a sɔnɔ, a bɛyila valé a bɛbola.

20 Yé Gakelebale léé: De ɛ dan Akab saan lɛ, yé é go Ramɔt lé ke Galaad tɛrɛ la, ana, yé é gaa? Wa zi pa a lɛ, yé a do a fe ’ko zo, yé a do a fe ’ko zo.

21 Yé léli do da Gakelebale ’lɛ, yé é léé: Maa ɛ dan a saan lɛ.

22 Gakelebale lé a lɛ léé: Kaa? É a zi pa léé: Maa dan go lɛ yé maa dan kɛlɛ lɛ vié léli nya alé balelayezannu faa ’léé. Gakelebale léé: I dan a saan lɛ weboen nya. ’I go, bé kɛlɛ a zo.

23 Yé sin, bé ye, Gakelebale vié léli pa balelayezannu lé ke ’ko, wo ’léé. Yé Gakelebale wenaané fe i ma.

24 Yé Kénaana be Sédésias bié yé é Misé blin gyɛ yé é léé: Gakelebale léli gié kyɛn zia yé é si maa va yé é go bii va wefele i lɛ we gii?

25 Misé a zi pa léé: Yian nya lé i dan i yɔɔnanu gini lɛ kɔnmi zi, i dan ana ye lɛ.

26 Izraɛl nwiinzan blɛn léé: ’Ka Misé si yé ’ka goan flazan Amon valé minwiinzan blɛn be Joas va.

27 ’Ka fe léma: Minwiinzan blɛn léma: ’Ka mi ’ko vɔ bokɔn gi, yé ’ka nyané ble buru valé ’yi nɔ a lɛ fɔɔ yé an da é ziin drɔɔ.

28 Misé léé: Dé i da é ziin drɔɔ na, ’té Gakelebale ’ka we fe lɛ maa nya lo. Yé é lé é ziin léé: ’Kaa munu faa, ’ka ’ma ma.


Akab gale
( 2 MNzfs 18:28–34 ; 1 MNw 20:34 , 42 )

29 Izraɛl nwiinzan blɛn valé Juda nwiinzan blɛn Jozafat go Ramɔt lé ke Galaad tɛrɛ la, ana.

30 Izraɛl nwiinzan blɛn lé Jozafat lɛ léma: Maa dan an ma nɔla lɛ gulidanle we ma; naa, bii, ibo lé sɔ zén i ta. Yé Izraɛl nwiinzan blɛn é ma nɔla, yé wo go guli dan lɛ.

31 ’Té Siri nwiinzan élé goronu nwiinzannu yɔ do wɔlɛ vu ta fié béli dɔ kɔɔn léé: Dé é a mi kiéné nyaoo, dé é a mi blɛn nyaoo, té ka guli dan a va lo; naa, ’ka guli dan Izraɛl munu nwiinzan do kpen ɛ va.

32 Goronu nwiinzannu Jozafat ye aan wo, wo léé: Weboen lé, Izraɛl nwiinzan lé. Yé wo bié guli danle a va we gi. Jozafat siaa dére plɛplɛ nya.

33 Goronu nwiinmunu a ye aan wo léé, é ’ka Izraɛl nwiinzan blɛn nya lo, wo si a va.

34 Yé mi do élé sa vuli é pla yé é Izraɛl nwiinzan blɛn gyɛ élé gɔlɛtayɔɔfɛ vɔna é ke ’léé na. Minwiinzan blɛn lé élé gorovɔzan lɛ léé: ’I nɔla; ’i an si guli danna na; an tuo.

35 Guli lɛ si yi ’ko nya. Minwiinzan blɛn vo élé goro gi Siri munu yara, yé é ga nyanadi. A tuona nyɛ yoro yé é zana goro gi.

36 Yiri vɔ bléyian va, wo siaa sɔkɔn dɔna faa na: Mi faa do do ’é go ’wolé fla! Yé wo faa do do é go ’wolé tɛrɛ la.

37 ’Bɛ zo lé minwiinzan blɛn ga. Wo goan Samari yé wo minwiinzan blɛn pa Samari.

38 Bléyian va lé wa goro zuruna Samari yi ba gi, blénnu Akab nyɛ flan, ’té bɔrɔdɛ lomu éé zuruwo ana, dére lé Gakelebale a fe, a yɛrama.

39 Akab kɛlɛwe pɔnénu, we faa lé é a kɛlɛ koo, kɔn lé é a dɔ vwii suiɛ nya koo, fla faa lé é wo pa koo, wa é gyɛle Izraɛl nwiinzan blɛnnu lé we zuo fe sɛbɛ gi.

40 Akab yi gyɛ é tranu va. A be Akazia pla munu nwiin a pa gi.


Juda nwiinzan blɛn Jozafat
( 2 MNzfs 17 ; 19 ; 20 )

41 Izraɛl nwiinzan blɛn Akab lɛɛ ziɛnzan nya Aza be Jozafat pla Juda nwiin.

42 Bléyian va lé Jozafat kɛlɛ minwiinzan blɛn nya, ’té a lɛɛ a yɔ do wɔlɛ vu ta soru yé é pla munu nwiin Jérusalɛm lɛɛ yɔ do wɔlɛ soru. Wa bu laama Silsi lu Azuba.

43 É tawo é ti Aza lé tawobɛ gi, yé é ’ka é yara si lɛ a ta lo, yé we lé ke é zima Gakelebale yuɛ gi, yee lé é a kɛlɛ.

44 Naa, we do ana, é ’ka gɔ nwiin yobannanu si lɛ ana lo; munu éé saraka boo ’té woo lasikɔrɔ no gɔ nwiin yobannanu na.

45 Jozafat valé Izraɛl nwiinzan blɛn worona vo drɔɔ.

46 Jozafat kɛlɛwe pɔnénu, alé we blɛnblɛnnu kɛlɛle valé alé guli danle?-?nu, wa é gyɛle Juda nwiinzan blɛnnu lé we zuo fe sɛbɛ gi.

47 Bɔrɔdɛ lomu pɔnénu lé wo ke ana, é sia a ti Aza bléyi va, é wo si ana.

48 Minwiinzan blɛn ’ka Édom lo; gbɔrɔnama ɛ ke é plale wo nwiin.

49 Jozafat Taasis ’yitagoronu kɛlɛ léé, ’wo go Ofii kyan ginile we gi; naa, wo ’ka go lɛ lo, ’yitagoronu sɛrɛ Esijɔn‐Gébɛɛ, azama.

50 Yé Akab be Akazia lé Jozafat lɛ léé: É sɔ i lɛ léé, an wuozannu é go i wuozannu va ’yitagoronu gii? Yé Jozafat ’ka a nyi si lɛ lo.

51 Jozafat yi gyɛ é tranu va, yé wa pa é tranu va, é tra David lé fla. Yé a be Joram pla munu nwiin a pa gi.


Izraɛl nwiinzan blɛn Akazia

52 Juda nwiinzan blɛn Jozafat lɛɛ vu ta sɔrafiézan nya, Akab be Akazia pla Izraɛl nwiin Samari. É pla Izraɛl nwiin lɛɛ fié.

53 We lé ke é naané Gakelebale yuɛ gi, yee lé é a kɛlɛ, yé é tawo é ti valé é bu koo, Nébat be Jéroboam lé é Izraɛl kɛlɛ wenyané kɛlɛzannu nya koo, wo gane pa gi.

54 É Baal bɔ yé é dia é bli la a ’lɛ, yé é Gakelebale Izraɛl lé Bale bli fli, a ti a kɛlɛ fɛan zo, a zo.

Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ