Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 SAMUEL 18 - PATHIEN LEKHABU THIENGTHO (BSI)


Absalom Thihna

1 Chun, David chun a kawma mi umte chu a sim a, sepaih sang chunga lawiupate, za chunga lawiupate a siem a,

2 Chun, David chun mite chu a sawldawk a, mun thuma khen a mun khat chu Joab in a kaihuoi a, mun thuma khena mun khat chu Zeruiah chapa Abishai in a kaihuoi a chun, mun thuma khena mun khat kit chu Gath mi Itai kiti chun, a kaihuoi a. Chun, leng chun mipite kawmah, “Keimah ngêi le na kawm u ah hung tei tei ing ka,” a ti a.

3 Himahlele, mipite chun, “Hung lo e; keihaw hi taimang ta leng un le, khawksa puou intin; a kimkhat hiel hi va thi taleu ung le khawk sa diek puo’n au: nang chu keihaw maimai singkhat tuk in na lul ngâl a; zieziekchun khawpi apat a ei panpih dinga kisazo zinga na na um chu a phazawi,” a tiu a.

4 Chun, leng chun a kawm u ah, “Pha na sak bang bangun hih ing ka,” a ti a. Khutichun leng chu kulh kawtkhak bul achun a dinga, mipite chu za tel tel leh sang tel tel in a kizawt dawk zung zung tau a.

5 Chun, leng chun Joab leh Abishai leh Itai chuh, “Keimah ziekin tangval Absalom chu chingthei takin hun bawl un,” ti’n thu a pie a. Mipi chengcheng chun Absalom chungchâng thu a leng in sepaih lawiupate thu a piek chu a heu a.

6 Khutichun mipite chu Israel mite do dingin kidona mun lam achun a chieh tau a: chun kidona chu Ephraim gammâng ahi a.

7 Chun, zie tak achun David mite masang achun Israel mite chu a guollah tau a, zie ni chun mi singnih hiel a that u a.

8 A kidonau chu zie gam vel huop sung chengcheng chu ahi ngâl a; zie ni chun chemzâma thi sang chun gammânga thi chu a tamzawu hi.

9 Chun, Absalom chun David mite chu a va kituokpih phut ta a. Chun, Absalom chu a sabiltung chungah a chu a, chun, sabiltung chu gangpi thingbawk phatak nuoia hin a tai lut a, a lu chu gangpi thing achun a tâng ta a, lei sulo, van sulo in a kikhai zing ta mai a; a sabiltung chu la a tai zang pai ta a.

10 Chun, kuo ahim in a mu a, Joab a va hilh a, “Ngaitie, gangpi thing chunga Absalom kikhai zing ka mûi,” a ti a.

11 Chun, Joab chun a hilhpa kawm achun, “Ngaitie zie chu na mu ngâla, bangati a a muna chu na hun thah zieng loh a? Khutibang chun hih leh chin chuh dangka sekel sawm leh kâwnggak hun pie ding hi veng,” a ti a.

12 Chun, zie pa chun Joab kawmah, “Dangka sangkhat mu ding hi lengle leng chapa chungah ka khut tha puoh himhim ka; aziek chu ka zak ngêi u ah leng in nang leh Abishai leh Itai kawmah, ‘Tangval Absalom chu kuoma’n khawih hiel kihen,’ ti a thu a hun piek kha ka he ngâl u a.

13 Ginumlo takin a na that hi ta bang leng (leng apat bangmah selguk theih ahi puoh ngâl a) nang chulah kigen-âwng hieu kit ding na hi ngâla,” a ti a.

14 Khutichun Joab chun, “Hitihin na kieng ah hun mangbei maimai thei hiel puo’ng ka,” a ti a. Tichun tiengcha thum a chawi a, gangpi thing lêka a hinga kikhai nalai Absalom chu a lungchang zawn tak ah a sun a.

15 Chun, Joab gâlvan puote tangval sawm chun a hun pha tau a, Absalom chu a sun u a, a that tau a.

16 Ziephet chun, Joab chun pengkun a mût a, khutichun, Joab in a zakdah ziekin mipite Absalom delh lai chu a kilehhei tau hi.

17 Tichun, Absalom luong chu a lau a, gammânga kawkhuk thuk tak achun a paih tau a, a chung achun suong a sevum velvul u a; tichun Israel mite chengcheng chu amau puon-In lam chietah a chieh kit tau a.

18 Absalom chun a dam lai in leng-phaizawl achun suongphuh a na phut a; “Ka min manloh na dingin chapa la ka nei puoh ngâl in,” a ti a. Zie suongphuh min ding chun amah min a putsak a; tuni tieng hin Absalom hetzingna tih ahi tai.


Absalom Thih thu David a Hilhnau

19 Khutichun Zadok chapa Ahimaz chun, “Va tai ing ka ting, Lalpa’n a melma khut apat in amah chu a hukdawk tai ti’n David chu va hilh ing ka” a ti a.

20 Chun, Joab chun a kawmah, “Tuni hin vang chanchin chu va hilh ki’n, ni dang leh chanchin chu va hilh zaw’n, leng chapa chu a thih tâk ziekin, tuni’n chu chanchin bangmah va hilh ki’n,” a ti a.

21 Tichun Joab chun Kush-mi kawm achun, “Chieh inla, na thil muh chu leng va hilh in,” a ti a. Chun, Kush-mi chun Joab chu bawkkhup in chibai a bûk a, a tai ta a.

22 Khutichun, Zadok chapa Ahimaz chun Joab kawmah, “Abang hileh Kush-mi chu va delh ing ka,” a ti kit a. Chun, Joab chun, “Ka chapa, chanchin va hilh man chu mu ding na hi puoh ngâl a, bang zieka chieh ding na him?” a ti a.

23 Himahlele amah chun, “A bang abang hileh tai ing ka,” a ti a. Chun, Joab chun a kawmah, “Chieh mai a le,” a ti a. Khutichun Ahimaz chu phaizawl lam zawtna lampi achun a tai a, Kush-mi chu a taihkhelh a.

24 Khutichun David chu kulh kawtkhak kikal achun a na chu a: chun, gâlvengpa chu kulh kawtkhak pawnung zaw chung lam achun a chieh to a, a va dâk viel a, chun, ngaitie, mi khat amah mai hung tai a mu a.

25 Chun, gâlvengpa chu a kiko a, leng chu a hilh a. Chun, leng chun, “Mi khat mai a hih chun chanchin hung gen ding nei hi’n a,” a ti a. Chun, a hung mengmeng a, a hun naih deuh deuh a.

26 Chun, gâlvengpa chun mi dang hung tai a mu kit a; kawtkhak ngakpa a sama, “Ngaitie, mi dang amah mai in a hung tai kit hi,” a ti a. Chun, leng chun, “Amah chun le chanchin hun tun ding ahi chu,” a ti a.

27 Chun, gâlvengpa chun, “Amasa zaw pa taih dân chu Zadok chapa Ahimaz taih dân bang ten in ka mui,” a ti a. Chun, leng chun, “Amah chu mi phatak a hi a, chanchin pha hun puo ding hi’n a,” a ti a.

28 Chun, Ahimaz chuh a sama, leng kawmah, “Bangkim a pha suok kêi hi,” a ti a. Tichun a maia lei si’n leng ma achun chibai bûk in a kûn a, “Lalpa, ka pu suksiet guo a khut thâk guote dal pa Lalpa na Pathien chu pahchak in um hen,” a ti a.

29 Chun, leng chun, “Tangval Absalom chu a bitna hilo ahim?” a ti a. Chun, Ahimaz chun a dâwng a, “Joab in leng suok, na suok hi ei sawldawk lai khan a buoi vengvung uh ka mu a, himahlele bang ahim tih vang chu ka he puoi,” a ti a.

30 Chun, leng chun, “Ka sik a hin hung ding tadih in,” a ti a. Tichun a sik achun a va ding a.

31 Chun, ngaitie, Kush-mi chu a hung tung a; chun, Kush-mi chun, “Lengpa ka pu dingin chanchin ka hun puoi; na chunga helte chengcheng phuba chu tuni hin Lalpa’n a hun lâksak a hi tai,” a ti a.

32 Chun, leng chun Kush mi kawm achun, “Tangval Absalom chu a bitna hilo ahim?” a ti a. Chun, Kush mi chun a dâwng a, “Lengpa ka pu melmate leh na sietna hawlte chengcheng chu zie tangval bang chun um suok kêi u hen,” a ti a.

33 Khutichun leng chu a lungkham mah mah ta a, kulh kawtkhak chunga indan achun a chieh to a, a kap ta a: chun, a chieh toh kawm chun, “Aw, ka chapa Absalom, ka chapa Absalom, nang thasang in thi zaw mai leng aw, Aw Absalom, ka chapa, ka chapa,” a ti a.

Gangte Holy Bible - PATHIEN LEKHABU THIENGTHO

Copyright © Bible Society of India, 2010.

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ