Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Zaaretho 5 - ጌሻ ማፃፋ


ታሙ ኪታታ
( ከሳ 20:1-17 )

1 ሙሰይ እስራኤለ አሳ ኡባ እስፈ ፄግድ፥ ሀይሳዳ ያግስ፤ “ህንተኖ፥ እስራኤለ አሳዉ ታኒ ሀች ህንተዉ ኦድያ ዎጋነ ህግያ ስእተ፤ ኤንታ ታማርተ፤ ምንድ ናግተ።

2 ጎዳይ፥ ኑ ፆሳይ ኮሬባ ዙማ ቦላ ኑራ ጫቅስ።

3 ጎዳይ ሄ ጫቁዋ ጫቅዳይ ኑ አዋታ ፃላላራ ግዶናሽን፥ ሀች ደኦን ደእያ ኑ ኡባራ ጫቅስ።

4 ሄ ዙማ ቦላ ኤፅያ ታማ ግዶን ግድድ፥ ጎዳይ ሶምኦን ህንተራ ሃሳይስ።

5 ታኒ ሄ ዎደ ጎዳይ ግያባ ህንተዉ ኦዳናዉ፥ ጎዳፐነ ህንተፈ ግዶን ኤቃስ። ህንተ ታማስ ያይድ ዙማ ቦላ ከይበከታ። ጎዳይ ሀይሳዳ ያግስ።

6 “ግብፀ ቢታፈ፥ አይለተ ኬፈ ነና ዎዝዳይ ታኒ ጎዳ፥ ነ ፆሳ።

7 “ታፐ አትሽን፥ ሀራ ፆሳት ነዉ ደኦፖ።

8 “ቦላ ሳሎን ደእያባ ግድን፥ ጋርሳ ሳአን ደእያባ ግድን፥ ዎይኮ ሃ ግዶን ደእያባ ግድን፥ አይ ምስለ ነዉ ኤቃ ኦፋ።

9 ነ እያዉ ሆኮፋ ዎይኮ እያዉ ጎይኖፋ። ታኒ ታና እፀይሳታ አዋታ ናጋራ ግሾ፥ ናይታ ሄንነ ኦይዳን የለታ ጋካናዉ ሴራይስ። ታኒ፥ ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ቃናትያ ፆሳ።

10 ሽን ታኒ ታና ሲቀይሳታነ ታ ኪታ ናገይሳታ ሙኩሉ የለታ ጋካናዉ ታ መርና ሲቁዋ በሳይስ።

11 “ጎዳ፥ ነ ፆሳ ሱን ጮ ፄጎፓ። ጎዳይ ባ ሱን ጮ ፄግያ ኡራ ሴሮና አገና።

12 “ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ነና ኪትዳይሳዳ ሳምባታ ጋላሳ ጌሽ ኦዳ ናጋ።

13 ኔኒ ነ ኦሶ ኡባ ኡሱፑን ጋላሳን ኦ።

14 ሽን ላፑን ጋላሳይ ጎዳስ፥ ነ ፆሳስ ሳምባታ። ሄ ጋላስ አይ ኦሶካ ኦፋ። ኔኒ ዎይኮ ነ አደ ናአይ ዎይኮ ነ ማጫ ናእያ ዎይኮ ነ ኦሳንቾይ ዎይኮ ነ ኦሳንችያ ዎይኮ ነ ቦራይ ዎይኮ ነ ሀረይ ዎይኮ ነ ሀራ መሄት ዎይኮ ነ ካታማን ደእያ በተ አስ ሄ ጋላስ አይ ኦሶካ ኦፕተ። ኔኒ ሸምፐይሳዳ ነ አደ አይለይትነ ማጫ አይለት ሸምፖ።

15 ኔኒ ግብፀ ቢታን አይለ ግዳዳ ደእዳይሳ ዶጎፓ። ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ባ ዎልቃማ ኩሽያንነ ባ ምጨትዳ ቀስያን ያፐ ነና ከስዳይሳ ዶጎፓ። ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ሳምባታ ጋላስ ኔኒ ናጋና መላ ኪትዳይ ሄሳ ግሾሳ።

16 “ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ነዉ እምያ ቢታን ነ ላይይ አዱቃና ማላነ ነዉ ሎአና መላ ጎዳይ፥ ነ ፆሳይ ነና ኪትዳይሳዳ ነ አዋነ ነ አይዉ ቦንቻ።

17 “ዎፓ።

18 “ላሞፋ።

19 “ካይሶቶፓ።

20 “ዎርዶ ማርካቶፋ።

21 “ሀራ አሳ ማቾ አሞቶፋ፤ እያ ኬ፥ እያ ሾቃ፥ እያ አደ አይልያ ዎይኮ እያ ማጫ አይልዉ ዎይኮ እያ ቦራ ዎይኮ እያ ሀርያ ዎይኮ እያዉ ደእያባ አይባካ አሞቶፋ” ያግስ።

22 ዙማ ቦላ ታማ፥ ሻራነ ማ ግዶፈ ጎዳይ ቁ ግዳ ግርሳን ዱላታ ኡባስ ኦድዳ ቃላት ሀይሳታ። እ ኤንታ ቦላ አይባካ ጉጅቤና፤ ኤንታ ናምኡ ሎቸ ሹቻታ ቦላ ፃፍድ ታዉ እሚስ።

23 ዙማይ ታማን ፁገትሽን፥ ማ ግዶፈ ግርሳ ህንተ ስእዳ ዎደ ህንተ ኮቻ ሀላቃትነ ጭማት ታኮ ይድ፥

24 ሀይሳዳ ያግዶሶና፤ “ኑኒ ጎዳ፥ ኑ ፆሳ ግርሳ ታማ ግዶፈ ስእዳ ዎደ ጎዳይ፥ ኑ ፆሳይ ባ ቦንቹዋነ ባ ግታተ ኑና በስስ። ፆሲ አሳራ ሃሳይን ስእድ አስ ደኦን ዳናዉ ዳንዳኤይሳ ሀች ኑኒ በእዳ።

25 ሽን ሀ ዎልቃማ ታማይ ኑና ይሳናዉ ዳንዳኤስ፤ ያትን፥ ኑኒ አይስ ሀይቃኔ? ጎዳ፥ ኑ ፆሳ ቃላ ኑኒ ናምአን ስእኮ ሀይቃና።

26 አሾ ማእዳ አሳን ኑኒ ስእዳይሳዳ ታማ ግዶን ግድድ ኦድሽን፥ ደኦ ፆሳ ቃላ ስእድ ደኦን ደእዳ አስ ኦኔ?

27 ሄሳ ግሾ፥ ኔኒ ሺቃዳ ጎዳይ፥ ኑ ፆሳይ ግያባ ኡባ ስአ፤ ጎዳይ፥ ኑ ፆሳይ ነዉ ኦድያባ ኑስ ኦዳ፤ ኑካ ስእድ ኪተታና” ያግደታ።

28 ህንተ ታዉ ኦድሽን ጎዳይ፥ ህንተ ግያባ ስእድ፥ ታኮ ሀይሳዳ ያግስ፤ “ሀ አሳይ ነዉ ኦድያባ ኡባ ስአስ፤ ኤንቲ ግዳባ ኡባይ ልከ።

29 ኤንታዉነ ኤንታ ናይታስ መርናዉ ኡባባይ እንጀታና መላ ታዉ ያያናዉነ ታ ኪታ ናጋናዉ ኤንታዉ ኡባ ዎደ ሄሳ መላ ዎዛን ደኤረነ።

30 ሀእ ኔኒ ባዳ ኤንቲ ባንታ ዱንካንያ ስማና መላ ኦዳ።

31 ሽን ኔኒ ሀይሳን ታ ማታን ጋምአ። ኤንቲ ላታና መላ ታኒ ኤንታዉ እምያ ቢታን ኤንቲ ኦናባ ኔኒ ኤንታ ታማርሳና ታ ኪታ፥ ታ አዋጁዋነ ታ ህግያ ኡባ ታ ነዉ ኦዳና” ያግስ።

32 ህንተኖ፥ እስራኤለ አሳዉ፥ ጎዳይ፥ ህንተ ፆሳይ ህንተና ኪትዳባ ኡባ ኦናዉ ናገትተ፤ እያፐ ኡሻች ዎይኮ ሀድርስ ጎፕተ።

33 ህንተ ደኦን ዳና መላ፥ ኡባይ ህንተዉ እንጀታና መላነ ህንተ ላትያ ቢታን ህንተ ላይይ አዱቃና መላ፥ ጎዳይ ህንተ ፆሳይ ህንተና ኪትዳ ኪታ ናግተ።

The Word for the World International and The Word for the World Ethiopia

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ