Mose I, 45 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU ƆYosef je e he si kɛ tsɔɔ e nyɛmimɛ ɔmɛ 1 Jehanɛ lɛɛ Yosef nyɛ we nɛ e mia e hɛ mi hu ngɛ e tsɔli ɔmɛ nɛ daa si ɔ a hɛ mi. Lɔ ɔ he ɔ, e fa mɛ ke mɛ tsuo a je tsu ɔ mi. Benɛ tsɔli ɔmɛ tsuo je lejɛ ɔ, Yosef je e he si ngɔ tsɔɔ e nyɛmimɛ ɔmɛ. 2 E fo ya boboobo. Egipt bi ɔmɛ nu he, nɛ munyu ɔ ya pɛ ngɛ matsɛ we ɔ mi hulɔ. 3 Yosef de e nyɛmimɛ ɔmɛ ke, “Imi ji Yosef. Anɛ tsaatsɛ ngɛ je mi kɛ mwɔɔ lo?” Se benɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ nu nɔ́ nɛ ɔ, a tsui po wawɛɛ nitsɛ nɛ a nyɛ we nɛ a ha lɛ heto. 4 Kɛkɛ nɛ Yosef de e nyɛmimɛ ɔmɛ ekohu ke, “Nyɛɛ hɛ nyɛ kɛ ba ye ngɔ.” A pee ja, nɛ e ya nɔ de ke, “Imi ji nyɛ nyɛmi Yosef ɔ nɛ nyɛ jua kɛ ba Egipt ɔ nɛ. 5 E ko hao nyɛ, nɛ nyɛ ko pia nyɛ he hulɔ kaa nyɛ jua mi kɛ ba hiɛ ɔ. Mawu nitsɛ lɛ tsɔ mi kɛ nyɛɛ nyɛ hɛ mi, konɛ ma ba he nihi a yi wami. 6 Jeha enyɔ ji nɛ ɔ nɛ hwɔ ba zugba a nɔ tsuo. Se e pa piɛ jeha enuɔ ngɛ wa hɛ mi nɛ a be ní gbae ɔ, a be ní kpae hulɔ. 7 Mawu tsɔ mi kɛ nyɛɛ nyɛ hɛ mi, konɛ ma ba he nyɛ yi wami ngɛ nyakpɛ blɔ nɛ ɔ nɔ; nɛ ma hyɛ nɛ nyɛɛ kɛ nyɛ nina nɛ wo ngmɛdu ngɛ zugba a nɔ. 8 Tsa pi nyɛ nɛ nyɛ ha i ba hiɛ ɔ; Mawu mohu lɛ ha nɛ i ba hiɛ ɔ nɛ. E ngɔ mi ngɔ pee Farao ɔ ga wolɔ; imi lɛ i hyɛɛ e we ɔ nɔ, nɛ imi lɛ i yeɔ Egipt zugba a tsuo nɔ. 9 “Lɔ ɔ he ɔ, nyɛɛ kpale kɛ ho tsaatsɛ ngɔ ya esɔesɔ, nɛ nyɛ ya de lɛ ke bɔ nɛ e bi Yosef ɔ de ji nɛ ɔ nɛ: ‘Mawu ngɔ mi ngɔ pee Egipt zugba a tsuo nɔ yelɔ. Lɔ ɔ he ɔ, ba nɔuu; koo to tsle. 10 O ma ba hi Goshen zugba a nɔ, ngɛ ye kasa nya. O kɛ o bimɛ ɔmɛ, o bibimɛ ɔmɛ, o to ɔmɛ, o na amɛ, kɛ o weto ní tsuo nɛ ba. 11 Ke o ba je Goshen ɔ, ma hyɛ o nɔ. E piɛ jeha enuɔ sɔuu ngɛ wa hɛ mi loko hwɔ ɔ se maa po; nɛ i be suɔe nɛ mo, loo o we mi bi ɔmɛ, loo o lohwe ɔmɛ nɛ ba ha hwɔ.’ ” 12 Yosef ya nɔ nɛ e de ke, “Jehanɛ, nyɛɛ kɛ ye nyɛmi Benyamin tsuo nyɛ na kaa imi Yosef tutuutu lɛ i kɛ nyɛ ngɛ munyu tue ɔ nɛ. 13 Nyɛ ya bɔ tsaatsɛ blɔ nya ngua nɛ i hɛɛ ngɛ Egipt, kɛ nɔ́ tsuaa nɔ́ nɛ nyɛ ba na kɛ nyɛ hɛngmɛ; nɛ nyɛɛ kɛ lɛ nɛ ba hiɛmɛ nɛ ɔ nɔuu.” 14 Yosef kɛ e nine kpla e senɔ Benyamin kuɛ, nɛ e fo ya. Benyamin hu pee ja nɔuu, nɛ lɛ hu e wo ya ngɔ pue e wetsɛ ɔ nɔ. 15 Jehanɛ, benɛ Yosef ngɛ ya foe kɛ mwɔɔ ɔ, e fua e nyɛmimɛ ɔmɛ kakaaka, nɛ e fiɔ a nya he. Kɛkɛ nɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ kɛ lɛ bɔni ní sɛɛmi. 16 Benɛ munyu ɔ ya pɛ ngɛ matsɛ we ɔ mi kaa Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ ba a, Farao ɔ kɛ e tsɔli ɔmɛ a bua jɔ. 17 Farao ɔ de Yosef ke, “De o nyɛmimɛ ɔmɛ ke a wo a lohwe ɔmɛ a nɔ ní, nɛ a kpale kɛ ho Kanaan zugba a nɔ ya. 18 Ha nɛ a ya ngɔ a tsɛ, kɛ a we mi bi ɔmɛ, nɛ a kpale kɛ ba hiɛmɛ nɛ ɔ. Ma ha mɛ Egipt zugba a he nɛ hi pe kulaa, nɛ a ma na ní kpakpa babauu maa ye. 19 Jehanɛ, de mɛ ke a ngɔ ta zugba lɛ kɛ je Egipt kɛ ho, nɛ a kɛ ya ngɔ a yi ɔmɛ, kɛ a bimɛ tsɔwitsɔwi ɔmɛ, kɛ a tsɛ ɔ kɛ ba. 20 E ko hao mɛ kaa a maa je a weto níhi a he; ejakaa Egipt zugba a nɔ ní kpakpahi tsuo maa pee a nɔ́.” 21 Yakob bimɛ ɔmɛ pee kaa bɔ nɛ a de mɛ ɔ. Yosef ha mɛ ta zugba lɛhi kaa bɔ nɛ Farao ɔ fa ke a pee ɔ; nɛ e ha mɛ niye ní nɛ a maa ye ngɛ blɔ ɔ nɔ hulɔ. 22 Jehanɛ e ha a ti nɔ tsuaa nɔ he dlami tade kakaaka; se Benyamin lɛɛ, e ha lɛ sika hiɔ yi lafa etɛ kɛ he dlami tade enuɔ. 23 Níhi nɛ e mane e tsɛ ji nɛ ɔmɛ nɛ: teji nyɔngma kɛ a se mi Egipt ní kpakpahi, kɛ teji yo nyɔngma kɛ a se mi blɛfo kɛ abolo, kɛ niye ní nɛ e tsɛ ɔ maa ye ngɛ blɔ ɔ nɔ kɛ ba. 24 Jehanɛ, e wo e nyɛmimɛ ɔmɛ blɔ, nɛ e de mɛ ke, “Nɛ nyɛ yaa nɛ ɔ, nyɛ ko ya pɛ ngɛ blɔ ɔ nɔ.” 25 Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ je Egipt, nɛ a kpale kɛ ba a tsɛ Yakob ngɔ ngɛ Kanaan. 26 A ba bɔ lɛ amaniɛ ke, “Yosef ngɛ je mi kɛ mwɔɔ, nɛ lɛ ji nɔ nɛ ngɛ Egipt zugba a tsuo nɔ yee!” Yakob he mi po, ejakaa e he we mɛ yi. 27 Se benɛ a bɔ lɛ nɔ́ tsuaa nɔ́ nɛ Yosef de mɛ, nɛ e na zugba lɛ ɔmɛ nɛ Yosef ngɔ mane nɛ a kɛ ba ngɔ lɛ kɛ ba a, e nɔ gbagba te. 28 Yakob de ke, “Ye bi Yosef ngɛ je mi kɛ mwɔɔ! Enɛ ɔ kɛkɛ hiɛ ha mi! Ma ya nɛ ma ya na e hɛ mi loko ma gbo.” |
Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.
Bible Society of Ghana