Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Maajɨ Bɛtɔ Twamagɨɨ 10 - Dadiya NT


Karniliyas A Jo Bitrus

1 Kaa nǝl wo a Kaisar, dunɔ nǝn Karniliyas. Na kaa dʊʊ sʊwajaam Roma, n nya sʊwajaamtɨn nɨ jǝ jo lɛ gɔ nya Italiyaɨ.

2 N nǝ bwangtǝm Kwaamaɨ. Nyʊwa taal Kwaamaɨ lɛ, jǝbɔ lɔ gǝnɔ gwam. Nǝn gɔ nǝ tɨkalɨ lɛ nǝlɔ win a Yahudawa nɨ n nǝb bʊnǝnɨ. Kela Kwaama lɛ kwangkwang.

3 Kaa di kemʌnɔ taal nǝn kwaamɨ, a kuwo kaa bwɛ twama Kwaamaɨ a mʊgɔ dʊgam nyangnyang. A bɛ a daa gǝ woi a sʊwa gɔ, “Karniliyas!”

4 A ya gǝm nu a mʊgɔ taal. Nǝngɔ a bʌ gɔ, “Tɛlalɔ, n wɛ nyɨɨ?” Bwɛ twama Kwaamaɨ a sʊwa gǝn gɔ, “Keli mʊnɔ jǝbɔ tɨkalɨgɔ mʊ maa nǝb bʊnǝnɔ gǝm lɛɨ a yɔ a kǝga Kwaamaɨ. N jǝ bʊʊlalɨ a daa gǝ woi.

5 Twam nǝbɔ a Yafa ya ja bɛ nǝn Saminu wʊnɨ jǝ jo lɛ gɔ Bitrusi.

6 A shig a daa Saminu woi wʊnɨ sʊn tɛ lɛɨ, wʊnɨ lɔ gǝnɔ a kʌng wɨmaɨ.”

7 Bwɛ twama Kwaamaɨ a sʊwa gǝn kɛlɔ a shui, nǝngɔ Karniliyas a jo bɛtɔ jwaalɛn gǝnɔ yo, jǝbɔ kaa sʊwajaam nǝ bwangtǝm Kwaamaɨ a mʊgɔ nǝb nɨ maa gǝm maajɨ lɛɨ.

8 Nǝngɔ a sʊwa ji kɛltɨn nɨ a bwɨ gwamɨ. Nǝngɔ a twam ji a Yafaɨ.


Dʊgam Nyangnyang Bitrusi

9 Nǝn tǝmsɛlɨ, bɛtɔ jwaalɛn Karniliyasɨ yɔ yɔm jinɔ lɛ wo dɨn, ba ja dwama tuulɔngɔ Bitrus woi, nǝngɔ Bitrus a gwi kan dʌbʌlɔ nǝn sɨ kɔkɔ sǝ a maa kelii.

10 Jʊwanɔ a ta gǝn, swɨ lɛ a ja kaa jǝl. Jǝ fɛka jǝjalǝnɔ lɛ wo dɨn, nǝngɔ a kuwo a mʊgɔ dʊgam nyangnyangɨ.

11 A kuwo dʌbʌlɔ a wumo, kaa jǝl gǝla lɛ na dalɨ dwang kwabtǝm, jǝ shig lɛ a tǝm, kanǝnɔ naal.

12 A mʊgɔ gǝn, yʊwaltɨnɔ wo gwam nǝn dʌmʌn, nǝbɔ naatɨnɔ naalɨ wo, jǝbɔ nǝbɔ wuul lɛ nǝn fʌl a tǝmɨ, jǝbɔ lǝbɨtɨnɔ.

13 Nǝngɔ a nyʊwa kaa diil a sʊwa gǝn gɔ, “Bitrus, gun tɨ tɨɨ, biyo, ń wo.”

14 Nǝngɔ Bitrus a sʊwa gɔ, “Mɨ nyɔ Tɛlalɔ! Mǝ wo bɔ kaa jǝl wo, wʊnɨ mɨ sagsagɨ, jǝbɔ a wʊnɨ nǝn dutoi.”

15 Nǝngɔ a nyʊwa diil na yogɔ sʊwa lɛ gɔ, “Jʊ nɨ Kwaama a fɛka sagsagɨɨ, ka ń jo gǝn nɛ mɔʊ mɨ sagsag.”

16 Jʊ nɨ a bwɨ naagɔ taal. Nǝngɔ la ja gʊm jʊgɔ ja shu nǝn a dʌbʌli.

17 Bitrus a do komtǝm dangǝn a dul dʊgam nyangnyang nɨ ja nʊng gǝnɨ. Nǝngɔ nǝb nɨ Karniliyas a twamɨ, ba tɨm a nyanga kanɨ, ja kwɛl ja bʌ bʌi lɔ Saminui.

18 Jǝ yal jǝl lɛ, jǝ bʌ lɛ gɔ kɛna Saminu wʊnɨ jǝ jo lɛ gɔ Bitrusi a shig a daa nɨɨ.

19 Bitrus maa bʊʊlalɨ lɛ a dul dʊgam nyangnyang nɨɨ, nǝngɔ Yʊwa Kwaamaɨ a sʊwa gǝn gɔ, “Saminu, nǝbɔ wɔ taal jǝ saa ń nɛ.

20 Gun gǝla bwang jim. Ka ń kɨɨ lɛ nǝl. Nǝmǝ mǝ twam jii.”

21 Nǝngɔ Bitrus a gǝla a yɔ a daa ji woi, a sʊwa ji gɔ, “Mǝ wɔ, jǝ́ saa mǝ. N wɛ nyɨɨ a bɛ nǝn jeni?”

22 Nǝngɔ ja sʊwa gɔ, “Na kaa dʊʊ sʊwajaam, dun gǝnɔ nǝn Karniliyas, a twam nǝnɨ. N nǝ dǝngdǝng, n nǝ nyʊwatǝm taal Kwaamaɨ, wʊnɨ Yahudawagɔ gwam sʊwa kɛl nyan nɛ a dul gǝnɨ. Nǝngɔ kaa bwɛ twama Kwaamaɨ sagsag a sʊwa gǝn gɔ, a twam mʊn sǝ ń yɔ a lɔ gɔ, sǝ a nyʊwa jʊ mʊ sʊwa lɛɨ.”

23 Nǝngɔ Bitrus a dɔ nǝn jii, a nǝ ji daa daamɨ. Nǝn tǝmsɛlɨ nǝngɔ a gun ja shu dakinii. Kaam nǝb bwangtǝm Kwaamaɨ a tuulɔ Yafa ya ywa ji.

24 Kaa tǝmsɛlɨ nǝngɔ ja dɔ Kaisarɨ. Karniliyas ya nǝl lɛ a bɛtǝm jinɔ gǝm, nǝngɔ a jo kɛtǝlam gǝnɔ jǝbɔ fatǝlam gǝnɨ.

25 Bitrus a dɔ mʊgɔ lɔngɨ, nǝngɔ Karniliyas a tǝga gǝnɨ, a jʊng a kǝga gǝn, a nǝ gǝn dʊʊnɨ.

26 Nǝngɔ Bitrus a dǝg gǝn gɔ ga gun, gɔ, “Gun, mǝ tǝmɨ mǝ nǝfili.”

27 Bitrus kiyo kɛlɔ lɛ jǝbɔ gɨɨ, nǝngɔ a dɔ a nya nǝbɔ a lada nyɔ ja mʊrkaɨ.

28 Nǝngɔ a sʊwa ji gɔ, “Jen nǝn kang jen jǝ́ nyǝm nyǝmɨ a bʊm bɔ bwɛ Yahudiya a mʊrka dul jǝbɔ Bwɛ bʌl, a bɛ gǝm fɔla. Kǝngkɔ Kwaama a nʊng ɨ gɔ ka n sʊwa lɛ kaa nǝl mǝʊ, mɨ sagsag, nǝ duto.

29 N dul kɛl nɨ ja twam ɨ gɔ n bɛɨ, mǝ kɔ bɔ bɛtǝmɔ. Kǝngkɔ mǝ swɨ lɛ n nyǝm jʊ a bwɨ jǝ́ jo i lɛɨ.”

30 Nǝngɔ Karniliyas a jǝla gɔ, “Kumɔ taal nɨ a shui, kang kwama nɨ, kemʌnɔ taal na kwaamɨ, mǝ maa keli lɛ a lɔ mɨ. Nǝngɔ kaa balɨ a tɨ a kǝga mɨɨ, dwang malǝng gǝnɔ beta lɛ nyɔ.

31 Balɨgɔ a sʊwa gɔ, ‘Karniliyas, Kwaama a yo keli mʊnɔ. A bʊʊla nǝn tɨkalɨ nǝb bʊnǝnɔ mʊ maa lɛɨ.

32 Tʊng a Yafa ja jo Saminu, wʊnɨ jǝ jo lɛ gɔ Bitrusi, a shig a lɔ Saminu wʊnɨ sʊn tɛ lɛɨ, wʊnɨ lɔ gǝnɔ a kʌng wɨmaɨ.’

33 N kɛl dul jʊ nɨ mǝ twam mǝʊ ja jo ńi. Ń maa a bʊm, mʊ bɛɨ. N wɔ nǝn mʊrka a kǝga Kwaamaɨ, sǝ nǝn nyʊwa twamagɔ Tɛlalɔ a sʊwa ńɨ.”


Bitrus A Kiyo Kɛl Kwaamaɨ A Lɔ Karniliyasɨ

34 Nǝngɔ Bitrus a tǝl sʊwa ji kɛlɔ lɛ gɔ, “N nyǝm n bɨlǝngkɛl, Kwaama mɨ nʊng swɨtǝm dul lɛ.

35 Gǝ yo yo nǝbɔ a bǝlǝntǝmɔ gǝm gwam, nǝb nɨ nyʊwa taal gǝnɔ lɛɨ, jǝbɔ nʊ nɨ maa jʊ nɨ lɛ dǝngdǝngɨ, jǝbɔ maatǝm jʊ nɨ Kwaama swɨ lɛɨ.

36 Jǝ́ nyǝm twamagɔ a twam nǝbɔ Israilaɨ gǝmɨ, jǝ sʊwa ji fulon kɛl lǝmɨ na yɨm kwamɨgǝn nɛ a gola Yesu Kiristii. Nǝn gɔ nǝn Tɛlalɔ bǝn gwamɨ.

37 Jǝ́ nyǝm kanga fulon kɛl nɨ a kɛla mʊgɔ Yahudiyagɔ gwamɨ, a tǝl a mʊgɔ tǝm Galili, a gul yʊtǝm mwɛ sagsag nɨ Yohana a sʊwa nǝbɨɨ.

38 Jǝ́ nyǝm fulon kɛl Yesu Bwɛ Nazaratɨ, kanga Kwaama a gul gǝm bwiyel Yʊwa gǝnɨ jǝbɔ kwaanɨ. Jǝ́ nyǝm kanga kɛla lɛ maa maajɨ lǝma lɛɨ, gung nǝb nɨ lɛ Mammɔ nǝ ji gaalan nɛɨ, jʊ a bwɨɨ Kwaama gǝ na dakini jǝbɔ gɔ.

39 “Nǝn nǝ kuwo kanjǝlɔ gwam Yesu a maa a tǝm nǝbɔ Yahudiyaɨ jǝbɔ mʊgɔ Urushalimaɨ. Nǝngɔ ja jʌ gǝn a gola kʊʊtǝm a dʌbʌl tɨyaɨ.

40 Kwaama a gung gǝn a kum na taal. Kwaama a yǝla a nʊng dul gǝnɔ a daagɔ nǝbɔ woi.

41 A nʊng bɔ dul gǝnɔ a daagɔ nǝbɨɨ gwam. A nʊng a daagɔ nǝn woi, nǝn nǝbɔ Kwaama a jǝgam galɨgǝn sǝ nǝn yǝlam nǝb nǝtǝm nyiyoi. Nǝnǝn nǝn ja, nǝn nɔɔ jǝbɔ gɨɨ nǝn kwama a gunʌm a bwaaɨ.

42 Nǝngɔ a nǝ nǝn diil sǝ nǝn kiyo nǝbɔ gǝm kɛl Kwaamaɨ. A nǝ nǝn diil tag sǝ nǝn sʊwa nǝn gɔ Kwaama a jǝgǝm gǝn sǝ a maa nǝb nɨ kʊlɨgǝnɨ, jǝbɔ nǝbɔ a bʊla bʊlaɨ gǝm borangɨ.

43 Nǝbkuwotǝmkǝgagɔ gwam ja sʊwa kɛl a dul gǝn, gɔ a mʊgɔ dun gǝn nʊ nɨ gwam a nǝ bɨlǝngkɛlɨ, nya nya kǝlǝmtǝm bwɨlangkɛltɨn.”


Ja Nǝ Bʌtʌbɔ Yʊwa Kwaamaɨ

44 Bitrus kiyo kɛlɔ lɛ wo dɨn, nǝngɔ Yʊwa Kwaamaɨ a gǝla a dul nǝb nɨ nyʊwa kɛl gǝnɔ lɛɨ.

45 Yahudawagɔ nǝb bwangtǝmɔ, wʊnɨ ja bɛ jǝbɔ Bitrusi, ja kuwo nǝb nɨ n Bʌtʌb tʌjii ja nya nǝtǝm lǝma Yʊwa Kwaamaɨ, ja ta kang a nyiyo.

46 Jʊ a bwɨɨ, ja nyʊwa jǝ kiyo kɛlɔ lɛ nǝn kaam nyiyotɨn, jǝ nǝ Kwaama dʊʊn nɛ. Nǝngɔ Bitrus a sʊwa gɔ,

47 “Kaa nǝl wo kuwo lɛ gɔ ka ja yʊ lɛ nǝb nɨ mwɛ sagsag ka? Ji tʌji ja nya Yʊwa Kwaamaɨ kanga bǝn tǝbǝn bǝ nyaɨ.”

48 Nǝngɔ Bitrus a nǝ ji diilɔ gɔ ja yʊ ji mwɛ sagsagɔ a mʊgɔ dun Yesu Kiristii. Nǝngɔ ja kela gǝn gɔ ga sʊtǝn kumtɨnɔ dǝm a daa ji woi.

©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation

The Seed Company
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ