Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Matsɛmɛ I, 2 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ


David kɛ Salomo ye sɛ

1 Benɛ David gbenɔ be su ɔ, e tsɛ e binyumu Salomo, nɛ e de lɛ ke,

2 “Ye gbenɔ be su ta. O he nɛ wa, nɛ o pee kã,

3 nɛ nɔ́ nɛ Yawɛ, o Mawu ɔ fa mo ke o pee ɔ, o pee. Ye e mlaa amɛ, kɛ e fami ɔmɛ tsuo a nɔ kaa bɔ nɛ a ngma ngɛ Mose mlaa a mi ɔ, bɔ nɛ pee nɛ he tsuaa he nɛ o maa gu ɔ, o nɔ́ tsuaa nɔ́ nɛ ya nɔ pɛpɛɛpɛ.

4 Ke o bu Yawɛ tue ɔ, si ko nɛ e wo benɛ e de mi ke, ke ye binyumu ɔmɛ maa hyɛ a he nɔ saminya, nɛ a maa ye e mlaa amɛ a nɔ anɔkuale mi kɛ a tsui tsuo, kɛ a klaa tsuo ɔ, lɛɛ nɔ nɛ maa hi Israel matsɛ sɛ ɔ nɔ be mi bɔe ɔ, Yawɛ hu maa ye jamɛ a e siwo ɔ nɔ.

5 “Jehanɛ se hu, o kai nɔ́ nɛ Yoab pee mi ɔ; bɔ nɛ e gbe Israel tatsɛmɛ enyɔ, nɛ ji Ner binyumu Abner, kɛ Yeter binyumu Amasa. O kai bɔ nɛ e gbe mɛ ngɛ tue mi jɔmi be mi kɛ to nihi nɛ mɛɛ lɛɛ a gbe ngɛ ta be mi ɔ a nya a. E pue nihi nɛ pee we yayami ko ɔ a muɔ si, nɛ nɔ́ nɛ ɔ ba pee tlomi kɛ ha imi mohu, nɛ i ngɛ nɔ́ nae ngɛ he.

6 Ní lelɔ ji mo, nɛ o le nɔ́ nɛ sa nɛ o pee; ko ha nɛ e gbo lɛ nitsɛ e gbenɔ ngɛ he jɔmi mi.

7 “Gilead no Bazilai binyumu ɔmɛ lɛɛ, naa mɛ mɔbɔ, nɛ o ngɔ mɛ ngɔ piɛ ni nɛmɛ nɛ yeɔ ní ngɛ o we okplɔɔ ɔ he ɔ a he; ejakaa benɛ i ngɛ o wetsɛ Absalom nya fo tue ɔ, mɛ lɛ a na mi mɔbɔ.

8 “Jehanɛ, Gera binyumu Shimei nɛ je Bahurim ma a mi ngɛ Benyamin wɛtso ɔ mi ɔ hu ngɛ. Lɛ ji nɔ nɛ gbiɛ mi kadikadi ligbi ɔ nɛ i ya Mahanaim ɔ nɛ. Se benɛ e kɛ mi ba kpe ngɛ Yordan pa a nya a, i ka lɛ kita ngɛ Yawɛ biɛ mi ke i be lɛ gbee.

9 Se kɛ̃ ɔ, ko ha nɛ e ye e he. Ní lelɔ ji mo, nɛ o le nɔ́ nɛ sa nɛ o pee; hyɛ nɛ a gbe lɛ.”


David gbenɔ

10 David ba gbo, nɛ a pu lɛ ngɛ David ma a mi.

11 E ye Israel nɔ matsɛ jeha nyingmi eywiɛ; e hi Hebron jeha kpaago, nɛ e hi Yerusalem hu jeha nyingmi etɛ kɛ etɛ.

12 Salomo ba ye matsɛ ngɛ e tsɛ David se, nɛ e matsɛ yemi ɔ ma si saminya.


Adoniya gbenɔ

13 Ligbi ko ɔ, Adoniya nɛ a tsɛɛ e nyɛ ke Hagit ɔ, ba Salomo nyɛ Batsheba ngɔ. Batsheba bi lɛ ke, “O ba kɛ tue mi jɔmi lo?” E he nɔ ke, “Ee!

14 Se i ngɛ nɔ́ ko nɛ ma de mo.” Batsheba de lɛ ke, “Mo de!”

15 Adoniya de lɛ ke, “Kaa bɔ nɛ o le ɔ, jinɛ imi lɛ i yeɔ matsɛ; Israel ma a tsuo hyɛ blɔ kaa imi lɛ ma ba ye matsɛ ɔ nɛ. Se e ya bɛ lɛ ja, nɛ ye senɔ mohu ba ye matsɛ; ejakaa Yawɛ lɛ ha nɛ e ba mi ja.

16 Se i ngɛ nɔ́ kake nɛ ma bi mo; mo ko kua.” Batsheba de lɛ ke, “Mo bi mi faa.”

17 Adoniya de lɛ ke, “I kpa mo pɛɛ nɛ o de Matsɛ Salomo nɛ e kɛ Shunem yiheyo ɔ nɛ a tsɛɛ lɛ Abishag ɔ ha mi nɛ ma ngɔ. I le kaa ke moo o bi lɛ ɔ, e be kuae.”

18 Batsheba de lɛ ke, “Saminya, i kɛ o hiami nɔ́ nɛ ɔ ma ya fɔ matsɛ ɔ hɛ mi.”

19 Kɛkɛ nɛ Batsheba ho matsɛ ɔ ngɔ ya, nɛ́ e kɛ lɛ ya sɛɛ Adoniya hiami nɔ́ ɔ he ní. Matsɛ ɔ te si nɛ e kɛ e nyɛ ɔ ya kpe, nɛ e kpla si ngɛ e nyɛ ɔ hɛ mi. Lɔ ɔ se ɔ, e ho ya hi e matsɛ sɛ ɔ nɔ, nɛ e ha a kɛ sɛ kpa ba ha e nyɛ ɔ, nɛ e hi nɔ ngɛ e hiɔ nɔ.

20 Kɛkɛ nɛ Batsheba de ke, “I kɛ hiami nɔ́ nyafii ko ma o hɛ mi fɔmi nɛ o pee ha mi; mo ko kua.” Matsɛ ɔ de lɛ ke, “Maa, mo bi mi faa; i be kuae.”

21 Batsheba de lɛ ke, “Ngɔɔ Shunem yiheyo ɔ nɛ a tsɛɛ lɛ Abishag ɔ kɛ ha o nyɛminyumu Adoniya nɛ e ngɔ.”

22 Matsɛ Salomo bi e nyɛ ɔ ke, “Mɛni he je o bi mi ke ma ngɔ Abishag kɛ ha Adoniya a? Bi nɛ ma ngɔ matsɛ yemi ɔ hu ngɔ ha lɛ mɔ. Wa wetsɛ ji lɛ! Pi kɛ ha lɛ pɛ; se mohu bi kɛ ha osɔfo Abiatar, kɛ Zeruya binyumu Yoab hulɔ!”

23 Jehanɛ Matsɛ Salomo ka Yawɛ kita nɛ e de ke, “I na Mawu kaa ke Adoniya kɛ e wami ha we ngɛ munyu nɛ e tu nɛ ɔ he fii, Mawu nɛ gbe mi!

24 Yawɛ ngɔ mi ngɔ hi tsaatsɛ David sɛ ɔ nɔ. Yawɛ ye e siwo nɔ, nɛ e ngɔ matsɛ yemi ɔ ngɔ ha imi, kɛ ye nina. I na Mawu hɛ kalɔ ɔ kaa ja Adoniya gbo mwɔnɛ ligbi nɛ ɔ nɔuu!”

25 Kɛkɛ nɛ Matsɛ Salomo tsɔ Yehoyada binyumu Benaya, nɛ e ya fia Adoniya nɔ́ nɛ e gbe lɛ.


A je Abiatar we

26 Enɛ ɔ se ɔ, Matsɛ Salomo de osɔfo Abiatar ke, “Moo ho mo nitsɛ o ma mi ya ngɛ Anatot. Jinɛ e sa kaa a gbe mo, se i be hae nɛ a gbe mo piɔ; ejakaa benɛ o kɛ tsaatsɛ David ngɛ ɔ, mo lɛ o hyɛɛ Yawɛ Mawu somi daka a nɔ. Jehanɛ se hu, amanehlu slɔɔtohi tsuo nɛ tsaatsɛ na a, o kɛ lɛ nɛ na.”

27 Kɛkɛ nɛ Salomo kpa Abiatar osɔfo yemi, nɛ e yi osɔfo ha Yawɛ hu; nɛ nɔ́ nɛ Yawɛ de ngɛ Shilo ngɛ osɔfo Eli, kɛ e nina a he ɔ ba mi.

28 Yoab nu sane nɛ ba a. (Lɛɛ e fi Adoniya se, se pi Absalom). Lɔ ɔ he ɔ, e tu fo ya sɛ Yawɛ bo tsu ɔ mi ya fua bɔ sami la tɛ ɔ he koli ɔmɛ.

29 Benɛ a ya bɔ Matsɛ Salomo amaniɛ ke Yoab tu fo ya sɛ Yawɛ bo tsu ɔ mi, nɛ e ya sa we ngɛ bɔ sami la tɛ ɔ he ɔ, Salomo tsɔ Yehoyada binyumu Benaya ke e ya fia lɛ nɔ́ nɛ e gbe.

30 Benaya ya Yawɛ bo tsu ɔ mi, nɛ e ya de Yoab ke, “Matsɛ ɔ fa ke, o je kpo nɛ o ba!” Yoab he nɔ ke, “Dɛbi, ma gbo ngɛ hiɛ ɔ.” Benaya kpale kɛ ho matsɛ ɔ ngɔ ya ya de lɛ nɔ́ nɛ Yoab de ɔ.

31 Salomo de lɛ ke, “Moo pee kaa bɔ nɛ Yoab de ɔ. Yaa fia lɛ nɔ́ nɛ o gbe, nɛ o pu lɛ nɛ o kɛ je muɔ ɔ nɛ Yoab pue si yaka a he sɔ̃ ɔ kɛ je i kɛ tsaatsɛ we ɔ wa nɔ.

32 Yawɛ maa wo Yoab hiɔ ngɛ nihi nɛ e gbe nɛ tsaatsɛ David li he nɔ́ ko ɔ a he. Yoab gbe nyumuhi enyɔ nɛ a da pe lɛ yaka gu. Mɛ ji Israel tatsɛ Abner, Ner binyumu ɔ, kɛ Yuda tatsɛ Amasa, Yeter binyumu ɔ.

33 A muɔ yi sɔ̃ ɔ maa ba Yoab kɛ e nina a nɔ kɛ maa ya neneene. Se David kɛ e nina nɛ ma ba hi e sɛ ɔ nɔ ɔ, mɛɛ Yawɛ ma ha mɛ tue mi jɔmi kɛ maa ya neneene.”

34 Kɛkɛ nɛ Yehoyada binyumu Benaya ya sɛ Yawɛ bo tsu ɔ mi, nɛ e fia Yoab nɔ́ nɛ e gbe, nɛ e ya pu lɛ ngɛ e we mi ngɛ nga a nɔ.

35 Matsɛ ɔ wo Yehoyada binyumu Benaya tatsɛ ngɛ Yoab nane mi, nɛ e ngɔ osɔfo Zadok hu ngɔ to osɔfo Abiatar blɔ he ɔ.


Shimei gbenɔ

36 Pee se ɔ, matsɛ ɔ tsɔ ya tsɛ Shimei kɛ ba, nɛ e de lɛ ke, “Ba ma tsu ngɛ hiɛ ɔ ngɛ Yerusalem, nɛ o hi mi. Koo je hiɛmɛ nɛ ɔ kɛ ya he ko he ko.

37 Ligbi ɔ nɛ o maa je hiɛ ɔ, nɛ o maa po Kidron pa a, ná nɛ o le kaa ja o gbo, nɛ sɔ̃ ɔ maa tloo mo nitsɛ.”

38 Shimei he nɔ ke, “Saminya! Ma pee kaa bɔ nɛ o de ɔ.” Nɛ Shimei hi Yerusalem be babauu.

39 Se jeha etɛ se ɔ, Shimei nyɔguɛ ɔmɛ a kpɛti ni enyɔ tu fo kɛ ho Gat matsɛ, Akish, Maaka binyumu ɔ ngɔ ya. Benɛ Shimei nu kaa e nyɔguɛ ɔmɛ ngɛ Gat ɔ,

40 e mia e teji ɔ, nɛ e pue nɔ kɛ ho Akish ngɔ ya ngɛ Gat, nɛ́ e ya hla mɛ. E ya na mɛ, nɛ e kɛ mɛ kpale kɛ ba we.

41 Benɛ Salomo nu nɔ́ nɛ Shimei pee ɔ he ɔ,

42 e tsɔ nɛ a ya tsɛ lɛ kɛ ba, nɛ e bi lɛ ke, “Anɛ i ha we nɛ o ka Yawɛ kita kaa o be Yerusalem jee gblegbleegble lo? Anɛ i ha we nɛ o nu sisi faii kaa ligbi nɛ o maa je Yerusalem ɔ, ja o gbo lo?

43 Mɛni he je mɔ nɛ o tɔ kita nɛ o ka Yawɛ ɔ, nɛ o yi mlaa a nɛ i wo mo ɔ hu nɔ ɔ?

44 Mo nitsɛ o le yayamihi tsuo nɛ o je blɔ pee tsaatsɛ David. Yawɛ maa wo mo he hiɔ.

45 Se imi Matsɛ Salomo lɛɛ Yawɛ maa gbaa mi, nɛ e ma ha David matsɛ yemi ɔ maa ma si kpɛii kɛ maa ya neneene.”

46 Enɛ ɔ se ɔ, matsɛ ɔ fa Yehoyada binyumu Benaya, nɛ e je kpo nɛ e ya fia Shimei nɔ́ nɛ e gbe. Jehanɛ lɛɛ Salomo matsɛ yemi ɔ ma si kpɛii.

Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.

Bible Society of Ghana
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ