KANTARIK EDERRENA 4 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)Honelakoa da ene laztana Gizasemeak 1 Bai ederra zu, ene laztana, bai ederra! Zure begiak uso bi, musu-estalkipean. Zure adats-kizkurrak ahuntz-taldea dirudi, Galaad mendian behera bilintzi-balantza. 2 Zure hortzak ardi moztu eta garbitu berriak. Denak dituzu biritxiak, bat bera ere ez lagunik gabea. 3 Zure ezpainak, zinta gorrimin, mintzaira gozokoak. Zure masailak granada ebaki baten bi erdiak, musu-estalkipean. 4 Zure lepoa harlanduz eraikitako Daviden dorrea. Milaka babeski daude han zintzilik, gizon ospetsuen babeskiak. 5 Zure bi bularrak bi gazelakume biritxi, lili artean bazkatzen. 6 Arrats beherean, haizeak jo eta itzala ihesi joatean, banoa neure mirra-mendira, neure intsentsu-muinora. 7 Guztiz ederra zara, ene laztana, ederra eta akatsik gabea! Zatoz! Gizasemeak 8 Zatoz Libanotik, ene emaztegaia, zatoz! Jaitsi zaitez Libanotik, jaitsi Amanako gailurretik, Senir eta Hermon tontorretatik. Utzi lehoien eta panteren mendi-zuloak. 9 Maitemindua nauzu, ene arreba, ene emaztegaia! Maitemindua nauzu zeure begirada bakar batez, bihotz-lotua zeure lepoko kate-bira batez. 10 Zein ederrak zure maite-laztanak, ene arreba, ene emaztegaia! Ardoa baino gozoago dira! Zure ukenduen usaina lurrin guztiak baino gozoago! 11 Zure ezpainei eztia darie, ene emaztegaia; zure mihipean, eztia eta esnea. Zure jantzien lurrina Libanoko basoen lurrina da, Baratzea Gizasemeak 12 Baratze itxia zara, ene arreba, ene emaztegaia! Baratze itxia eta iturri zigilatua! 13 Paradisu jori zara zu, granadondoak dituzu ematen, emaitzarik zoragarrienak sortzen: 14 nardoa, ipurua eta azafraia, kanela eta ereinotza; intsentsu, mirra, aloe, mota guztietako lurrin bereziak. 15 Zu nire baratzeko iturri, ur bizien iturri, Libano menditik datorren ur-jario! Emakumeak 16 Iratzar, ipar-haize! Hator, hego-haize! Zabaldu airean nire baratzeko lurrinak. Eta zu, ene maitea, sar zeure baratzean, jan bertako fruitu zoragarriak. |
Elizen Arteko Biblia (EAB) Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional) Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso
Bible Society of Spain