Lalai 84 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱1 Korabii le̱ alala ní ame̱ke̱-hã lalatše̱ nukpa le̱, ni ake̱ saṅkũ ala. 1 Kron. 25,1. 2 Kwe̱ bo̱ni ošihĩle̱hei le̱ yo̱ ako̱no̱ hã, Iehowa Zebaot! 3 Misusuma hĩe mītše Iehowa kpoi le̱, ēto̱ biti po ye̱ hewo̱; mitšui ke̱ mihelo mīnyã́ ke̱-yakpẽ Mawu hĩekãlo̱ le̱. Lal. 42,3. 5. 4 Aflimata ená ewe, ni nyoṅmo̱bite̱te hũ ená etšũ, heni eke̱ ebii aato: no dši ofo̱lešãlate̱i le̱, Iehowa Zebaot, *mimaṅtše̱ ke̱ mi-Nyoṅmo̱! *Lal. 5,3. 5 Adšō̱ mei ni hĩo̱ owe le̱; ame̱akã he ame̱dšie oyi. (Sela.) Lai. 65,5. 6 Adšō̱ gbomo ni ehewale̱ yo̱ omli le̱; gbe̱dšegbe̱i le̱ ye̱ ame̱tšuii amli. 7 Ké̱ ame̱tšṍ yāfó dšō̱ le̱ṅ le̱, ame̱hãa etšṍo̱ heni nubui yo̱; agbee̱nā nyoṅmo̱ne̱mo̱ le̱ ṅõo̱ dšō̱mo̱i so̱nṅ ehaä no̱. 8 Ame̱dše̱o̱ hewale̱ mli ke̱-yaä hewale̱ mli ke̱-bapueo̱ ye̱ Nyoṅmo̱ hĩe ye̱ Zion. 9 Iehowa, Zebaot Nyoṅmo̱, bo miso̱lemo le toi; femo̱ toi, Iakob Nyoṅmo! (Sela.) 10 Nyoṅmo̱, bo ní dši wo̱tše̱ṅ le̱, kwe̱mo̱ ni owo ohĩe no̱ okwe̱ moni ofo̱le̱ mũ le̱ hĩe! Lal. 72,15. 11 Edšake̱ gbĩ kometō ní aaye ye̱ okpoi le̱ ano̱ le̱ ehĩ fè gbĩĩ akpe; mīsumo̱ ni makã mi-Nyoṅmo̱ we le̱ šĩnā le̱ ši moṅ fè noni mahĩ ši efōṅfemo̱ būi le̱ amli le̱. Lal. 27,5. 12 Edšake̱ Iehowa Nyoṅmo̱ le̱, hũlũ ke̱ *tše̱ṅ dšile̱. Iehowa droo̱ mo ni ewoo̱ mo hĩe nyam; mei ní nyieo̱ emũyeli mli le̱, †ekãmããame̱ nõkpakpa ko nõkpakpa ko. *Lal. 3,4. †Lal. 84,11. 13 Iehowa Zebaot, adšō̱ gbomo ní ṅõo̱ ehĩe efõo̱ ono̱ le̱! |
The Bible in Ga © Bible Society of Ghana, 1896, 1992.
Bible Society of Ghana