ဤစာအုပ်သည် ဘုရားသခင်မှ အားသွင်းပေးထားသော စာအုပ်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် ခရစ်ယာန်၏ ကာနွန် သို့မဟုတ် ယုဒလူမျိုး၏ တာနာ့ခ်၏ အစိတ်အပိုင်းမဟုတ်ပါ။ သမိုင်းနှင့် သုတေသန ရည်ရွယ်ချက်များအတွက်သာ ပြသထားပါသည်။ အပြည့်စုံသော ရှင်းလင်းချက်ကို ကြည့်ရန် Tobit 6 - KITAWO MALEŊ CatholicTobia mako rec 1 Ameno to dheno weyo ywak. Tobia owok woko to malaika kadho gine yu Mediya; 2 gwok owok gine to kadho gi jo. Ameno jonywako yo kanyacel, aka munyo piny oyutho rijo i ndelo marapena, joketho kambi i thengi malawa Tigris. 3 Kenyo Tobia oloro piny lwoko tiende i malawa Tigris. To rec wok i pi abwap to temo mwonyo lwet tiende, to goyo ndur. 4 To malaika waco ri Tobia ni, “Midhi rec no aka cwire kwoŋe!” Ameno to jayac no midho rec to ywayo i wi lowo. 5 Kenyo to malaika waco rigo ni, “Bari rec aka ifudhi woko kedhino mere, adundo kodi cuny. Doŋ gi jo, to ibol woko nyagir iye. Ri kedhino mere, adundo kodi cuny jonitie gi kony mar'aora paka yath.” 6 Ameno munyo Tobia no otieko baro rec, ocoko kanyacel kedhino, adundo, kodi cuny; kenyo obulo rec, to camo moro, to kano man. Jario no jomedere gi woth pajo kanyacel cuka jotundo cegin gi Mediya. 7 Kenyo to Tobia penjo malaika, owaco rigo ni, “Omin an Azaria, adundo rec, cuny rec kodi kedhino rec jokonyo botho two aŋo?” 8 Azaria odwoko ni, “Paka ri adundo rec gi cuny mere, iripo waŋo jo to jotimo yiro ruwaŋ ŋata jwogi kosa cuny m'ocido omonjo, aka kisi apila pa jwogi bino ŋwec woko aka kiladoŋ kwoŋ ŋato kendo. 9 Paka ri kedhino, wiri waŋ dhano gine kama kam'otawa othon matar nitie iye, ikudhi jo kwoŋ kam'otawa othon matar, aka waŋ bino cango.” Fonji pa Rafaili 10 Munyo jotundo Mediya aka oyido jocegin tundo Ekibatana, 11 Rafaili owaco ri jayac no ni, “Omera, Tobia.” Tobia odwoko ni, “An e.” Kenyo to Rafaili waco rigo ni, “Waripo bedo wor me i peco pa Raguel. Go obedo wat perin, aka go nitie gi nyare m'ilwoŋo ni Sara. 12 Go ongoye gi misika ma jacwo kosa nyare kwanyo woko Sara kende, kodin paka wat pere, aka onwaŋo fodi ongoye cwo man je ma jolunji go. Bende otire rin lunjo gigipiny pa bamere. Medo kwoŋ meno, nyako ago riek, jamisen aka ŋon swa, aka bamere obedo jal maber.” 13 Go omedere ni, “Ongoye gima geŋin nywomo go. Riameno winjan, omera. Wor ma konon alaluwo gi bamere gima mako kwoŋ nyako, ŋey wanyal tero go to bedo mweha perin. Ka watieko dwoko wok Rages walatimo kalima pere ma nywomirok. Kwoŋbedo aŋeyo ni Raguel kinyal cero go romo kodin kosa ciko go jal man ma k'olimo gir'acula ma tho cungo kwoŋ cik ma kitawo pa Musa. Adieri go oŋeyo ni in, makiweno jal moro man, ama ripo nywomo nyare. Riameno pama winjan omera, aka konon walaluwo gigipiny ma mako nyako to wayiko nywomirok pere kodin. Ka watieko dwoko wok Rages walatero go to wadwoko gine i ot perin.” 14 Kenyo to Tobia dwoko Rafaili ni, “Omera Azaria, atieko winjo ni go otieko nywomere gi cwo abirio aka awinjo ni jotho i kisika pa mweha. I wor ma jodonjo rigo, joje jotho. Atieko winjo ji jowaco ni manago jwogi ama neko jo. 15 Kimiy go litho, to neko ŋatimoro je ma gomba corok bonge. Riameno, paka onyo abedo wod pa baba acel g'acel, alworo ran ni anyalo tho t'akelo tho ri baba gi mama, ka joywakan; aka jongoye gi wod jo man m'oyik jo.” 16 To Rafaili penjo go ni, “Ikipoy gima benin owaco rin ma nywomo dhako wok i ot pa benin? Pama winjan, omin an, aka ikir'iluw kendo kwoŋ jwogi me. Ter go aŋeyo ni wor me won ilamiyin go inywom. 17 K'idonjo i kisika pa mweha, kwany cuny rec kodi adundo, aka ikethi i buban maliel. Ŋwece moro bino wok.” “Jwogi laŋweyo to ringo, aka k'onenere cegin gine kendo. Onyo k'icegin kidho i kanindo gine, wijoje kutho wiripo ay malo to wikwayo. Wikway Rwoth ma i polo, ni ŋono kodi kur wonyali miyo win. Ikir'ilwor, kwoŋbedo oyido okethi go gicen rin mafodi k'ocwey piny. Ilabotho go, aka go bino kadho kodin. Aparo n'ibino limo gine nyithindho, aka jolabedo paka wutmin in. Ikir'iluw kendo pama!” Munyo Tobia owinjo wac pa Rafaili to niaŋ ni Sara obedo wat pere, wat pere wok i nywolirok pa bamere, omito go tektek, to cunye ywayo go bongi Sara. |
Dhopadhola DC Bible © Bible Society of Uganda, 2018.
Bible Society of Uganda