मर्कुस 5 - डोटेलिभुत लाग्या मान्सलाइ निको पाण्यो ( मत्ति ८:२८-३४ ; लुका ८:२६-३९ ) 1 इसु रे उनरा सिस्या गालिल समुन्दरका पारिहइ गेरासेनस मुलुकतिर आया। 2 इसु नाउबटहइ ओलिबर बाइर आउन्याबेला, च्याहानबटहइ एक जनो भुत लाग्या मान्सले उनुलाइ भिट्यो। 3 त्यो मान्स च्याहानइतिर बसन्थ्यो। कसइले लइ तइलाइ साङलाले समेत बाद्द सक्दइनथ्या। 4 भउतबेर तइलाइ नेल रे साङलाले बाधिबर राखिया थ्यो, तइले साङला रे नेल टुक्णा टुक्णा पाणि चुणिदिन्थ्यो। कसइले लइ तइलाइ अधिनमि राख्द सक्दइनथ्या। 5 त्यो रात दिन च्याहानतिर रे डाँणातिर चिच्च्याउनइ आफुले आफुइलाइ ढुङाले चिथद्दोइ हिट्न्थ्यो। 6 जबइ तइले इसुलाइ टाडाहइ धेक्यो, दगुणिबर आयो रे उनरा खुट्टाइनु पणिबर दण्डबत अर्यो। 7 पइ ठुला डाकामि तइले चिच्च्याइबर भुन्यो, “हे सर्बोच्च परमेस्वरका चेला इसु, तमरो मुसङ क्या सरोकार? मु तमलाइ परमेस्वरको नाउँ लिबर बिन्ति अद्दछु, कि मुलाइ दु:ख जनदिय।” 8 क्यालाइकि इसुले तइ भुतआत्मा लाग्यालाइ भुन्याथ्यो, “ए असुद्द आत्मा, तइ मान्सबटहइ निकलिजा।” 9 रे इसुले तइलाइ सोध्यो, “तेरो नाँउ कि हो?” तइले भुन्यो, “मेरो नाँउ फउज हो, क्यालाइकि हामु भउतइ छु!” 10 तिनु भुत आत्मालाइ तइ इलाकाबटहइ बाइर जननिकाल भनि तइले इसुलाइ बिन्ति अर्यो। 11 ताँ नजिकइका डाँणामि सुङुरको एक ठुलो बगाल चद्दाथ्यो। 12 तिनु भुत आत्माले इसुलाइ यसो भुनिबर बिन्ति अर्यो, “हामुलाइ सुङुरभित्तर पस्या आग्या दिय रे हामु तिनु भित्तर पस्साउ।” 13 तबइ इसुले तिनुलाइ अनुमति दियो, रे तिनु भुत आत्मा तइ मान्सबटहइ बाइर निकलिबर सुङुरभित्तर पस्या, पइ लगभग दुइ हजार जति सुङुरको हुल तइ पोणबटहइ समुन्दरना झण्या रे डुब्बिबर मर्या। 14 यो धेकिबर सुङुर चराउन्या भाग्या, रे गइबर सहर रे तइ वारिपारिका गाउँमि यइ कुराको हल्ला फिजायो। रे क्या भयारइछ भन्न्या कुरा हेद्दाइलाइ मान्स ताँ आया। 15 तबइ तिनुले पइलि भउतइ भुत लाग्या मान्सलाइ अइल निको होइबर लत्ता लाइ इसुसित बसिरया धेक्यो। यो धेकिबर तिनु डराया। 16 पइ यो घटना भया धेक्द्या मान्सले भुत लाग्या मान्सलाइ रे सुङुरलाइ क्या भयाथ्यो सप्पइ कुरा बताइदियो। 17 पइ यसो कुरा सुनिबर तिनु मान्सले इसुलाइ यसरि बिन्ति अर्यो, “तमु हामरा यइ ठउँरबटहइ गइजा।” 18 इसु नाउमि चडन्तक तइ भुत लागिबर निको भया मान्सले, “प्रभु मुलाइ लइ आफुसित लइजा” भन्नोइ बिन्ति अर्यो। 19 तर इसुले तइलाइ आफुसित आउन्या अनुमति दिएइन्, तर तइलाइ भुन्यो, “तु आफना घर जा रे प्रभुले तेरि निउति अर्या माहान काम रे तुलाइ धेकाया ठुलो दयाका बिसयमि तेरा आफना मान्सलाइ सुना।” 20 पइ त्यो मान्स ताँबटहइ हिट्यो, रे इसुले तइकि निउति कति ठुलो काम अरिदिया थ्यो त्यो डेकापोलिसभरि प्रचार अद्द लाग्यो, रे सप्पइ मान्स अचम्म पण्या। मरेइ केटि रे रगत बग्देइ स्वाइनि ( मत्ति ९:१८-२६ ; लुका ८:४०-५६ ) 21 जबइ इसु अज नाउमि चडिबर तालका पारिबाट गया, तबइ मान्सको ठुलो भिड उनरा वरिपरि भेला भयो। तइबेला उन तालका किनारमि थ्या। 22 तइका केइ समय पाछा सभाघरका सासकमध्येका एक जना याइरस नाउँ भया इसुका वाँ आया। इसुलाइ धेकिबर उनरा खुट्टाइनि घोप्टो पणिबर बिन्ति अर्यो, 23 रे यसो भुनिबर बिन्ति अर्यो, “मेरि नानि चेलि मद्दा छ, आइबर तइमि तमरो हात राखिदिय, रे त्यो निकि होइबर बाचिजानेइ छ।” 24 तबइ इसु तनसङ गया। मान्सको ठुलो भिड उनरा पाछा लाग्यो, रे मान्स उनरा वरिपरि ठेला ठेल अद्द लाग्या। 25 तइ भिडमि बार बर्सबटहइ रगत बग्द्या बिमार भएइ एक जनि स्वाइनि मान्स थि। 26 त्यो आफना बिमारकि निउति भउतइ बइद्का वा गइ तर निकि हुनु भन्ना त बिमारले झिग झिग तइलाइ चेप्यो आफुसित भया सारा धनसम्पति खर्च अरिबर लइ निकि भइन् तर झिग खराब हालतमि पुगेइ थि। 27 तइले इसुका बारेमि सुणेइ थि, रे भिडका पछिल्तिरबटहइ आइबर उनरो लत्ता छोयो। 28 क्यालाइकि तइले मनमनइ यसो भुन्यो, “उनरा लत्ता मात्तरइ छुन पायाले मु निकि हुनेइ थ्या।” 29 पइ तुरुन्तइ तइको रगत बग्द्द रोकियो, रे आफना सरिलको बिमार निको भया तइले थाँ पायो। 30 इसुले आफुबटहइ सक्ति निकल्बर गया थाँ पायो रे पछाडि फर्किबर भिडलाइ सोध्यो, “कइले मेरो लत्ता छोयो?” 31 सिस्याले उनुलाइ भुन्यो, “भिडले ठेलाठेल अर्या त तमलाइ थाइ छ, तबलइ तम भुन्नाछउ कइले मुलाइ छुयो?” 32 तर इसु आफुलाइ छुन्या को हो भनिबर चारइतिर हेद्दलाग्या। 33 तबइ आफुलाइ ज्या भयाथ्यो त्यो थाँ पाइबर त्यो स्वाइनि डरले काम्दि आइबर इसुका अगाडि घोप्टि पणिबर उनुलाइ सप्पइ कुरा बताइदियो। 34 तबइ इसुले तइलाइ भुन्यो, “ए चेलि, तेरा बिस्वासले तुलाइ निको पाण्या छ। सान्तिसित जा तेरो बिमार निको भइसक्या छ।” 35 उनु बोल्ला बोल्लाइ सभाघरका सासक याइरसका घरहइ मान्स आया। तिनुले यारसलाइ भुन्यो, “तमरि चेलि त मरिगइ। आब गुरुलाइ दु:ख जनदिय।” 36 तर इसुले तिनरा कुरामि ध्यानइ नदिबर याइरसलाइ भुन्यो, “जनडरा, बिस्वास मात्तरइ अर।” 37 पइ उनुले पत्रुस, याकुब रे याकुबका भाइ युहन्नालाइ बाहेक अउर कसइलाइ लइ आफुसित आउन्या अनुमति दिएइन्। 38 इसु रे उनरा सिस्या सभाघरका सासकका घर आउन्याबेला, होहल्ला अद्या, रुन्या रे ठुला डाकाले अलउनाबिलउना अद्यालाइ धेक्यो। 39 भित्तर पसिबर उनुले तिनुलाइ भुन्यो, “तमु क्यालाइ होहल्ला अद्दाछउ रे रुन्छउ? चेलि मरेइ आथिन्, तर सिरइछ।” 40 यो कुरा सुनिबर तिनुले उनरो खिसि काट्यो। रे उनुले तिनु सप्पइलाइ बाइर लायो, रे केटिका इजा, बा रे उनसङ हुन्यालाइ सङ लइजाइबर केटि भया कोठा भित्तर गया। 41 पइ इसुले तइको हात समाइबर भुन्यो, “तालिता कुमि” जइको अर्थ हो, “ए चेलि, मु तुलाइ भुन्नउ, उठ्।” 42 तबइ त्यो चेलि जुणुक्क उठि, रे हिड्डुल अद्द लागि। त्यो बार बर्सकि थि। पइ यो धेकिबर तिनु अचम्म पण्या। 43 तइपाछा इसुले तिनुलाइ यो कुरा कस्सइलाइ लइ जनभन्या भनि कडा आग्या दियो। रे तइ चेलिलाइ केइ खान्या कुरा दिय भनि तिनुलाइ भुन्यो। |
© 2024 (Active), Mother Tongue Translators Society and Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.