Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Minwiinzannu lé Wezuofe Sɛbɛ 21 - Kazambale lé Sebe Sauunu 1979


Mi nɔnɔle valé mi gyɛgyɛ lé we
( 2 Sam 24:1–25 )

1 Satan nwa Izraɛl ma, yé é a pa David bli gi léé, ’é Izraɛlnu nɔnɔ.

2 Yé David lé Joab valé munu nwiinzannu faa lɛ léé: ’Ka go, ’ka Izraɛl munu faa nɔnɔ, é sia Bɛɛ‐Sééba fɔɔ yé é bɔ Dan, yé ’ka da a zuo fe an lɛ, yé dé wa nɔɔ? yé maa a dɔɔ.

3 Joab lé a lɛ léé: Munu ’léé a fɛan zo, Gakelebale ’é munu kɛlɛ kiɛre ’bɛ ’léé gɔnɔ yɔ soru ma. Anzan blɛn, wo faa ’ka i leemunu nya loo? Mɛmalé anzan a fe a zoo? Mɛmalé i Izraɛl munu kɛla wenyanékɛlɛzannu nyaa?

4 Naa, minwiinzan blɛn dɔ ézé ta plɛplɛ. Yé Joab go yé é gié Izraɛl tɛrɛ faa la; ’bɛ zuo yé é da Jérusalɛm é ziin.

5 Joab munu tɔ gyɛ la sɛbɛ nɔ David lɛ: Izraɛlnu lé wo bɔa gulidanle lɛ, wa mi baa wuru fié yɔ sɔrafié wɔlɛ vu; Juda zé a gulidanmunu baa wuru do yɔ do wɔlɛ vu ta soru.

6 É ’ka Lévinu valé Bɛnjamɛnnu nɔnɔ lɛ lo, naa, minwiinzan blɛn dére a é naané Joab yuɛ gi, azama.

7 Bélidɔwe ’ko ’ka sɔ lɛ Kazambale lɛ lo, yé é Izraɛlnu gyɛ gyɛ nya.

8 Yé David lé Kazambale lɛ léé, an wenyané blɛn kɛlɛ, sin, ilé zanté, i leezan ma we vo, naa, maa we ’ko kɛlɛ ’tu nya.

9 Gakelebale we fe David lé fɛnayezan Gad lɛ léé:

10 ’I go David va ma: Bé fe a lɛ léma: Gakelebale léma: Maa migyɛgyɛ yaa dɔ i ’lɛ; bé do si a va yé maa i gyɛ a nya.

11 Gad go David va yé é lé a lɛ léé: Gakelebale léma:

12 lɔrɔ dɔle lɛɛ yaa a do; i nyanézannu i gyɛ gwɔun nya yé wo i guru zana a gi moné yaa wuo, ’bɛ a do; Gakelebale lé gwɔun valé bawurumagyɛ dale ilé tɛrɛ la yi yaa yé Gakelebale lé lanje é guruzanaagiwe kɛlɛ Izraɛl tɛrɛ faa la, ’bɛ a do; ’izé si a va. Bé va si sin, yé we lé maa dan a fe lɛ an nwunvɔzan lɛ, yé maa a dɔɔ.

13 David a zi pa Gad lɛ léé: Maa a nyané blɛɛn blena; ’an vɔ Gakelebale lee ma, naa, alé nyanai zénle a blɛn; té an vɔ munu lee lo ma.

14 Gakelebale Izraɛlnu gyɛ bawurumagyɛ nya, yé wo ga mi baa yɔ do wɔlɛ vu ta soru.

15 Kazambale lanje do pa zia léé, ’é Jérusalɛm guru zana a gi; é a kɛlɛna bléyian va, Gakelebale a nagini yé é bli nɔla we tɔntɔn kɛlɛle ma, yé é lé fɛ guru zanaagi lanje lɛ léé: É sɔ, ’i bɛ si ana sin. Gakelebale lé lanje a é dɔle Jébusi mi Oonan lé ’sa sunwona sɔnɔ.

16 David é yara nwa loru yé é Gakelebale lé lanje ye é dɔle tɛrɛ valé la méléna, ’té gwɔun a a lee ’é soile Jérusalɛm vazia. Yé David valé mi segelenu dia ’wo bli la, ’té bɔlɔ a é zénle wo ta.

17 Yé David lé Kazambale lɛ léé: Maa‐an maa mi nɔnɔle ’ko we fe loo? Maa ɛ wenyané kɛlɛ, maa ɛ wenaané kɛlɛ, naa, ’blanu ’ko, mɛ lé wa kɛlɛɛ? Gakelebale, anlé Bale, ’i dɔra maa valé an ti lé kɔngimunu ta, té ilé munu gyɛ bawurumagyɛ nya lo.

18 Gakelebale lé lanje lé Gad lɛ léé, ’é we fe David lɛ léé, ’é balebanna kɛlɛ Gakelebale zé nya Jébusi mi Oonan lé ’sa sunwona.

19 David go, dére lé Gad a fe Gakelebale tɔ gi, a yɛrama.

20 Oonan a ’sa sunwona, yé é nɔla yé é lanje ye, yé yee valé é be ziɛnnu yɔɔ.

21 David bɔ aan wo Oonan sɔnɔ, Oonan a nagini, yé é David ye; yé é si ’sa sunwona yé é dia é bli la David ’lɛ, ’té a yara a tɛrɛ va.

22 David lé Oonan lɛ léé: ’Ilé ’sa sunwona nɔ an lɛ, an Gakelebale banna kɛlɛ ana; maa dan a lɔ lɛ, yé migyɛgyɛ é si munu ma.

23 Oonan lé David lɛ léé: Bé si, anzan minwiinzan blɛn a ye é zima fɛan zo, ’é a kɛlɛ ma; i yua, maa dirigɔnénu nɔ léé, wo wo kyɛ ble Bale lɛ, yé goroyilinu ’é kɛlɛ kyɛ nya, yé maa ’sa nɔ balebanfɛ nya; maa ’bɛ faa nɔ.

24 Naa, minwiinzan blɛn David lé Oonan lɛ léé: Gba, é sɔ an lɛ léé, maa a lɔ gɔɔli nya; maa ’ka dan Gakelebale ban lɛ ilé fɛ nya lo, yé wi lé maa a ye é pla, ’té maa ’ka gɔɔli sɛrɛ lɛ ’bɛ ma lo, maa ’ka ’bɛ zo wi kyɛ blé saraka nya Gakelebale lɛ lo.

25 Yé David fɛkona lɔ Oonan lee kyan sikla wuru yaa nya.

26 David Gakelebale banna kɛlɛ ’bɛna, yé balebanwi lé wa kyɛ blé, é ’bɛ valé bɔvɔ sarakanu bo Gakelebale lɛ. É Gakelebale tɔ laa, yé Gakelebale a zi pa kyɛ nya, é si la gi yé é zun balebanna lé woo wi kyɛ blé a ta, a ta.

27 Yé Gakelebale we fe lanje lɛ yé élé gwɔun wɔra é kɔlɛ gi.

28 ’Bɛ bléyi va, David a ye aan wo léé, Gakelebale ’é dére ’ma Jébusi mi Oonan lé ’sa sunwona, é sarakanu bo ’bɛna.

29 Naa, Gakelebale lé sɔkɔn lé Moizi a dɔ bwi gi, ’bɛ valé balebanna lé woo wi kyɛ blé Gakelebale lɛ a ta, wa fɛna loruna Gabaɔn.

30 David ’ka go lɛ balebanna ’kona Kazambale naginile we gi lo, Gakelebale lé lanje lé gwɔun kana blɛn zén a gi, ’bɛzama.

Alliance Biblique de Cote d'Ivoire 1979

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ