Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Yahaaya 20 - Fulfulde Niger West


Ummitaaki Iisa

1 Alal Mariyaama mo Magdaala hejji illa nder nimre, yehi tuumtowii annyeere Iisa. O tawi kaaƴa ommbiranoonga annyeere ndeen tallitaama.

2 Sey o doggi, o yehi to Simon Piyer e aahiijo mo Iisa hiɗi oon, o wi'i ɓe : —Ɓe itti ɓanndu Iisa nder annyeere ndeen, min anndaa duu to ɓe ngatti ndu.

3 Piyer e aahiijo gom mburtii pa'i to annyeere ndeen.

4 Ɓe fuu ɗiɗo iɓe ndogga. Aahiijo ooto daɗi Piyer, artii mo yottaade to annyeere ndeen.

5 O turii o yuurni, o hi'i leppi ɗiin no dekodiri, amma o naataay.

6 Simon Piyer yottii, naati, tawi leppi ɗiin no njoowii.

7 Lefol piilanoongol e hoore makko ngool wondaa he leppi ɗiin. Ngol tawaama ingol taggii feere maggol.

8 Nden aahiijo artuɗo warde oon, kam duu naati, hi'i ɗum, goonɗini.

9 Tawi faa hannden ɓe paamaay ko sappanoo nder dewte mbi'u ɗum Iisa no haani ummitaade.

10 Gaɗa mum *aahiiɓe ɓeen kooti.


Iisa wannganii Mariyaama

11 Mariyaama hootaay no darii yaasin, no huybiti har annyeere ndeen, no woya. O turii, omo yuurnoo ley annyeere ndeen.

12 Sey o hi'i maleykaaɓe ɗiɗo ɓorniiɓe kolte daneeje no njooɗii to Iisa fukkinanoo : Gooto har hoore, ooto har koyɗe.

13 Maleykaaɓe ɓeen ƴami mo mbi'i : —Debbo, ɗume mboyataa ? O jaabii ɓe o wi'i : —Ɓe adi Joomam, mi anndaa to o yaaraa.

14 Wakkati o hantunoo haala kaa, o yeeƴitii, sey o hi'i Iisa no darii, amma o annditaay mo.

15 Iisa wi'i mo : —Banndam debbo, ɗume mboyataa ? Moy tefataa ? Amma Mariyaama miili ko gonɗo no haalda he mum oon woni golloowo nder koogol ngool, nden o wi'i mo : —Gorko mawɗo, se aan hooƴi mo, haalanan to njaaruɗaa mo, faa mi hooƴowa mo.

16 Iisa wi'i mo : —Mariyaama ! Mariyaama waylitii, daari mo, wi'i nder ibrankoore : —Rabbuni kam woni « Moodibbo ».

17 Iisa wi'i mo : —Taa jogam, sabu mi ƴeenyaay to *Baaba am ginan. Yah to banndiraaɓe am, mbi'aa ɓe : « Mi yahan to *Baaba am, *Baabiraawo mon, Alla am, Alla mon. »

18 Mariyaama mo Magdaala yehi to *aahiiɓe ɓeen, wi'i : —Mi hi'i Joomiraawo. Nden, o haalani ɓe ko Iisa wi'i mo fuu.


Iisa wannganii aahiiɓe mum

19 Alal laasara peewɗo, *aahiiɓe Iisa fuu kawri nder suudu, maɓɓi dammbule ɗeen sabu kulal mawɓe *Yahudankooɓe, sey Iisa wanngi hakkune maɓɓe, wi'i ɓe : —Jam wonda he mooɗon !

20 Gaɗa haala kaa, o holli ɓe juuɗe makko e wuttudu makko. *Aahiiɓe ɓeen nanii belɗum nde ngi'unoo mo.

21 Nden Iisa wi'i ɓe kaden : —Jam wonda he mooɗon. Hano no *Baabiraawo liliri kam non, liliranmi on.

22 Wakkati o hantunoo haalaaji ɗii, o fuufi dow maɓɓe, o wi'i : —Njaɓee *Ruuhu Ceniiɗo.

23 Mo njaafiɗon fuu, yaafaama, mo on njaafaaki duu, yaafataake.


Iisa wanngii ngam Tomas

24 Tomas bi'eteeɗo Funeejo, gooto nder *lilaaɓe sappo e ɗiɗo ɓeen, walaano ɗoon wakkati Iisa wanngunoo.

25 Sey *aahiiɓe ɓeen mbi'i mo : —Min ngi'ii Joomiraawo ! O jaabii ɓe o wi'i : —Se mi hi'aay tontanɗe ɗeen he juuɗe makko, mi watta honndu am nder majje, mi loowa junngo am nder wuttudu makko, mi goonɗintaa sam.

26 Jeɗɗiire gaɗa mum, *aahiiɓe ɓeen kawri kaden nder suudu, indu maɓɓii, Tomas no wondi he maɓɓe. Dammbule ɗeen fuu no maɓɓii, sey Iisa wanngi hakkune maɓɓe, wi'i ɓe : —Jam wonda he mooɗon !

27 O wi'i Tomas : —Wattu honndu maa ɗo, ƴeewu juuɗe am. Loowu junngo maa nder wuttudu am. Accu sikka, goonɗin tan.

28 Tomas jaabii mo wi'i : —Joomam, Alla am.

29 Iisa wi'i mo : —Ngam a hi'i kam, a goonɗinii. Too, ɓe ngi'aay kam se ngoonɗinii kam, kamɓe ngoni welɓe hoore.


Maana dewtere ndee

30 Iisa waɗi kujje kaayɗiniiɗe ɗuɗɗe yeeso *aahiiɓe mum ɗe mbinndaaka nder dewtere ndee.

31 Amma dewtere ndee winndaama ngam ngoonɗinon ko Iisa woni *Almasiihu *Ɓii-Alla, ngam se on ngoonɗinii ɗum, keɓon mbuurnam daliila makko.

© 2018, Wycliffe Bible Translators Inc.; © SIM Niger, 2018

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ