Yith 60 - JAM DE NHIALIC 2011Dhuëëŋ de Jeruthalem Wadäŋ 1 Jɔt rɔt, Jeruthalem ku jɔ piny riaau abä ciët ruɛl de akɔ̈l, dhuëëŋ de Bɛ̈nydït alɔ riauriau në yï kɔ̈u! 2 Juöör kɔ̈k abïï cuɔl ke kuöm piny, ku në yïkɔ̈u many de Bɛ̈nydït abï riaau, Ɣɛɛr de täude abï tɔ̈u ke yïn. 3 Juöör abï ke bɛ̈ɛ̈i në manydu nɔm, ayï meliik abïk bɛ̈n adurduur de köölduön ë piac ruu. 4 Tïŋ yïlɔ̈ɔ̈m ku ja daai në kë loi röt: Kɔckun amɛ̈ɛ̈tkï keyiic ke ke dök röt baai! Wɛ̈ɛ̈tkun abïk bɛ̈n në ɣään mec yiic, duetkun abïï ke ɣääc cï mïth. 5 Wek bï ee kënë tïŋ ku wek bï thiäŋ në miɛtëpiɔ̈u, wek bïï ke lath, në miɛt cä wek piɔ̈ɔ̈th miɛt. Kajuëc ke juöör abïï ke yiɛ̈n week, Kajuëcken abïk bɛ̈n në wɛ̈ɛ̈r lɔŋ tui. 6 Thɔ̈rɔ̈ɔ̈l juëc abïk bɛ̈n, piny de Midian ku Eepa. Ku abïk bɛ̈n në Ceba abïk bɛ̈n, ke ke muk adhɛ̈p ke ke bïï adhääp ku wal ŋïr. Kɔc abïk Bɛ̈nydït leec në biäk de kë cïï looi! 7 Thök ke Kedar ku Nebayɔth abï ke yiɛ̈n week ke ke ye miɔ̈c näk ku abï ke gam në yïk nɔm agokï Bɛ̈nydït miët piɔ̈u. Bɛ̈nydït abï ɣönde gäm dhuëëŋ dït cïn kë kït kek. 8 Eeŋö ë ka cït abëël ee röt yɔɔk cït luät, acïtkï guk päär ke ke dɔk röt baai? 9 Kek abëël wïïr ke Tarcic bɔ̈ piny mec abïïkï kɔc ke Nhialic baai. Abïïkï atek ku adhɛ̈p në keek ëtök bïï kek Bɛ̈nydït bɛ̈n dhuëëŋ guöp. Nhialic Ɣeric de Yithriɛl, Raan cï juöör ëbɛ̈n tɔ dhuëŋ kɔcke gup. 10 Aye Bɛ̈nydït lɛ̈k kɔc ke Jeruthalem an, “Alɛi abïk pänydu nyɔk në yïk, ku meliikken abïk week luööi. Në agönhdï wek bä luöi këtuc ku ënɔɔnë wek bä guɔ nyuöth nhiëër ku kok de piɔ̈ndï. 11 Aköl ku wakɔ̈u, athïïnku abïk thook tueer, ago meliik ke juöör yï yiɛ̈n kajuëcken. 12 Ku juöör cïï yï bï luööi abïï keek riɔ̈ɔ̈r taitai. 13 “Tim de pain, ku tim de juniper, ku tim de ameth, ku tiim piɛth ke roor de Lebanɔn, abïï ke bɛ̈ɛ̈i bïï ë yïn bɛ̈n yïk, Jeruthalem. Ago tëdiën ɣeric tɔ läk, Ago pänydiëndït dɛk dhuëëŋ 14 Kuat de kɔc yɔŋ week abïk bɛ̈n ku tukkï kemiɔl piny nyooth kek riëëuden. Kɔc wään ee yïn biɔɔn guöp, abïk lam në yïcök piny. Abïk yïn cɔɔl an, ‘Pänydïït de Bɛ̈nydït.’ ‘Dhiɔn, pänydït de Nhialic Ɣeric de Yithriɛl.’ 15 “Yïn cïï bï bɛ päl wei ku man yïn, Pänydït cï däk piny ku cï pɔ̈l. Yïn bä tɔ dït ku tɔ yï läk, Tëde miɛt ë piɔ̈u aɣet athɛɛr. 16 Juöör ku meliik abïk diɛɛr në yïn cït wën ee man meth mɛnhde ŋiëc muk. Abä ŋic nɔn yen ɛn Bɛ̈nydït, Yɛn ë kony yïn, nɔn cï Awärjäŋ Nhialic de Yithriɛl yïn gäm nɔm lääu. 17 “Yïn bä yiɛ̈n adhääp në nyin ë maläŋ yic, ku ateek ku maläŋ në nyin ë wëëth ku tiim yiic, ku wëëth në nyin ë kuur yic, bänykun acïkï we bï bɛ yɔŋ abä ke tɔ mac week në piathëpiɔ̈u ku mät. 18 Awuɔɔu ë tɔŋ acïï bï bɛ piŋ, riääk acïï bï bɛ bɛ̈n pinydun, wek bä gël ku kuɔny week cït päny, wek bï ya leec në biäk cän week kony. 19 “Ruɛl de akɔ̈l acïï bï bɛ aa ɣɛɛrdun aköl ayï pɛɛi acïï bï bɛ aa ɣɛɛrdun wakɔ̈u, Yɛn Bɛ̈nydït, Yɛn abï ya ɣɛɛrduön tɔ̈u athɛɛr, ɣɛɛr de dhuëëŋdï abï riaau ë wegup. 20 Aköölkuön ke dhiëëu abïk thök. Bɛ̈nydït abï aa ɣɛɛrduön athɛɛr, ku abï tɔ̈u ë ceŋ awär akɔ̈l kekë pɛɛi. 21 Kɔcku abïk këpiɛth aa looi, Ku abïk piny cieŋ aɣet athɛɛr, acä ke com, acä ke cak, bïk dïtdï nyuöth raan ëbɛ̈n. 22 Ayï jur koor ku cï rɔt kuɔɔr piny, Abï dït ku abï ciët jurdïït ril. Të le akööl rɔ̈ŋ bɛ̈n, Yɛn bï ee kënë dap tɔ loi rɔt. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït!” |
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Bible Society in South Sudan