Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Samuel II, 17 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ


Hushai wo Absalom ga yaya

1 Be bɔɔ se ɔ, Ahitofel de Absalom ke, “Ha nɛ ma hla nyumuhi akpe nyɔngma kɛ enyɔ, nɛ ma ya tua David nyɔ nɛ ɔ mi.

2 Ma ya ná lɛ be mi nɛ pɔ tɔ lɛ, nɛ e nine mi je wu. Ma wo e he gbeye, kɛkɛ ma a tsuo nɛ piɛ e he ɔ maa tu fo. Ma gbe matsɛ ɔ pɛ,

3 nɛ ma kpaka e we bi ɔmɛ tsuo kɛ ba ha mo kaa ayɛflo nɛ ma e huno we mi. Nɔmlɔ kake too pɛ wami se blɔ o ngɛ hlae; ni nɛmɛ nɛ piɛ ɔ, mɛɛ lɛɛ a maa ye a he.”

4 Ga nɛ a wo nɛ ɔ sa Absalom, kɛ Israel nimeli ɔmɛ a hɛ mi.

5 Absalom de ke, “Nyɛ ya tsɛ Hushai, Arki no ɔ hu kɛ ba nɛ waa bu tue nɔ́ nɛ lɛ hu e ma de.”

6 Benɛ Hushai ba a, Absalom de lɛ ke, “Bɔ nɛ Ahitofel de ji nɛ ɔ nɛ; waa ye e ga womi ɔ nɔ lo? Ke e hí ɔ, lɛɛ mo hu mo de wɔ nɔ́ ko.”

7 Hushai he nɔ ke, “Jehanɛ lɛɛ ga nɛ Ahitofel wo ɔ, ga a hí.”

8 Hushai ya nɔ nɛ e de ke, “Mo nitsɛ o le kaa o tsɛ kɛ e we bi ɔmɛ ɔ, katsɛmɛ ji mɛ, nɛ a hɛ mi pee klamaklama kaa osisiblisi nɛ nɔ ko ya muɔ e bimɛ ngɛ nga nɔ. Jehanɛ se hu, o tsɛ ɔ, ta bulɔ kpanaa ji lɛ; e hí e we bi a kpɛti nyɔ mi.

9 Hyɛ, nɔmlɔ nɛ ɔ po, ke o li peemi, be nɛ ɔ mi e ya laa ngɛ tɛ puɔ ko mi, aloo ngɛ he kpa ko. Ke e ba mi kaa mɛɛ a tua wɔ kekle, nɛ wa we bi ɔmɛ ekomɛ nɔ ngɛ ta a mi, nɛ nihi nu he ɔ, a ma de ke, ‘A kpata Absalom we bi ɔmɛ a hɛ mi.’

10 Ke e ba mi ja a, nɔmlɔ nɛ lɛɛ e tsui wa kaa jata po sawale maa nu lɛ, ejakaa Israel tsuo le kaa o tsɛ ɔ, tatsɛ nguaa ji lɛ, nɛ e we bi ɔmɛ hu katsɛmɛ ji mɛ.

11 Imi lɛɛ, ga nɛ ma wo mo ji kaa o ha nɛ a bua Israel tsuo nya ha mo kɛ je Dan kɛ yaa si Beersheba. A he nɛ hiɛ babauu kaa wo nya zia, nɛ mo nitsɛ o nyɛɛ a hɛ mi kɛ ya ta a.

12 Wa ma ya hla David ngɛ he tsuaa he nɛ e ngɛ ɔ, nɛ wa ma tua lɛ benɛ e li e he be kaa bɔ nɛ bɔ́ nɛɔ kɛ pueɔ zugba a. E kɛ e we bi ɔmɛ tsuo a ti nɔ kake ngmelu po be piɛe.

13 Ke e ba mi kaa e tu fo kɛ ho ma ko mi ya a, Israel tsuo maa ngɔ kpahi, nɛ wa maa gbla ma a kɛ ya wo kɔ̃ ɔ mi kɛ yaa si a be tɛ kake po nae ngɛ lejɛ ɔ.”

14 Absalom kɛ Israel bi ɔmɛ tsuo de ke, “Ga nɛ Hushai, Arki no ɔ wo ɔ hi pe Ahitofel nɔ́ ɔ.” Blɔɔ Yawɛ to momo kaa ga kpakpa a nɛ Ahitofel wo ɔ, a ko ye nɔ, bɔ nɛ pee nɛ lɛ, Yawɛ ɔ e kɛ amanehlu nɛ ba Absalom nɔ.


Nɔ ko ya naa David nane nɔ, nɛ e tu fo

15 Ga nɛ Ahitofel wo Absalom kɛ Israel ma nimeli ɔmɛ ɔ, Hushai ho nɛ e ya bɔ osɔfo Zadok kɛ osɔfo Abiatar. E de mɛ lɛ nitsɛ hu e ga nɛ e wo ɔ.

16 Hushai ya nɔ nɛ e de ke, “Nyɛɛ tsɔ esɔ, nɛ a ya de David ke, nyɔ nɛ ɔ mi ɔ, e ko hwɔ pa pomi he ɔmɛ ngɛ nga a nɔ; se mohu, bɔ tsuaa bɔ nɛ pee ɔ, e po Yordan pa a nɔuu. Ke pi ja a, a ma kpata lɛ matsɛ ɔ nitsɛ, kɛ e we bi ɔmɛ tsuo a hɛ mi.”

17 Jamɛ a be ɔ, Yonatan kɛ Ahimaaz ngɛ mlɛe ngɛ Enrogel pa a he ngɛ Yerusalem kasa nya. Nɛ́ nɔ ko kó na mɛ he je ɔ, a yɛ ma a mi. Ke pee ɔ, mawayo ko kɛ sɛ gbi ya haa mɛ, kɛkɛ mɛ hu a ya de David.

18 Se ligbi ko ɔ, niheyo ko na mɛ, nɛ e ya de Absalom. Lɔ ɔ he ɔ, mɛ ni enyɔ ɔmɛ tsuo a je lejɛ ɔ mla kɛ ho nyumu ko we mi ya ngɛ Bahurim. Nyumu ɔ ngɛ vu ko ngɛ kpo ɔ nɔ, nɛ a ya sɛ mi.

19 Nyumu ɔ yo ɔ ngɔ nɔ́ kɛ ha vu ɔ nya, nɛ e fĩa ngma kɛ pue nɔ bɔ nɛ pee nɛ a ko le kaa ni komɛ ngɛ lejɛ ɔ.

20 Benɛ Absalom tsɔli ɔmɛ ba su we ɔ mi ɔ, a bi yo ɔ ke, “Jije Ahimaaz kɛ Yonatan ngɛ?” Yo ɔ he nɔ ke, “A po pa a kɛ ho.” Ni ɔmɛ hla mɛ hluu, se a nɛ mɛ; kɛkɛ nɛ a kpale a se kɛ ho Yerusalem ya.

21 Benɛ a je ɔ, Ahimaaz kɛ Yonatan je kpo kɛ je vu ɔ mi, nɛ a ho nɛ a ya bɔ Matsɛ David amaniɛ. A de lɛ ke, “Tee si esɔ nɛ o po pa a.”

22 Kɛkɛ nɛ David kɛ e we bi ɔmɛ tsuo bɔni Yordan pa a pomi hluu kɛ ya si je nanɛɛ nɛ nɔ tsuaa nɔ po pa a ta.

23 Benɛ Ahitofel na kaa a yi ga nɛ e wo ɔ nɔ ɔ, e wo e teji nɔ ní, nɛ e je kɛ ho lɛ nitsɛ e ma mi ya. Benɛ e to e níhi a blɔ nya gbe nya a, e ho nɛ e ya wo e kuɛ kpa; nɛ a pu lɛ ngɛ e tsɛ yɔkɔ ɔ mi.

24 Benɛ Absalom kɛ Israel bi ɔmɛ tsuo ke a poɔ Yordan pa a, David su Mahanaim momo.

25 Absalom pee Amasa tatsɛ nɔkɔtɔma ngɛ Yoab nane mi. Amasa nɛ ɔ, Israel no ko nɛ a tsɛɛ lɛ Itra a bi ji lɛ. E nyɛ Abigail, nɛ ji Yoab nyɛ Zeruya nyɛmiyo ɔ, Nahash biyo ji lɛ.

26 Jehanɛ Absalom kɛ e we bi ɔmɛ ya pue si ngɛ Gilead zugba a nɔ.

27 Benɛ David ba su Mahanaim ɔ, Nahash binyumu Shobi nɛ je Amon bi a ma, Raba a, kɛ Amiel bi Makir nɛ je Lodebar a, kɛ Barzilai nɛ je Rogelim ngɛ Gilead ɔ kɛ lɛ ba kpe.

28 Níhi nɛ a hɛɛ kɛ ba ji nɛ ɔmɛ: sa, sowe, buɛ, kã, ngma, akoko, ngma ma, blɛfo nɛ a si, amɔtlamɔ, yɔ,

29 hwo, nyami, wagasi, kɛ jijɔhi. A de ke, “Be nɛ ɔ mi pɔ tɔ ni ɔmɛ ngɛ nga a nɔ; be nɛ ɔ mi hwɔ ngɛ mɛ yee, nɛ kuma hu ngɛ mɛ yee.”

Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.

Bible Society of Ghana
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ