Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

اوّل قرنتیان 2 - Gilaki New Testament


پولس دروأره‌یٚ خودا حیکمت موعیظه کونه

1 جأن و دیلٚ برأرأن و خأخورأن، حتّا اوّلی وأر کی بأمؤم شیمی ورجأ، وختی خودا پیغأمَ شِمِره وأگویا کودیم، سختٚ اَدبی کلمه‌یأن و فلسفی فیکرأنٚ جَا ایستفأده نوکودم،

2 چونکی خأستیم فقد و فقد دروأره‌یٚ عیسا مسیح و اونی مٚردن صلیبٚ جؤر گب بٚزٚنم.

3 هنٚ وأسی، خٚیلی سوستی و ترس و لَرز اَمرأ بأمؤم شیمی ورجأ.

4 می پیغأم و گبأنٚم خٚیلی سأده و اینسأنی حیکمتٚ جَا خألی بو، ولی خودا روحٚ قودرت اونی دورون بیدِه بوستی و ثأبیت کودی کی می پیغأم جٚه خودا ور ایسه.

5 من اَطو بوکودم، کی شیمی ایمأنٚ پأکأر خودا قودرتٚ رو بٚبه، نه اینسأنٚ حیکمتٚ رو.

6 البت، وختی او مسیحیأنٚ میأن ایسأم کی ویشتر تجروبه دأرٚده، می گبأن دورون جٚه حیکمت و فلسفه ایستفأده کونم، ولی نه جٚه او حیکمت و فلسفه کی دونیأ و اونی حأکیمأنَ خوش اَیِه، او حأکیمأن کی جٚه بین شؤئؤنَ محکوم ایسٚد.

7 اَمی گبأن حیکمتٚ اَمرأ ایسه، چونکی جٚه خودا ور و دروأره‌یٚ اونی عأقیلأنه نقشه‌یأن ایسه، او نقشه کی خأیه اَمٚرَه خودا پورجلالٚ حوضورٚ دورون فأرٚسأنه. هرچن خودا اَ نقشه‌یَ پیشتر جٚه اَنکی دونیأیَ چأکونه اَمی نیجأتٚ رِه بٚنأ بوکوده بو، ولی پیشتر اونَ هیکسٚ رِه آشیکأرَ نوکوده بو

8 حتّا اَ دونیأ حأکیمأنم اونَ نفأمٚستٚد، چونکی اگه بٚفأمٚسته بود، او خوداوند کی جلال اونی شین ایسه‌یَ صلیبٚ جؤر فأنکشِئید.

9 اَن هونی ایسه کی موقدسٚ کیتأبأنٚ دورون بأمؤ، کی فٚرمأیه: «خودا اوشأنی کی اونَ دوس دأرٚده رِه ای‌ چیأنی آمأدَه کوده کی هیتأ اینسأن هیوخت نیده، نشتأوسته و اونی فیکرم فأنرٚسه.»

10 ولی خودا اَ موضویأنَ اَمِرِه خو روحٚ اَمرأ آشیکأرَ کوده، چونکی خودا روح جٚه خودا جولفٚ رأزأن وأخب ایسه و اوشأنَ اَمِرِه آشیکأرَ کونه.

11 هیکس نتأنه بٚدأنه کی اینفرٚ دِه بأطینٚ دورون چی گوذره، مگه هو آدم. اَطویی، هیکس نتأنه خودا فیکرأن و نقشه‌یأنَ بفأمه، ایلّا خودا روح.

12 و اَمأن خودا روحَ فأگیفتیم، نه اَ دونیأ روحَ، کی بتأنیم بفأمیم خودا چی پورشوکو پیشکشأن جٚه خو لطف و برکت، اَمی سأم چأکوده.

13 او وخت کی دروأره‌یٚ اَ پیشکشأنٚم گب زئندریم جٚه او کلمه‌یأن کی ایتأ اینسأنٚ مأنستَن شأ بٚکأر بردن، ایستفأده نوکونیمی، بلکی هو کلمه‌یأنَ بٚکأر بٚریمی کی خودا روح اَمٚرَه ایلهام کونه. اَطویی، روح‌القدسٚ کلمه‌یأنٚ اَمرأ روح‌القدسٚ حِئقتأنَ وأگویا کونیم.

14 ولی اینفر کی روحأنی نییٚه نتأنه خودا فیکرأن و رأزأنَ کی روح‌القدس اَمٚرَه آموجه، بفأمه و قوبیل بوکونه. اَ کأرأن اونی فیکرٚ دورون پوچ و بی‌مأنی ایسه، چونکی فقد اوشأنی کی روحأنی ایسٚد تأنٚده اونی منظورَ بفأمٚد؛ ولی البأقیأن نٚتأنٚده اَ مطلبأنَ بفأمٚد.

15 اونی کی روحأنی‌یٚ هرچی‌یَ تشخیص دِهه و فأمه و هه کأر دونیأ مردومٚ غورصه و قأقَ بوستنَ بأعیث به، اوشأنی کی هیوخت اونَ نٚتأنٚد بفأمٚد.

16 چونکی «کیسه کی بتأنه خودا فیکرأنَ بفأمه؟ کیسه کی بتأنه اونَ آموج بٚده؟» ولی اَمأن اَ موضویأنَ فأمیم، چونکی مسیح فیکرَ دأریم.

© 2024 Transform Iran

Transform Iran
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ