Kronika II, 8 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU ƆNíhi nɛ Salomo tsu ( Matsɛmɛ I, 9.10-28 ) 1 Salomo kɛ jeha nyingmi enyɔ ma Yawɛ we ɔ, kɛ matsɛ we ɔ. 2 Jehanɛ, e dla mahi nɛ Matsɛ Hiram ha lɛ ɔ, nɛ e ha Israel bi komɛ ya hi a mi. 3 Salomo ya ngɔ Hamat kɛ Zoba zugba a pani nya, 4 nɛ e fia gbogbo ngɔ wo ma a nɛ a tsɛɛ Palmira a he ngɛ nga a nɔ. Mahi tsuo nɛ ngɛ Hamat nɛ a toɔ ní ngɛ a mi ɔ, Salomo dla po jamɛ a ma amɛ ehe. 5 E po ma nɛ ɔmɛ hu ehe: Bet Horon nɛ ngɛ yiti je ɔ, kɛ Bet Horon nɛ ngɛ sisi je ɔ. E fia gbogbo ngɔ wo ma nɛ ɔmɛ a he, nɛ e wo a nya agbohi kɛ a se lami dade. 6 Ma kpahi nɛ Salomo dla po ji Baalat, mahi tsuo nɛ e toɔ ní ngɛ a mi ɔ, kɛ mahi he nɛmɛ nɛ e we okpɔngɔ ɔmɛ, kɛ ta zugba lɛ ɔmɛ ngɛ ɔ. E po mahi bɔ nɛ e suɔ ngɛ Yerusalem, kɛ Lebanon, kɛ e nɔ yemi he kpa amɛ. 7-8 Benɛ Israel bi ɔmɛ ya ngɔ Kanaan zugba a, Kanaan bi nɛ piɛ ngɛ lejɛ ɔ nɛ Israel bi ɔmɛ gbi mɛ ɔ ji nihi nɛ Matsɛ Salomo nyɛ a nɔ kɛ tsu ní tsumi kpakpataahi. Mɛ ji Hit bi, Amor bi, Periz bi, Hiv bi, kɛ Yebus bi; nɛ a nina ngɛ nyɔguɛ yee kɛ ba si mwɔnɛ ligbi nɛ ɔ. 9 Israel bi ɔmɛ nitsɛmɛ lɛɛ Salomo ngɔɛ a ti nɔ ko nɔ ko kɛ pee we nyɔguɛ; mɛɛ a tsu ní kaa e ta buli tsɔli, asafoatsɛmɛ, ta zugba lɛ nyatsɛmɛ, kɛ okpɔngɔ nɔ hili. 10 Matsɛ Salomo tsɔli nikɔtɔmahi nɛ ngɛ ní tsumi ɔmɛ a nya, nɛ a hyɛɛ ní tsumi slɔɔto ɔmɛ a nɔ ɔ, a hiɛmi ji lafa enyɔ kɛ nyingmi enuɔ. 11 Salomo klɛ̃ e yo, Egipt matsɛ biyo ɔ kɛ je David ma a mi kɛ ho we ko nɛ e po ha lɛ ɔ mi ya. Salomo de ke, “E sɛ́ kaa ye yo ɔ hii Israel matsɛ, David we ɔ mi; ejakaa he tsuaa he nɛ Yawɛ somi daka a ba a, lejɛ ɔ peeɔ klɔuklɔu.” 12 Enɛ ɔ se ɔ, Salomo sã bɔhi kɛ ha Yawɛ ngɛ bɔ sami la tɛ ɔ nɛ e ma ngɛ Yawɛ we ɔ hɛ mi ɔ nɔ. 13 E sã sami bɔhi, kaa bɔ nɛ Mose mlaa a tsɔɔ kaa a pee nyami be ɔmɛ, Hejɔɔmi ligbihi, Nyɔhiɔhe nyami behi, kɛ nyami be etɛ ɔmɛ nɛ a yeɔ ngɛ jeha mi ɔ. Mɛ ji Abolokplolo nyami be, Ngmakpami nyami be, kɛ Gbasisihimi nyami be. 14 Blɔ nya nɛ Salomo tsɛ, David to kɛ fɔ si ɔ, Salomo hyɛ jamɛ a blɔ nya tomi ɔ nɔ kɛ dla ní tsumi kɛ ha osɔfo ɔmɛ. E ngɔ Levi bi ɔmɛ a ní tsumi hu ngɔ wo a dɛ; mɛɛ a ní tsumi ji kaa a la kɛ je Yawɛ yi, nɛ a piɛ osɔfo ɔmɛ a he kɛ tsu a daa ligbi ní tsumi ɔmɛ. Jehanɛ, Yawɛ we ɔ agbo nya buli ɔmɛ hu Salomo dla mɛ ngɔ wo kuuhi a mi kɛ ha agbo slɔɔto ɔmɛ a nya bumi kaa bɔ nɛ Mawu nɔmlɔ, David fa ke a pee ɔ. 15 Mlaahi nɛ David wo osɔfo ɔmɛ, kɛ Levi bi ɔmɛ, nɛ kɔɔ nito hehi, kɛ ní kpa komɛ a he ɔ, a ye a nɔ sisiisi. 16 Jehanɛ lɛɛ Salomo gbe e ní tsumi ɔmɛ tsuo a nya, kɛ je be nɛ a to Yawɛ we ɔ sisi kɛ ya si a ma lɛ kɛ gbe nya. A gbe ní tsumi ɔ tsuo nya kɛ manye. 17 Pee se ɔ, Salomo pue nɔ kɛ ho wo nya ma enyɔ komɛ a mi ya ngɛ Edom zugba a nɔ. Ma kake biɛ ji Eziongeber, nɛ kake hu biɛ ji Elat. 18 Matsɛ Hiram wo lɛ komɛ blɔ kɛ mane Salomo. Hiram nitsɛ we akua hluili nɛ a kɔni si wa hlui lɛ ɔmɛ; lɛ nɔuu e tsɔli ji ni nɛmɛ nɛ hyɛ a nɔ kɛ ya. A kɛ Salomo tsɔli ɔmɛ hlui lɛ kɛ ya Ofir zugba a nɔ, nɛ a ya ngɔ sika tsu kilo akpe nyɔngma kɛ enuɔ kɛ se ngɛ lejɛ ɔ kɛ ba ha Matsɛ Salomo. |
Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.
Bible Society of Ghana