Mose I, 49 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU ƆYakob nyagbe munyuhi 1 Jehanɛ Yakob tsɔ ya de e bimɛ ɔmɛ ke, “Nyɛ ba bua nyɛ he nya nɛ ma de nyɛ nɔ́ nɛ maa ba nyɛ nɔ hwɔɔ se. 2 “Yakob bimɛ, nyɛ bua nyɛ he nya nɛ nyɛɛ bu tue. Nyɛɛ bu nyɛ tsɛ Israel tue. 3 “Ruben, mo ji ye bitɛte; mo ji ye he wami, kɛ ye nihe mi kekleekle bi. Mo ji nɔ nɛ bu ngɛ o he, nɛ o ngɛ he wami pe ye bimɛ ɔmɛ tsuo. 4 O ngɛ kaa pa nɛ hia kɛ bee. Se jehanɛ lɛɛ, o kekleekle blɔ he ɔ ma bɔ mo. Ejakaa o kɛ ye plã ya hwɔ si Nɛ o ble o tsɛ sa a. 5 “Simeon kɛ Levi ɔ, nyɛmimɛ ji mɛ. A kɛ a dɛ mi dade po tsuɔ yi wu tso ní tsumi. 6 I kɛ mɛ be soe kɔkɔɔkɔ, I kɛ mɛ be bɔe hulɔ, Ejakaa ke a mi mi fu ɔ, a gbeɔ nɔmlɔ, Nɛ a plaa nahi kɛ jeɔ a hɛja. 7 A gbiɛ a mi mi fumi ɔ, Ejakaa e nya wa, nɛ a kɛ peeɔ yi wu tso níhi. Ma gbɛ mɛ ngɔ fĩa Israel zugba a nɔ ngɛ a ma mi bi ɔmɛ a kpɛti. 8 “Yuda, o nyɛmimɛ ɔmɛ ma je o yi. O ma kpata o he nyɛli ɔmɛ a hɛ mi. O nyɛmimɛ ɔmɛ ma kpla si ngɛ o hɛ mi. 9 Yuda ngɛ kaa jata nɛ ya ye de lo nɛ e kpale ba ba buu si, ngɛ e he jɔɔe; mɛnɔ ma nyɛ maa tsɛ̃ɛ̃ lɛ? 10 Yuda maa hɛɛ matsɛ tso ɔ, E nina maa ye matsɛ daa. Je ma amɛ ma tsu to ba ha lɛ, Nɛ a ma ba kpla si ngɛ e hɛ mi. 11 E fiɔ e teji ngɔ woɔ wai tso he E fiɔ e teji bimɛ kɛ woɔ wai tso kpakpahi a he. E fɔɔ e tadehi a he ngɛ wai nɛ tsuɔ kaa muɔ mi. 12 E hɛngmɛ tsuɔ kɔlukɔlu pe wai. Jã kɛ̃ e lungu hiɛ futafuta pe na nyɔ nyu. 13 “Zebulun maa hi wo nya. E hi he ɔ maa pee lɛsimuɔ he, nɛ e kɛ Sidon maa wo huzu. 14 “Isakar ngɛ kaa teji nɛ e wuhi a mi tsa; E buu si ngɛ lohwehi a tsuhi a mi. 15 E na kaa e na zugba kpakpa, nɛ e sihi he ɔ hu ngɔɔ. Lɔ ɔ he ɔ, e ba si nɛ e tloo tlomi, Nɛ e plɛɛ pee nyɔguɛ. 16 “Dan maa ye e ma mi bi ɔmɛ a nɔ kaa Israel wɛtso kpa amɛ. 17 Dan maa pee kaa sinɔ ngɛ gbɛjegbɛ tue; kaa bleka ngɛ blɔ nɔ, Nɛ kɔɔ okpɔngɔ nane se ja, Nɛ e nɔ hilɔ tsɔɔ kɛ nɔɔ si ngɛ e se je. 18 “Yawɛ, i ngɛ mo blɔ hyɛe nɛ o ba kpɔ mi. 19 “Gad lɛɛ, ojo fiali ma ba tua lɛ; Se e ma plɛ wo mɛ, nɛ e maa fie mɛ. 20 “Asher zugba a maa ba ní saminya; E ma ha niye ní nɛ sa matsɛmɛ. 21 “Naftali ngɛ kaa tso ko nɛ bɔ. Nɛ e gba tso kɔni saminyawiiwi. 22 “Yosef ngɛ kaa nga mi teji ngɛ pa he. E ngɛ kaa nga mi okpɔngɔ bi ngɛ yoku he. 23 E he nyɛli tuaa lɛ basabasa. Nɛ a nyɛɛɔ e se kɛ kɛ̃ɛ̃, kɛ kɛ̃ɛ̃ mi bihi. 24 Se Yosef lɛɛ e kɛ̃ɛ̃ ɔ ji e dɛ gblegbleegble. E he wami ɔ je Yakob Mawu Ope ɔ dɛ mi, To hyɛlɔ ɔ, nɛ ji Israel he bulɔ ɔ. 25 O tsɛmɛ a Mawu ɔ nɛ gbaa mo, Mawu Ope ɔ nɛ gbaa mo. E ha nɛ hiɔmi nɛ nɛ ha mo kɛ je hiɔwe; E ha nɛ nyu nɛ ba ha mo kɛ je zugba a mi. E ha mo lohwehi kɛ bimɛ babauu. 26 E ha mo ngma kɛ mɔmɔhi. E ha mo ní kpakpahi kɛ je blema yoku ɔmɛ a nɔ. Mo Yosef, nɛ a hla mo ngɔ to kɛ je o nyɛmimɛ ɔmɛ a kpɛti ɔ, Mawu nɛ gbaa mo ní nɛ ɔmɛ tsuo. 27 “Benyamin ngɛ kaa ogbetee nɛ tsɔtslɔɔ e he nyɛli a mi. Mɔtu ɔ, e gbeɔ mɛ nɛ e yeɔ. Gbɔkuɛ ɔ, e dlaa ta yibu ní.” 28 Yakob bimɛ, Israel wɛtso nyɔngma kɛ enyɔ ɔmɛ ji nɛ ɔmɛ nɛ. Benɛ a tsɛ ɔ kɛ mɛ ye nyagbe sɛ, nɛ e gbaa mɛ ɔ, munyuhi nɛ e tu mɛ ji nɛ ɔmɛ nɛ; nɔ tsuaa nɔ ná e nɔ́. Yakob gbo nɛ a pu lɛ 29 Enɛ ɔ se ɔ, Yakob ka e bimɛ ɔmɛ kita ke, “E be kɛe nɛ ma gbo, nɛ ma ya piɛ ye nɛmɛ ɔmɛ a he. Ke i gbo ɔ, nyɛɛ ngɔ mi kɛ ho nɛ nyɛ ya pu mi ngɛ ye nɛmɛ ɔmɛ a kasa nya, ngɛ tɛ puɔ ɔ nɛ ngɛ Hit no ɔ nɛ a tsɛɛ Efron ɔ zugba a nɔ ɔ. 30 Tɛ puɔ nɛ ɔ ngɛ Makpela, ngɛ Mamre beleku je, ngɛ Kanaan zugba a nɔ. Abraham ji nɔ nɛ he tɛ puɔ nɛ ɔ, kɛ jamɛ a zugba a ngɛ Efron, Hit no ɔ dɛ, nɛ e kɛ pee gɔ. 31 Lejɛ ɔ a pu Abraham kɛ e yo Sara ngɛ; lejɛ ɔ a pu Isak kɛ e yo Rebeka ngɛ; nɛ lejɛ ɔ ji he nɛ imi hu i pu Lea ngɛ. 32 Zugba a kɛ tɛ puɔ ɔ nɛ ngɛ nɔ ɔ, Hit bi ɔmɛ a dɛ a he ngɛ. Nyɛ ya pu mi ngɛ lejɛ ɔ.” 33 Benɛ Yakob ka e bimɛ ɔmɛ kita a gbe nya a, e ya hwɔ si ekohu, nɛ e gbo. |
Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.
Bible Society of Ghana