اعمالٚ رسولأن 26 - کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقیپولُس دفاع آگریپاس ورجه 1 آگریپاس پادشاه پولُس بوته: «اجازه دَئنی تی دفاع گودنِ به گب بزنی.» هووخت پولُس خو دست راستَ گوده و خو دفاع ایطوری شروع بوئده: 2 «ای آگریپاس پادشاه، خودمِ خیلی خوش شانس دونم که امروز شیمه جلو ایسَئم، تا تموم یهودی أنِ شکایتَ جلو از خودم دفاع بکونم. 3 بخصوص اونکه دؤئنم شمه تمام یهود رسم و رسوم جی و اختلافاتی که اوشون میئن هنه به قایده آشنائی دئنین. الؤن، خواهش دئنم صبر أمره می گبون گوش بدین. 4 «یهودی أن همته می زندگیِ جوؤنی جی دؤنن، از هو اوّل که اورشلیم میئن زندگی گودم. 5 اوشؤن از قدیم دؤئنَن و اگر بخوائن، تینن گوایی بدِئن که مو به عنوان یکته فریسی، امه دین سختگیرترین فرقة دنبال گودم. 6 و امروز بخاطر امید به اوچی که خدا أمه پئرؤنِ وعده بدَه، محاکمه بنم. 7 ایی هو وعده ای ایسّه که اَمه دوازدته قبیله امید دئنن اونه بدست بأرن، اینه واسه شبنده روز از ته دل پرستش کوئنن تا اونه برسن. بله، ای پادشاه، هی امید باره ایسّه که یهودی أن مه متهم بوئدن. 8 چرِء شمه نظر میئن اینکه خدا مرده أن زنده کوئنه اینقدر عجیب ایسه؟ 9 «مو خودم حتم داشتم عیسی ناصری ضد هر کاری می دست ا جی بر هنه انجوم بدم. 10 و ایی هو کاری بو که مو اورشلیم دیرون هم گودم. کاهنؤن سرون جی ایجازه هیتم و خیلی مقدّسؤن زندؤن تؤدَم، و وقتی محکوم به مرگ بوبوبؤئن، بلکه ضد اوشؤن رأی دَئم. 11 چندین بار ایشؤنِ مجازات به ای عبادتگاه جی عبادتگاه دیگه شوئم و حقسعی گودم ایشونِ وادارم کفر بوگوئن. اینقدر اوشون جی غیظ داشتم که حتی دور دراز شهرونم اوشونه تعقیب گودم. 12 «یکته از ایی سفرؤن میئن، قدرت و اختیار أمره که کاهنؤن سرؤن جی داشتم ، دمشق شوئدبوم. 13 ای پادشاه ، ظهر دم، بین راه یدفاری یه نوری آفتاؤ نور جی روشن تر آسمون جی مو و می همراه أن دور فوتؤسه. 14 وقتی همته زمین سر بکتیم، مو یکته صدا بشتؤسم که به عبرانی أن زبؤن مه گوت: ”شائول، شائول، چرِء مه آزار دئنی؟ تِه به خیلی سختِ که میخون سر لغد بزنی! فقط ته آسیب زئنی“ 15 «بپورسئم: ”خداوندا، تو که ایسی؟“ «خداوند بوته: ”مو هو عیسی ایسم که تو اونه آزار رسونبِئنی. 16 ویریس و تی پا سر بِیس. مو اینه واسه ته بِه ظاهیرَ بوم تا تَه می خدمتکار و می گواه چاکوئنم، تا اوچیه که مَه اونه میئن بدی و اوچی که تِه به ظاهیرَ کوئنم، گوایی بدی. 17 مو تَه تی قوم دستَ جی و غیر یهودی أن دستَ جی که تَه اوشونه ورجه سرا دئنم نجات دئنم 18 تا ایشؤن چیشمون بازَ کونی، تا تاریکی جی نور سو، و شیطؤن قدرت جی خدا سو وگردن، تا ایشؤن گوناأن ببخشه ببی، و او ایمون واسه که مه دائنن اوشون دیرون که مقدس بوبوئن جیگاه بدارن.“ 19 «پس ای آگریپاس پادشاه، مو از او رویا که آسمؤن جی مه به بوما سرپیچی نودَم. 20 بلکه اوّل اوشونی که دمشق دیرون ایسابوئن، بازین اورشلیم و تمؤم یهود ولایت، و غیر یهودی أن میئنم ایی پیغؤم اعلام بودَم که بأء توبه بکونن و خدا سو وگردن و خوشونه کارون أمره نشون بدن که توبه بوئدن. 21 هینه وَسه بو که یهودی أن، معبدِ دیرون مَه بیتن و تصمیم بیتن مه بکوشن. 22 تا به امروز، خدا مه کمک بُوده و الؤن اِره ایسَئم و همته، کوشتای تا پیله جی، گوایی دِئنم. اوچیکه گونم چیزی نیه بغیر اوچیکه پیغمبرون و موسی پیغمبر بوتَن که بأء اتفاق دکای: 23 اونکه مسیح باء رنج بینی و اوّلی کسی ببی که مرده أنِ جی زنده بنه، تا نوره هم ایی قوم به و هم دیگر قومونِ به اعلام بکونی.» 24 وختی پولُس ایی گبؤنِ أمره خوشای دفاع گود، فِستوس داد بزه: «پولُس، تی عقلِ بوخوردی! علمِ زیاد، تَه تورَ گوده.» 25 ولی پولُس جواب بده: «تور نیم، عالیجناب فِستوس، بلکه عقل أمره حقیقت گوتدرم. 26 چونکه پادشاه خودوش ایی چیزونای خبر دئنه و منم جرعت أمره، پادشاه أمره گب زِئنَم، چون حتم دئنم هیته از ایشون، شمه نظرَ جی دور نیه، چون هیچی نبو که خلوتی اتفاق دکته دبی. 27 ای آگریپاس پادشاه، شمه پیغمبرؤنِ اعتقاد دئنین؟ دؤنم که دئنین.» 28 آگریپاس پولُس بوته:«به هی زودی خوأئنی مه قانع بکونی که مسیحی بوبوم؟» 29 پولُس جواب بده: «خدا جی خوائنم که دیر یا زود، نه تنها شمه، بلکه تمؤم اوشونی که امروز مه گوش دَئدرن، می مؤرسون بوبوُئن، البته نه ای قول زنجیر میئن!» 30 هووخت پادشاه ویریسَه و اونه أمره فرماندار و بِرنیکی و بقیه مجلسَم ویریسَئن، 31 و گب زنؤن بیرون بوشوئن، همدیگره گوتَن: «ایی مردکای کاری نوده که سزا مردن یا زندؤن ببی.» 32 آگریپاس فِستوس بوته: «اگه ایی مردکای نخواست که اون قضیه امپراطور محکمه دیرون رسیدگی ببی، هی الونم شأست اونه آزادَه گودَن.» |
@ 2024 Korpu Company