Lalai 42 - Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱1 Korabii le̱ ase̱yōmo̱ lala ní ake̱-há lalatše̱ nukpa le̱. 2 Bo̱ni ofrote ſeo̱ fāi le̱, nakai misusuma ſeo̱ bo, Nānyoṅmo̱. 3 Nyoṅmo̱ ní dši Mawu hĩekãlo̱ le̱ he kũmai miye misusuma. Té be po ní maba mabapue ye̱ Nyoṅmo̱ hĩeṅ? Lal. 84,3. 4 Mihĩeyāfónui etšṍ miniyenii ſane ke̱ nyōṅ, ake̱-ni akē̱o̱mi dāne̱ ake̱: *Nẽgbe̱ o-Nyoṅmo̱ le̱ yo̱? le̱. *Lal. 79,10. 5 Nii ni mikaio̱ ni mifo̱seo̱ misusuma miſieo̱ ši ye̱ mimli le̱ ne̱: bo̱ni *mike̱ asafo yū nyieo̱ ni mike̱ame̱ foo̱ ši ke̱-yaä Nyoṅmo̱ we le̱, asafo ni yeo̱ gbĩdšũrõ ke̱ nyámo̱ lalai ke̱ šidā gbē le̱. *Lal. 27,4. 6 Mē ko̱mō̱ odo̱ ne̱, misusuma, ni mẽ yeyēye ofe ye̱ mimli ne̱? Oke̱ ohĩe afo Nyoṅmo̱ no̱! Ši madšie eyi kẽ, moni dši mihĩe yeli-ke̱-buamo̱ ke̱ mi-Nyoṅmo̱ le̱. K. 12. Lal. 43,5. 7 Misusuma edo̱ ko̱mō̱ ye̱ mimli, nohewo̱ le̱ mikaio̱o ye̱ Iordan šikpoṅ le̱ ke̱ Hermon gõdši le̱ ke̱ Mizar goṅ le̱ no̱. 8 Bu tšé̱o̱ bu ye̱ *onudšō̱i le̱ agbē nā; ošo̱kei ke̱ omlẽmlẽi le̱ fē kūmoo̱ ſieo̱ mino̱. *Lal. 98,8. 9 ſane le̱ Iehowa aafã́ emlihĩle̱ le̱, ni nyōṅ le̱ mala mahãle̱, ni maso̱le ma-tšé̱ miwala Mawu le̱. 10 Makē̱ Mawu ní dši *mite̱sā le̱ ake̱: Mẽba ohĩe ekpa mino̱? †Mẽba minyieo̱ mo̱bo̱mo̱bo̱ ye̱ haomo̱ ní henye̱lo̱ haoo̱mi hewo̱ ne̱? *5 Mose 32,4. †Lal. 43,2. 11 Ahora ni mihenye̱lo̱i le̱ bo̱ö̱mi le̱ tamo̱ klante ye̱ miwui amli, edšake̱ ame̱-kē̱o̱mi dā ake̱: Nẽgbe̱ o-Nyoṅmo̱ le̱ yo̱? 12 Mẽ ko̱mō̱ odo̱ ne̱, misusuma? Ni më yeyēye ofe ye̱ mimli ne̱? Oke̱ ohĩe afõ Nyoṅmo̱ no̱! Ši mãdšie eyi kẽ, moni dši mihĩe yeli-ke̱-buamo̱ ke mi-Nyoṅmo̱ le̱. K. 6. |
The Bible in Ga © Bible Society of Ghana, 1896, 1992.
Bible Society of Ghana