Wasɨn̰a 17 - Gabri MajaTama di ɗe-lɔɔ ajɨba tɔgɨ 1 Kɨɗɨn̰di ga nee gaŋ le na, ba-ƴɔbɛ gɨ daa nii pɨna duroy ga jurgum ga ƴomge dan̰ kobo jurgum kobɨge le ɨrga gusɨnɨ yəŋ hɨn̰: «Ɨre aŋ yen̰ kɔl gɨ kan ba kɨya bɔyɛ a cay tama ɗe-lɔɔ ajɨba tɔgɨ di kan sɔlɔɔ gɨ hɨndi som na a duroy kuray nɔm ga dan̰ kondiige le. 2 Hɨndi ma na tama ɗe-lɔɔ ajɨba di kɛrɨmbɛlɛŋ ga a cay gɨsəŋ gaŋ won̰ge danaa bɨ, kalaŋ ga a cay gɨsəŋ siige cɛrɛ di suru gɨ woy a boy kobo ajɨba kɔɔ gɨŋ bɨ koyge bɨ.» 3 Kɨɗɨn̰ ga Turnɔ di da Kumu lee gɨye kuduronɨ na, ba-ƴɔbɛ gɨ daa nii ayaŋ orɨn̰ danaŋ duroy dal dɨŋ. Ɨni na, a nee le na ɨŋ sol tama di pɨna wo̰ di nay a cay kɨmana gɨ ɨsɨni gɨ gusi yɨle pən̰ bɨ, orɨn̰ dan̰ gusoŋn̰əŋ ga walge a gusi bɨ, gusoŋn̰əŋ ga nee le nɔm na gusoŋ ga yagɨde Kumu bɨ. Kɨmana le, orɨn̰ dan̰ cayi won̰ jurgum bɨ, kɨben̰di won̰ mɔjɨ bɨ. 4 Tama le dobɨ badɨge ga yɨle pen̰ ga kɨledɨge osu gusoo. Kambɨla di da lɔr kondɨ gusoo bɨ, garman̰əŋ ga kɨledɨge osɨdəŋ gusoo bɨ, mon̰n̰əŋ gusoo bɨ. Hɨndi ƴom kobo gɨ leege dan̰ lɔr a kɔbɔ bɨ, kobo gɨ nee le hɨnga ga ni bɨrane wanɨn̰ daa bɨ, yɔyɛ gɨ toyi kan̰di kan̰di gɨ lee kɨɗɨn̰ ajɨba tɔɔ dɨŋ le nee bɨ. 5 Walge gusoŋ gɨ ungo sɨla duroyi naŋ a jɨndo. Gusoŋ gɨ ba woy a jɨndo le na: «Babilɔn cay ƴaa-di-gumu, na ƴoy ajɨban̰əŋ bɨ ƴoy bɨrane di a cay gɨsəŋ gaŋ kɛ bɨ.» 6 Ɨni na, ɨŋ sol tama le cɛrɛ di suru kɔyɔɔ, kɨya wa hɨndi sii na kɨbardi kalaŋ ga woyge dan̰ cɨndɨge gɨɗaŋ ga na kalaŋ ga ka-lɔɔ tɨmon̰ di da Jesu le. Kɨɗɨn̰ ga ɨŋ sɔlɔɔ na, kɔl kayaŋ yɔd. 7 Ɨni na, ba-ƴɔbɛ gɨ daa nii le yəŋ hɨn̰: «Kɛ na kɨya wa ma kɔl kayɨn̰ ga? Ɨŋ kɨya dorɨn̰ te hɨnga ga woy kɨɗɨn̰ wɔsɛdɨge gaŋ ojɨn̰ cay tama le bɨ, ojɨn̰ cay kɨmana gɨ cayi won̰ jurgum bɨ, kɨben̰di mɔjɨ bɨ, gɨ hɨndi nay cay nee le. 8 Kɨmana gɨ ji ba sɨlgayi le, tumɔ ban woy nee. Ama haw kɛ ban unɔ. Ban kɨya sɔ a te umboŋ gɨ ɗɨgi mɨrɨg gɨ kagadi unɔ gɨŋ andɨgaŋ doŋ bɨ, ɔrɛ kɨɗɨn̰ mundoŋ gaŋ. Kalaŋ ga gusondɨge unɔ a duroy magtubu sɔmɛ-bɨra gɨŋ, ayɨn̰ toy gɨ ɗen̰ge cay gɨsəŋ le, kan kɨya sɔlɛ kɨmana le bɨ, kɔl kɨya kayge gɨɗaŋ kɨya wa a boy wɔlɛ gɨ tumɔ gɨŋ ban woy nee bɨ haw kɛ ban unɔ, ama ban kɨya jɨga. 9 «Tɨwa di kɛ le, na tɨwa di da cɨn̰-muɗɔlɛ bɨ, na tɨwa di ungo cayi na wɨyan̰ bɨra bɨ: Ca ga jurgum le na garma ga jurgum ga tama le som cay nee. Kan na kɛrɨmbɛlɛŋ ga jurgum nee coŋ. 10 Bay duroyge mage ɨni bɨ, pɨna woy te dɔɔ-ƴaa nee bɨ, gɨ ɗaŋ baa aye te dɔɔ-ƴaa ƴee bɨ. Ama kɨɗɨn̰ ga ban gɨ nee le na cege na, ban kɨya dɔɔ-ƴaa na gɨ ni tɨwa lam wo̰ ƴɔbɨ. 11 Kɨmana gɨ a boy wɔlɛ gɨ tumɔ gɨŋ woy nee ma haw kɛ unɔ le, bugoŋ pɨna dan̰ kɛrɨmbɛlɛŋ ga jurgum le, ban kɨya dɔɔ-ƴaa hɨn̰ kɨlma gɨ cay margɨmdɨge wo̰. Ama Kumu ojɨ gɨ ban na gɨ ɔrɛ naa kɨɗɨn̰ ga ni mundoŋ gaŋ. 12 «Kɨben̰ ga mɔjɨ ga ji ba solge le, kan na kɛrɨmbɛlɛŋ ga baage dɔɔ-ƴaa ƴee. Ama kardi nee na kan kɨya dɔɔ-ƴaa pɨna dan̰ kɨmana le gɨ ni tɨwa lam wo̰ ƴɔbɨ. 13 Kɛrɨmbɛlɛŋ ga mɔjɨ ga nee le, kɨya bɔgɛ ɨrɨmedɨge pɨna kɨya loon̰ gɨye bɨn̰ kɨmana le dan̰ dɔnɔdɨge bɨ, dobɨn̰ cayge a te dɔnɔ toyi dɨŋ bɨ. 14 Kan kɨya dɨbe kɨmbɨl dan̰ Kurɨn̰-dɨmangɨ le, ama Kurɨn̰-dɨmangɨ kɨya bɔyɛ kɨmbɨl cayge kɨya wa ban ƴɔbɨ ma na Ba-gulɔŋ gɨ a cay ba-gulɔŋn̰əŋ bɨ, kɨlma gɨ a cay kɛrɨmbɛlɛŋ bɨ. Kan ga ban teege bɨ, kan ga ban torge bɨ, kan ga ɨrege cay tɨbayge dɨŋ bɨ le, kɨya bɔyɛge-kɨmbɨl danayi bɨ.» 15 Kardi nee ɨni na, ba-ƴɔbɛ gɨ daa nii le jɨga yəŋ ɗaŋ coŋ hɨn̰: «Kuray nɔm ga ji ba solge ga tama di ni ajɨba ba som nee le, gɨl na labardi kalaŋ bɨ, dɨmdɨrdi kalaŋ bɨ, te kalaŋ bɨ, kalaŋ ga a te kɨbɨ wɔɔ nɔm bɨ. 16 «Kɨben̰ kɨmana ga mɔjɨ ga ji ba solge bɨ kɨmana le bɨ, kɨya ƴɔmɛge tama di ni ajɨba le dan̰ kuduroyge. Kan kɨya tɔrɛge hɨnga kaa nɔm ɗooge guso kalɨn̰. Kan kɨya dɔɔ kuyoŋdi-guso bɨ, ulooge dan̰ tɨwa coŋ bɨ. 17 Ho’o, na Kumu ba lɔɔ gɨ kɛrɨmbɛlɛŋ ga nee le, na ayage noyge gɨ ni loon̰ hɨnga ga ban ojɨ gɨ kan na laa. Kan kɨya bɔgɛ noyge pɨna loon̰ gɨye gɨ ni ɗon̰ tɨrɨmbala toge a kobɨ kɨmana, bɨrɨŋ gɨsɨn̰ gɨ kɔl gɨ Kumu ba ye le, na ɨra kɨɗɨn̰di gaŋ. 18 «Kagadi gɨŋ na, tama di ji ba sɨlgaa le, na cay ƴaa-di-gumu di dii-ƴaa cay kɛrɨmbɛlɛŋ ga a cay gɨsəŋ gaŋ.» |
Association pour la Promotion de la Langue Gabri Darbé-Dormon (APLGD) en coopération avec
© 2023, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.