Afisa 4 - Dadiya NTMʊrkatǝm Dul A Bʊtɔ Kiristii 1 Na bwɛ lɔsomi a dul Tɛlalɔɨ, mǝ kel jen nɛ jǝ́ yɨ yɨm nɨ yɔ lɛ dǝngdǝng kanga Kwaama a jom jeni. 2 Kwangkwang bɛ jǝ́ yɨ nǝn shigtǝm dul nyangǝn jǝbɔ yʌbtǝm dul, jǝbɔ kʊtǝm nǝl, jǝ́ bwabka nǝl lɛ a mʊgɔ swɨkan. 3 Jǝ́ sʊtǝn kwaan kɨlatǝm yǝlamtǝmɔ wini, kanga Yʊwagɔ nʊng lɛɨ, a gola lǝma nɨ a mʊr jeni. 4 Bʊtɔgɔ win, Yʊwagɔ win, kanga a jo jen a dul yatǝm nǝl nɨ win kwama a jom jeni. 5 Tɛlalɔ win, nǝtǝm bɨlǝngkɛlɔ win, yʊtǝm mwɛ sagsagɔ win. 6 Kwaama win, nǝn gɔ nǝn Tɛtɛ bǝn gwam, wʊnɨ a dul bǝn gwamɨ, maa maajɨ lɛ a daa bǝn woi gwam, nǝn gɔ a mʊgɔ bǝn gwam tagɨ. 7 Kiristi a nǝ bǝn lǝmagɔ nǝn dʌmʌn kanga a kuwo gǝ tǝgam lɛɨ. 8 N jʊ a bwɨ mʊlalɨgɔ a sʊwa gɔ, “Nǝn kwama a gwim a dʌbʌli, a yɔ nǝn nǝbɔ ja taba a daa kuni a lada. A nǝ nǝfitʌmɔ lǝmagɔ nǝn dʌmʌn.” 9 (N wɛ nʊng lɛ gɔ, “Ga gwii?” Gǝ nʊng gɔ nǝn tɨkǝga a gǝla a tǝm! 10 Nʊ gɔ a gǝlaɨ, nǝn gɔ a gwi fʌlen a dʌbʌl kwama tagɨ, dɨsɔ a yii dʌbʌlɔ jǝbɔ tǝmɔ gwam.) 11 Nǝn gɔ a ya kaamɨ ja yǝlam bɛtɔ twamaɨ, kaamɨ n nǝbkuwotǝmkǝga, kaamɨ n kiyotǝm fulon kɛl lǝmɨ, kaamɨ n nǝb tɔɔtǝm jǝbɔ mɛlalɨ. 12 A maa nyɔ sǝ a fɛka nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ a maatǝm maajɨ gǝn, sǝ bʊtɔ Kiristii a sʊtǝn dʊʊltǝmɔ. 13 Jʊ nɨ nǝn gɔ ja kǝga lɛ ba la nǝn bǝn a mʊrkalɨ win a nǝtǝm bɨlǝngkɛl a Bʊla Kwaamaɨ, jǝbɔ nyǝmtǝm gǝnɨ, bǝ yǝlam nǝfitʌm dangǝn, bǝ yǝlam nǝn yiitǝm na Kiristi. 14 Bɛ ka bǝ yǝlam lɛ na bɛtɔ fetʌn, wʊnɨ jǝ yǝla ji lɛ nǝn kwanɨ, a golantɨn mɛlalɨ jǝbɔ bʌtʌm sowi nǝfitʌmi a gola yʊlan fɛkalɨ jin. 15 Na a bʊm nyɔ bǝ sʊwaka bɨlǝngkɛl a dul swɨkan, sǝ bǝ dʊʊl a mʊgɔ gǝn a golantɨnɔ gǝm gwam. Bǝ yǝlam na Kiristi wʊnɨ nǝn gɔ n duli. 16 N daa gǝ woi pʌd bʊtɔgɔ a mʊrkamɨ, kanga jinʌnɔ gǝ mʊrka bʊtɔ nǝlɨ lɛɨ. Na jinʌn bʊtɔgɔ gwam maa maajɨ jinɔ lɛɨ, bʊtɔgɔ pʌd dʊʊl lɛ, nya kwaan nɛ, swɨ tangǝn jinʌnɔ lɛ. Kʊlɨ Fɨgɔ A Mʊgɔ Kiristii 17 Mǝ sʊwa jen nɛ, mǝ sʊtǝn sʊwatǝm jenɔ lɛ a mʊgɔ dun Tɛlalɔɨ, ka jǝ́ yɨ lɛ na Bʌtʌbɔ tag, nǝb sʊwalatǝm katɨ nǝn kwan a bʊʊlalɨ jinɔ gǝm. 18 Nǝl jinɔ gǝ na a kumtojili, ja wʊlaka ji jǝbɔ kʊlɨ Kwaamaɨ, jʊ a bwɨɨ mɨ ji nǝn nyǝmtǝm a daa ji woi, a dul kwamǝn nǝl jinɔ gǝm. 19 Mɨ ji nǝn gunidul. Ja nǝ dul jinɔ a swɨtǝm kanjǝl nɨ a bʊm bɔ kuwotǝmɨ. Ja ya nu a maatǝm jʊ nɨ bɛ lɛ nǝn wɛl bwɨlaɨ. 20 N ke bɔ jʊ ja mɛla jem a dul Kiristii. 21 Bɨlǝngǝn, jǝ́ nyʊwa fulon kɛl nɨ a dul Kiristi Yesui, jǝ́ mɛla kɛl bɨlǝngkɛlɔ a dul gǝn. 22 Kanjǝlɔ ja mɛla jemi nǝn gǝ gɔ, jǝ́ tǝlam kanjǝl galɨgɔ fʌlen, wʊnɨ galɨgǝn jen a mʊgɔ gǝnɨ, wʊnɨ kal jen nɛ, swag jen nɛɨ. 23 Bɛ Yʊwagɔ a fʌto gola bʊʊlalɨ jenɔ. 24 Bɛ jǝ́ do kanjǝl fɨ nɨ ja fwal jen nǝn na a Kwaamaɨ a mʊgɔ dǝngdǝng jǝbɔ sagsag. 25 A dul kɛl nɨ, bɛ jǝ́ bǝla gabakɛlɔ wo. Bɛ ya jǝ́ sʊwa fatǝm yɨm jenɔ bɨlǝngkɛl lɛ, jʊ a bwɨɨ bǝ jinʌn bʊtɔgɔ win. 26 A mʊgɔ nabwɨl jen, ka jǝ́ maa lɛ bwɨlangkɛl. Ka maatǝm nabwɨl jenɔ ya lɛ kwama lɛ. 27 Ka jǝ́ nǝ lɛ Mammɔ gola wo. 28 Nʊ nɨ kuu kuul lɛɨ, ka ga ja lɛ kǝga nǝn kuulɔ. Na bʊm bʊm ga yǝla ga maa maajɨ nyan nǝn kang gǝn, sǝ ga nya jʊ nɨ gǝ nǝ nǝb bʊnǝnɔ lɛɨ. 29 Ka kaa kɛl bwɨlan ya jel lɛ a nyiyo jen, na ke bɔ kɛl nyan nɨ kwam jim nǝl lɛ a jʊ nɨ bʊm jim lɛɨ, sǝ a bɛ nǝn lǝma a nǝb nɨ a nyʊwa gǝnɨ. 30 Ka jǝ́ dǝg lɛ Yʊwa Kwaamaɨ fitǝm nǝl, wʊnɨ ja ka jem kwatɨ sǝ a nʊng bʊʊtǝm jenɔ a kɔkɔ jǝgtǝmɨ. 31 Bɛ jǝ́ wʊlaka jǝbɔ kanjǝl nɨ gwam, nǝl kɔkan, jǝbɔ gungtǝm nǝl, jǝbɔ nabwɨl, jǝbɔ kɨlan, jǝbɔ kalkatǝm dun, jǝbɔ maatǝm shil nǝn dʌmʌn. 32 Bɛ ya jǝ́ maaka jǝ nyan nɛ, jǝ́ jika bʊnǝn nɛ, jǝ́ kǝlǝmka lɛ kanga Kwaama kǝlǝm jem lɛ a gola Kiristii. |
©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation
The Seed Company