Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Kor 1 - JAM DE NHIALIC 2011

1 Yɛn Paulo, raan cï cɔɔl bï aa tuny ë Yecu Kërtho në këde piɔ̈n ë Nhialic, wokë Thothene mɛnhkënëda,

2 Awerek en gɛ̈ɛ̈rku ɣön ë Nhialic nu Korinthoi, kɔc wën cï tɔ ɣerpiɔ̈ɔ̈th ë Yecu Kërtho yic, kɔc wën cï cɔɔl bïk aa kɔc piɛthpiɔ̈ɔ̈th, kekë kɔc kedhie kɔc nu ë wuöt yiic ëbɛ̈n, kɔc ee rin ke Yecu Kërtho Bɛ̈nydïïtda cɔɔl, ee Bɛ̈nyden keek ku ye Bɛ̈nyda wook.

3 Ë dhuëëŋdepiɔ̈u tɔ̈u ë weyiic ayï mät, ë ke bɔ̈ tëde Nhialic Wääda kekë Bɛ̈nydït Yecu Kërtho.


Athiɛɛi në Kërtho Yic

4 Yɛn ee cool ë lec Nhialicdï në baŋdun, në këde dhuëëŋ de Nhialic piɔ̈u dhuëëŋ cï gäm week ë Kërtho Yecu yic,

5 luɔi cï en week tɔ kueth në këriëëc ëbɛ̈n, në ŋiëc jam ëbɛ̈n ku në ŋïny de käŋ ëbɛ̈n,

6 acït man cï jam tɔ ye yic ë weyiic jam cï lueel ë këde Kërtho:

7 ago ciën miɔ̈c töŋ dak week, të tiɛɛt wek nyuöth bï Bɛ̈nydan Yecu Kërtho rɔt nyuɔɔth.

8 Raan bï week muk abäk riɛl a thöökë piny, ke bï ciën kë bï we gɔ̈k ëkööl ë Bɛ̈nydan Yecu Kërtho.

9 Nhialic ee Raan adöt, Raan cï we cɔɔl në këde määth de Wëndɛn Yecu Kërtho Bɛ̈nydïïtda.


Tɛɛk ë Yic Ɣön ë Nhialic

10 Ku ënɔɔnë, wek läŋ, wek mïthëkɔckuɔ, në rin ke Bɛ̈nydan Yecu Kërtho, an, Yak jam tök lueel wedhie, ku ë cïn tëŋ tɛk wek weyiic, ke we bï weyiic mat ëtök ë piɔ̈n tök ku në löŋ tök, löŋ luɛlkï.

11 Ku ade jam cï lɛ̈k ɛn ë dhiën ë Kuole ë këdun, wek mïthëkɔckuɔ an, nu teer ë weyiic.

12 Ku ënɔɔnë, we lɛ̈k kënë an, Raan ëbɛ̈n në weyiic, aye ŋɛk lueel an, “Yɛn ee raan ë Paulo,” ku lueel ŋɛk an, “Yɛn ee raan ë Apolo,” ku lueel ŋɛk an, “Yen ee raan ë Kepath,” ku në ŋɛk an, “Yɛn ee raan ë Kërtho.”

13 Cï Kërtho ëyic tek? Cï Paulo piäät ë tim cï rïïu nɔm kɔ̈u?

14 Yɛn lec Nhialic luɔi cïn en raan cä baptith ë weyiic, ee Kirithipo ku Gaayo kapäc.

15 Ke cïn raan bï e lueel an, cä kɔc baptith në rinkï.

16 Ayï dhiën ë Thepana aya acä ke baptith: ku akuöc nɔn de raan däŋ cä baptith.

17 Kërtho akën a tooc, bä kɔc bɛ̈n baptith, ee guiëër bän wëlpiɛth aa guiir, en aa tooc en ɛn: ku acie pɛl pɛl ɛn nɔm en duɛ̈ɛ̈r ɛn wëlpiɛth aa guiir, ke tim cï rïïu nɔm cïï bï aa ɣɔ̈ric tim de Kërtho.


Kërtho ee Riɛl ku Pɛlënɔm de Nhialic

18 Ku guiëër ë wël ke tim cï rïïu nɔm ee këɣɔ̈ric tëde kɔc bï määr, ku ye riɛldït ë Nhialic tëde wook wok kɔc kony wëi.

19 Në gäär cï e gɔ̈ɔ̈r an, “Yɛn bï pɛlënɔm ë kɔc pelnïïm riɔ̈ɔ̈k, Ku ŋïnydekäŋ de kɔc ŋic käŋ abä nyaai.”

20 Raan pelnɔm akou? Raan ee löŋ gɔ̈ɔ̈r akou? Raan ŋic wël teet nu nou, raan ë pinyë nɔm? Pɛlënɔm ë kɔc ke pinyë nɔm kënë Nhialic tɔ ye këɣɔ̈ric?

21 Ku të cï kɔc ke piny nɔm Nhialic guɔ kuc në pɛl ë kek nïïm, cït man cï Nhialic e lueel në pɛlënɔmde, ke Nhialic jɔ piɔ̈u miɛt luɔi bï en kɔc gäm kony wëi në këɣɔ̈ric cɔl guiëër ë wëlpiɛth.

22 Judai akɔɔrkï gök bï nyuöth keek, ku kɔɔr Girikii pɛlënɔm:

23 ku wook, wok guiir Kërtho, raan cï piäät ë tim cï rïïu nɔm kɔ̈u, tëde Judai, ee kë ye kɔc tɔ kɔ̈th, ku tëde Girikii ee këɣɔ̈ric,

24 ku tëde kɔc cï cɔɔl, Judai ayï Girikii, yen aye Kërtho, riɛldïït ë Nhialic, ku ye pɛlënɔm ë Nhialic.

25 Acakaa pial ë Nhialic piɔ̈u awär kɔc në pɛlënɔm, ku kɔ̈c kɔ̈ɔ̈cë Nhialic awär kɔc në riɛl.

26 Ku we ye cɔ̈t cɔɔlë we tïŋ, wek mïthëkɔckuɔ, an: Acïn kɔc juëc cï cɔɔl, kɔc cï kɔc ke piny nɔm tɔ ye kɔc pel nïïm ayï kɔc ril, ayï kɔc cï dhiëëth ë dhiën ë bɛ̈ny:

27 ee dhän ke piny nɔm kek ë lɔc Nhialic, bïk kɔc pelnïïm tɔ yäär: ku lɔc Nhialic kɔc kɔ̈c, bïk kɔc ril tɔ yäär,

28 ayï ka youyou ka ke piny nɔm, ayï ka cï biɔɔn, acï Nhialic ke lɔc, acakaa ka liu aya, bï en ka nu tɔ cïn naamden,

29 ke bï ciën raan töŋ bï rɔt leec ë yenɔm.

30 Ku yen aye week tɔ tɔ̈u ë Kërtho Yecu yic, raan cïï Nhialic tɔ ye pɛlënɔm në baŋda, ku piathëpiɔ̈u, ku ɣɛɛrëpiɔ̈u, ku wëër wëërë wo bei,

31 abï ciët man cï e gɔ̈ɔ̈r an, “Raan ee rɔt leec, ke lec rɔt ë Bɛ̈nydïtic.”

The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.

Bible Society in South Sudan
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ