Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Mose I, 37 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ


Yosef kɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ

1 Yakob hi Kanaan zugba a nɛ e tsɛ ba to nubwɔ ngɛ nɔ ɔ nɔ.

2 Yakob kɛ e yi ɔmɛ kɛ e bimɛ ɔmɛ a he sane ji nɛ ɔ nɛ. Benɛ niheyo wayoo Yosef ɔ ye jeha nyɔngma kɛ kpaago ɔ, e kɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ, nɛ ji e tsɛ yi kpa amɛ a bimɛ ɔmɛ, hyɛɛ a tsɛ to ɔmɛ. Yi nɛ ɔmɛ ji Bilha kɛ Zilpa. Ke pee ɔ, Yosef ba bɔɔ e tsɛ ní yayahi nɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ hii pee.

3 Yakob suɔ Yosef sane pe e bimɛ ɔmɛ tsuo; ejakaa benɛ a fɔ Yosef ɔ, lɛ Yakob ɔ bwɔ momo. Yakob kpɛ tade klɔii saminyayoo ko ngɔ wo Yosef.

4 Benɛ Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ na kaa a tsɛ suɔ Yosef pe mɛ tsuo ɔ, a nyɛ lɛ, nɛ a ha we lɛ hɛ mi.

5 Ligbi ko ɔ, Yosef nla nlami ko; nɛ benɛ e bɔ e nyɛmimɛ ɔmɛ nlami ɔ, a nyɛ lɛ pe sa a.

6 E de mɛ ke, “Nyɛɛ bu nlami nɛ i nla nɛ ɔ tue.

7 Wɔ tsuo wa ngɛ ngmɔ mi nɛ wa ngɛ ngma fie. Kɛkɛ nɛ ye ngma a nɛ i fi ɔ te da si; nɛ nyɛ ngma amɛ ba bɔle ye ngma a, nɛ a kpla si ha lɛ.”

8 E nyɛmimɛ ɔmɛ bi lɛ ke, “Lɛɛ tse o ma ba ye wa nɔ matsɛ, pi ja lo?” Nlami ɔ nɛ Yosef sɛɛ ha e nyɛmimɛ ɔmɛ ha nɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ nyɛ lɛ pe kekle ɔ.

9 Pee se ɔ, Yosef nla nlami kpa, nɛ e bɔ e nyɛmimɛ ɔmɛ ke, “I pa nla nlami kpa. I nla nɛ pu kɛ hlami kɛ dodoe nyɔngma kɛ kake ba kpla si ngɛ ye hɛ mi.”

10 E ya bɔ e tsɛ hu nlami nɛ ɔ, nɛ e tsɛ ka e hɛ mi ke, “Mɛni nlami ji nɛ ɔ? Lɛɛ tse i kɛ o nyɛ kɛ o nyɛmimɛ ɔmɛ ma ba kpla si ha mo lo?”

11 Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ a mi mi wo la wawɛɛ nitsɛ, se e tsɛ ɔ lɛɛ daa nɛ ɔ, e ngɛ sane ɔmɛ a he susue.


A jua Yosef kɛ ho Egipt ya

12 Ligbi ko, benɛ Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ tsɔ̃ a tsɛ to ɔmɛ kɛ ho Shekem ya nɛ a ya hyɛ mɛ ngɛ lejɛ ɔ,

13 Yakob de Yosef ke, “O nyɛmimɛ ɔmɛ kɛ to ɔmɛ ho Shekem ya nɛ a ya hyɛ mɛ ngɛ lejɛ ɔ. Ma suɔ nɛ ma tsɔ mo a ngɔ.” Yosef he nɔ ke, “Ma ya.”

14 E tsɛ ɔ de lɛ ke, “Yaa nɛ o ya slaa o nyɛmimɛ ɔmɛ, nɛ o hyɛ kaa to ɔmɛ hu nɔ́ ko be a he lo, nɛ o ba de mi.” Kɛkɛ nɛ e tsɛ ɔ wo lɛ blɔ kɛ je Hebron kɔ̃ ɔ mi. Benɛ e ba su Shekem ɔ,

15 nyumu ko na lɛ nɛ e ngɛ nyɛɛe kɛ ngɛ yae kɛ ngɛ bae ngɛ nga a nɔ. Kɛkɛ nɛ nyumu ɔ bi lɛ ke, “Mɛni o ngɛ hlae?”

16 E he nɔ ke, “I ngɛ ye nyɛmimɛ ɔmɛ hlae. I kpa mo pɛɛ nɛ o tsɔɔ mi he nɛ a ngɛ a to ɔmɛ hyɛe ngɛ ɔ.”

17 Nyumu ɔ de lɛ ke, “A je hiɛ ɔ; i nu nɛ a ngɛ dee ke a yaa Dotan.” Kɛkɛ nɛ Yosef fie e nyɛmimɛ ɔmɛ a se, nɛ e ya na mɛ ngɛ Dotan.

18 A na lɛ nɛ e ma jee; nɛ benɛ e na we nɛ e su a ngɔ lolo ɔ, a so e yi nɔ kaa a maa gbe lɛ.

19 A de a sibi ke, “Nlalɔ ɔ lɛ ma a nɛ.

20 Nyɛ ha nɛ waa gbe lɛ, nɛ wa sake lɛ kɛ wo muɔ nɛ ɔmɛ eko mi. Wa ma ya de ke lohwe awi yelɔ ko ye lɛ. Kɛkɛ wa maa hyɛ nɔ́ nɛ maa je e nlami ɔmɛ a mi kɛ ba.”

21 Benɛ Ruben nu he ɔ, e hla kaa e ma kpɔ Yosef ngɛ e nyɛmimɛ ɔmɛ a dɛ. E de e nyɛmimɛ ɔmɛ ke, “Wa ko gbe lɛ.

22 Nyɛ sake lɛ kɛ wo muɔ nɛ ɔ mi ngɛ nga a nɔ kɛkɛ; se nyɛ ko gbe lɛ.” Ruben de ja, bɔ nɛ pee nɛ e kpɔ Yosef ngɛ a dɛ, nɛ e kɛ lɛ ya ha e tsɛ.

23 Benɛ Yosef ba su e nyɛmimɛ ɔmɛ a ngɔ ɔ, a je tade klɔii saminyayoo ɔ ngɛ e he.

24 Kɛkɛ nɛ a nu lɛ nɛ a sake lɛ kɛ wo muɔ ɔ mi. Se nyu be muɔ ɔ mi; e mi gbli.

25 Benɛ a hii si nɛ a ngɛ ní yee ɔ, a na Ishmael bi blɔ hiali komɛ ngɛ afukpɔngɔhi a nɔ nɛ a ma. A je Gilead, nɛ a hɛɛ tsopahi kɛ a he via kɛ yaa Egipt.

26 Yuda de e nyɛmimɛ ɔmɛ ke, “Ke wa gbe wa nyɛmi nɛ ɔ nɛ wa laa nɔ ɔ, mɛni se wa ma na?

27 Nyɛ ha nɛ waa jua lɛ ha Ishmael bi ɔmɛ. Nyɛ ko ha wa nine nɛ kpa ngɛ e nɔ; ejakaa wɔ nitsɛmɛ wa nyɛmi tutuutu ji lɛ.” E nyɛmimɛ ɔmɛ kplɛɛ,

28 nɛ benɛ Midian jua yeli komɛ ba su a ngɔ ɔ, Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ je lɛ kɛ je muɔ ɔ mi, nɛ a jua lɛ kɛ ha Ishmael bi ɔmɛ sika hiɔ yi nyingmi enyɔ. Nɛ a kɛ lɛ ho Egipt ya.

29 Benɛ Ruben kpale e se kɛ ba muɔ ɔ he, nɛ e na kaa Yosef be muɔ ɔ mi ɔ, e kɛ aywilɛho hía e he tade ɔmɛ kɛ tsɔɔ kaa e hao lɛ.

30 E kpale kɛ ho e nyɛmimɛ ɔmɛ a ngɔ ya, nɛ e ya de mɛ ke, “Jokuɛ niheyo ɔ be lejɛ ɔ. Bubuubui! Kɛ ma pee kɛɛ?”

31 Kɛkɛ nɛ a gbe apletsi ko, nɛ a ngɔ Yosef tade klɔii saminyayoo ɔ kɛ tsɔ muɔ ɔ mi.

32 A kɛ tade ɔ ya ha a tsɛ ɔ, nɛ a de lɛ ke, “Wa na tade nɛ ɔ ngɛ nga a nɔ; hyɛ kaa o bi Yosef tade ɔ ji nɛ ɔ lo.”

33 Yakob le tade ɔ mi tso, nɛ e de ke, “Ye bi ɔ tade ɔ ji nɛ ɔ nɛ. Lohwe awi yelɔ ko ye lɛ; lohwe ko tsɔtslɔɔ ye bi Yosef mi.”

34 Kɛkɛ nɛ Yakob kɛ aywilɛho hía e he tade ɔmɛ, nɛ e bu kpekpe ya bo; nɛ e nyɛ ya ha e bi ɔ ligbi babauu.

35 Yakob binyumu ɔmɛ, kɛ e biyi ɔmɛ tsuo ba ba wo lɛ bua, se e kplɛɛ we. E de ke, “Ma ye kɔmɔ hluu kɛ yaa si gbeje.” Nɛ e tsa nɔ nɛ e ye kɔmɔ ha e bi Yosef ɔ.

36 Jamɛ a be ɔ mi ɔ, jua yeli ɔmɛ ya jua Yosef ngɛ Egipt ngɔ ha Egipt matsɛ ɔ tsɔlɔ kake nɛ a tsɛɛ lɛ Potifar. Potifar ji matsɛ we buli ɔmɛ a nyatsɛ.

Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.

Bible Society of Ghana
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ