Zaburi 105 - MUMA MALER 2015Timbe madongo mane Nyasaye okonyogo jo-Israel ( 1 Weche mag Ndalo 16.7-22 ) 1 Gouru erokamano ni Ruoth Nyasaye, kendo lameuru. Bende nyisuru ogendini gik ma osetimo. 2 Werneuru, kendo pakeuru. Huluru gik madongo duto mosetimo. 3 Beduru mamor nikech wan joge. Un duto mutiyo ni Ruoth Nyasaye, beduru mail. 4 Dhiuru ire mondo okonyu, kendo beduru kode kinde duto. 6 Un nyikwa Ibrahim jatichne, kendo ma nyikwa Jakobo ng’ate moyiero, 5 paruru honni mage malich kendo madongo, kaachiel gi buche mane ong’ado. 7 En e Ruoth Nyasaye ma Nyasachwa, kendo tekone okwako piny ngima. 8 Obiro rito singruokne nyaka chieng’ kuom tienge gana gi gana. 9 En singruok mane otimo ni Ibrahim, kendo mane otimo ni Isaka. 10 Ee, Ruoth Nyasaye notimo singruok ma ok rum ni Israel. En winjruok mochwere mane otimo ni Jakobo, kowacho niya, 11 “Anamiyi piny Kanaan mondo obed mwanduni gi nyikwayi.” 12 Jo-Nyasaye ne nok, kendo ne gin mana jodak e pinyno. 13 Ne gibayo e pinje gi pinje, ka gidak kuonde mopogore opogore, 14 to Ruoth Nyasaye ne ok oyie mondo ng’ato othirgi, nikech noherogi. Bende ne okwero ruodhi, kowachonigi niya, 15 “Kik umul joga maseyiero, kendo kik utim ni jonabi maga marach.” 16 Kane Ruoth Nyasaye okelo kech e pinygi, motieko chiembgi duto, 17 ne oyudo osemiyo ong’iew Josef ka misumba, mondo oore otel nyimgi. 18 Ne otueye gi nyororo, mohinyo tiendene. Ng’ute bende ne otue gi ratege, 19 nyaka gima ne osekoro otimore. Wach Ruoth Nyasaye ne onyiso ji gima ne Josef okoro en adier. 20 Bang’e ruodh Misri ne ogonye. Ee, ruoth mane rito pinje noweye mobedo thuolo. 21 Ne okete jatelo mondo orit pinje duto. 22 Ne omiye teko duto kuom jodonge, kendo mondo ogol chike ni jong’ad ni ruoth rieko. 23 Bang’e Jakobo nodhi Misri, mi odak e piny nyikwa Hamno. 24 Ruoth Nyasaye nomiyo joge nyithindo mang’eny, kendo nomiyo gibedo motegno moloyo wasikgi. 25 Ee, nomiyo jo-Misri obedo mamon gi joge, mi gibedo ka gitiyo kodgi e yor miganga. 26 Bang’e ne ooro jatichne Musa, kod Harun mane oseyiero. 27 Ne ginyiso jo-Misri teko mar Nyasaye, ka gitimo honni e pinygi. 28 Nyasaye ne ooro mudho e piny, mi piny olil ti, to kata kamano jo-Misri ne ok odewo chikene. 29 Ne oloko aore maggi remo, mi onego rech pep. 30 Oguende ne opong’o pinygi koda ka ut ruoth. 31 Nyasaye ne ogolo chik, mi lwang’ni kod kikun opong’o piny. 32 Kar kelo koth e pinygi, to nokelo mana pe kod mil polo, 33 kokethogo yiendgi mag mzabibu kod ng’owo, kendo koturogo yien mamoko duto. 34 Ne ogolo chik, mi dede mokadho akwana obiro, 35 mochamo oboke duto ma e piny, kaachiel gi cham mae puothe pep. 36 Ne onego nyithindo machwo makayo duto, ma yawuot Misri mabeyoe moloyo. 37 Eka ne otelo ni jo-Israel, mogolo e piny Misri, ka giting’o fedha gi dhahabu. Giduto ne dendgi ber kendo gijing’. 38 Jo-Misri ne obedo mamor ka gi, nikech ne giluorogi. 39 Nyasaye ne oyaro bor polo ka pasia mondo ogeng’go joge, bende ne omiyogi mach mamenyonigi gotieno. 40 Ne gikwayo gima digicham, mi okelonigi aluru, kendo nomiyogi chiemo moa e polo mondo gicham giyieng’. 41 Ne obaro lwanda, mi pi obubnie, kendo pigno nomol e piny mana ka aora. 42 Notimo kamano nikech ne oparo singruokne maler, mane otimo ni jatichne Ibrahim. 43 Kuom mano ne otelo ni joge moyiero, mi ogolo oko ka wer gi ilo. 44 Ne omiyogi pinje jomoko nono, mi gikawo puothe ma jogo osepuro, 45 mondo gimak chikene, mi girit buchene. Ruoth Nyasaye omi duong’! |
Dholuo DC Bible © Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania, 1976.
Bible Society of Tanzania