Kronika II, 23 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU ƆA te si ngɔ wo Atalia ( Matsɛmɛ II, 11.4-16 ) 1 Manyɛ Atalia yi nɔ, jeha nɛ ji kpaago ɔ, osɔfo Yehoyada ba na kaa e su be nɛ sa kaa e pee nɔ́ ko. E kɛ asafoatsɛmɛ enuɔ so. Mɛ ji Yeroham bi Azaria, Yehohanan bi Ishmael, Obed bi Azaria, Adaya bi Maaseya, kɛ Zikri bi Elishafat. 2 Asafoatsɛmɛ nɛ ɔmɛ ya kpa Yuda ma amɛ tsuo a mi, nɛ a ya kpee Levi bi, kɛ Israel we puɔ nya dali ɔmɛ tsuo kɛ ba Yerusalem. 3 Mɛ tsuo a ba bua a he nya ngɛ Yawɛ we ɔ, nɛ a kɛ Yoash, matsɛbi ɔ ba so ngɛ lejɛ ɔ. Yehoyada de mɛ ke, “Matsɛ ɔ binyumu ɔ ji nɛ ɔ nɛ! Amlɔ nɛ ɔ, lɛ ji nɔ nɛ sa nɛ e ye matsɛ kaa bɔ nɛ Yawɛ wo si ke David nina maa pee ɔ. 4 Lɔ ɔ he ɔ, bɔ nɛ wa maa pee ji nɛ ɔ nɛ. Ke osɔfo ɔmɛ, kɛ Levi bi ɔmɛ ba ní tsumi Hejɔɔmi ligbi ɔ, a mi dlami etɛ mi kake ma ya bu Yawɛ we ɔ agbo ɔmɛ a nya, 5 mi dlami etɛ mi kake ma ya bu ngɛ matsɛ we ɔ, nɛ ni nɛmɛ nɛ piɛ ɔ maa hi sisi tomi agbo ɔ nya. Ma a tsuo ma bua a he nya ngɛ Yawɛ we ɔ kue ɔ mi. 6 Nɔ ko nɔ ko nɛ ko ya Yawɛ we ɔ kaa ja osɔfohi, kɛ Levi bi nɛ ngɛ sɔmɔe ɔ pɛ; mɛɛ lɛɛ a ma nyɛ maa ya lejɛ ɔ, ejakaa a ngɛ klɔuklɔu. Ma a nɛ piɛ ɔ, mɛɛ a ye Yawɛ mlaa amɛ a nɔ; a ko ya lejɛ ɔ. 7 Levi bi ɔmɛ nɛ a bɔle matsɛ ɔ, nɛ a hɛɛ a ta hwumi ní ɔmɛ ngɛ a dɛ mi; he tsuaa he nɛ matsɛ ɔ maa ya a, a kɛ lɛ nɛ ya. Nɔ tsuaa nɔ nɛ ma hla kaa e maa sɛ Yawɛ we ɔ mi ɔ, a gbe lɛ.” 8 Levi bi ɔmɛ, kɛ Yuda ma a pee kaa bɔ nɛ osɔfo Yehoyada fa mɛ ɔ pɛpɛɛpɛ. Nihi nɛ ba tsu ní Hejɔɔmi ligbi ɔ nɛ sa kaa a ya we mi ɔ, osɔfo Yehoyada ha we nɛ a ngmɛɛ a he. Enɛ ɔ he je ɔ, asafoatsɛmɛ ɔmɛ ná we bi babauu, nihi nɛ ma ní tsumi, kɛ ni nɛmɛ nɛ kpa. 9 Osɔfo Yehoyada dla Matsɛ David akplɔhi, kɛ tsɛ̃ihi nɛ ngɛ Yawɛ we ɔ kɛ ha asafoatsɛmɛ ɔmɛ. 10 E ngɔ nihi nɛ hɛɛ ta hwumi níhi ngɛ a dɛ mi ɔ ngɔ to Yawɛ we ɔ hɛ mi, kɛ je kɔ nya kake kɛ ya si kɔ nya kake, konɛ a bu matsɛ ɔ he. 11 Jehanɛ, Yehoyada je matsɛbi ɔ kpo, nɛ e fi lɛ jlasi, nɛ e ngɔ mlaa womi ɔ ngɔ wo e dɛ mi. Bɔ nɛ a pee kɛ wo lɛ matsɛ ji nɛ ɔ nɛ. Yehoyada kɛ e binyumu ɔmɛ pɔ Yoash nu, nɛ ma a he ose ke, “Matsɛ yi nɛ na wa oo!” 12 Benɛ Atalia nu lele ɔ nɛ ma a hwɔ kɛ ngɛ matsɛ ɔ he nyae, nɛ e na bɔ nɛ a hɛɛ fo kɛ nyɛɛ e se ɔ, e he esɔ kɛ ya Yawɛ we ɔ, he nɛ ma a bua a he nya ngɛ ɔ. 13 E maa hyɛ ɔ, matsɛ ɔ ji nɛ ɔ nɛ daa si ngɛ titima a he kaa bɔ nɛ kusumi ɔ ngɛ ɔ. Asafoatsɛmɛ ɔmɛ, kɛ titimati kpali ɔmɛ daa si kɛ bɔle lɛ, nɛ ma a tsuo ngɛ lele hwɔe, nɛ a ngɛ titimati kpae. Lali ɔmɛ hu ngɛ lae, nɛ a ngɛ saku fiae kɛ nyɛɛ ma a hɛ mi kɛ ngɛ nyami ɔ he sɔ woe. Kɛkɛ nɛ Atalia hía tade ɔmɛ ngɛ e he, nɛ e kpa bubuubui, nɛ e de ke, “Nyɛ tsɔ atuã! Nyɛ tsɔ atuã!” 14 Osɔfo Yehoyada sume kaa a gbe Atalia ngɛ Yawɛ we ɔ. Lɔ ɔ he ɔ, e fa asafoatsɛmɛ ɔmɛ ke, “Nyɛ je lɛ kpo kɛ gu buli ɔmɛ a kpɛti; nɔ tsuaa nɔ nɛ maa ka kaa e ma kpɔ lɛ ɔ, a gbe lɛ.” 15 Kɛkɛ nɛ a nu Atalia pani nya kɛ ho matsɛ we ɔ mi ya, nɛ a ya gbe lɛ ngɛ okpɔngɔ agbo ɔ nya. Yehoyada tsake níhi ( Matsɛmɛ II, 11.17-20 ) 16 Kɛkɛ nɛ Yawɛ, kɛ ma a, kɛ matsɛ ɔ tsuo so kaa a maa pee Yawɛ ma. 17 Lɔ ɔ se ɔ, ma mi bi ɔmɛ tsuo ya sɛ Baal jami he ɔ, nɛ a gbɛ lɛ kɛ pue si. A ku bɔ sami la tɛ ɔmɛ, kɛ amaga amɛ dukuduku, nɛ a gbe Baal osɔfo ɔ nɛ a tsɛɛ lɛ Matan ɔ ngɛ bɔ sami la tɛ ɔmɛ a hɛ mi. 18 Yehoyada ngɔ Yawɛ we ɔ ní tsumi ɔ ngɔ wo osɔfo ɔmɛ, kɛ Levi bi ɔmɛ a dɛ mi, konɛ a tsu ní ɔ kaa bɔ nɛ Matsɛ David dla ní tsumi ɔ ngɔ ha mɛ ɔ. Mɛ lɛ a maa sã bɔ ɔmɛ kɛ ha Yawɛ kaa bɔ nɛ a ngma ngɛ Mose mlaa a mi ɔ. Mɛ kɛ̃ ji ni nɛmɛ nɛ maa hyɛ lami, kɛ nyami blɔ nya tomi ɔmɛ a nɔ. 19 Yehoyada ngɔ buli hu ngɔ to Yawɛ we ɔ agbo ɔmɛ a nya, bɔ nɛ pee nɛ ke nɔ ko nɛ he tsɔ we hla kaa e maa sɛ mi ɔ, a ko ngmɛ lɛ blɔ. 20 Nyagbe ɔ, osɔfo Yehoyada, asafoatsɛmɛ ɔmɛ, ma nimeli ɔmɛ, ma ní tsuli ɔmɛ, kɛ ma a tsuo kpaka matsɛ ɔ kɛ je Yawɛ we ɔ kɛ ba matsɛ we ɔ mi. A gu agbo ngua a mi kɛ ba, nɛ a kɛ matsɛ ɔ ya hi matsɛ sɛ ɔ nɔ. 21 Ma mi bi ɔmɛ tsuo pɛpɛɛpɛ na bua jɔmi; nɛ kɛ je be nɛ a gbe Atalia se ɔ, ma a mi jɔ. |
Bible in Dangme © Bible Society of Ghana, 2018.
Bible Society of Ghana