Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Jeremías 26 - Cofán: Chiga Tevaen'jen


Jeremías fi'ttiya'cho'ye ccusha'cho

1 Josías dutssi'ye Joacim Judá andema mandaye ashaensi tsu Na'su Chigaja Jeremíasma afapa

2 qquen su: “Chiga etti'su atandundunga ccutsupa poiyi'cco majan Judá'su canqquene jipa Chigama iñajansundeccunga ña quema mandapa su'choma condaja. Ni fae afa'choveyi'qque aqque'pajama.

3 Isha tsu pañamba tise'pa egae tsincon'choma antte'faya. Nane tsa'caen tson'fa'ninda gi ña tise'panga egae tsoñe qquen in'jan'choma antteya.

4 Ña, Na'su gi, qquen su'choma tise'panga condaja: ‘Ñama pañambipa ni ña manda'choma tsombipa

5-6 ni ña aya'fama afasundeccu su'choma pañambi'ninda gi Silo'su ñama cachuicco'je'ttima nepianqquia'caen va Chiga ettima'qque nepiaña. Nane ña aya'fama afasundeccuma, fae'cco, fae'ccove moe'ñacca'ni'qque qui toya tise'pama paña'fambi. Toya'caen gi va canqquema egae tsoña cuintsu poi ande'su aindeccu ña iyicca'yepa tson'choma pañamba in'jan'faye.’ ”

7 Jeremías tsa'caen Chiga ettini condasi Chigama afasundeccu, Chiga aya'fama afasundeccu, nane poiyi'cco aindeccu'qque tisema paña'fa.

8 Tsa'ma tise Chiga mandasi afa'choma afa nanisi tsu poiyi'cco pañasundeccu tisema mandyi indipa su'fa: “¡Queja paya'cho!

9 ¿Jongoesie qui ‘Na'su Chiga Silo'su Chigama cachuicco'je'ttima nepianqquia'caen va Chiga ettima'qque nepiaña’ qquen inginga afopoen? Toya'caen ¿‘va canqquema nepiansi ni fae a'iyi'qque tseni canseya'bi’ qquenjan afopoen?” Tsa'caen supa poiyi'cco a'i Chiga ettinga Jeremíasma ttu ccutsu'fa.

10 Judá nasundeccu tsa'caen tson'jen'choma pañamba na'su etti'ye sombopa Chiga ettini jipa Cuna sombo'ttinga bopa dyai'fa.

11 Dyaisi tsu Chigama afasundeccu, Chiga aya'fama afasundeccu'qque nasundeccunga toya'caen poi aindeccunga'qque qquen su'fa: “Va a'ija va canqquema egae afa'chone tsu tisema fi'ttiye mandaya'cho. Nane que'i tsosinai'ccu qui tisema tayo paña'fa.”

12 Tsonsi Jeremíasja nasundeccu, poi aindeccunga qquen su: “Ñoa'me tsu Na'su Chiga ñama moe tise su'choma afaye. Nane tise mandasi gi va canqque, va Chiga ettine'qque conda que'i pañaqquia'caen.

13 Tsa'cansi que'i canse'choma que'i tson'choma'qque tansian'faja. Na'su que'i Chigama ñotsse paña'faja. Nane tsa'caen tson'ninda tsu Chigaja tise que'inga egae tsoña'chove su'choma tsoña'bi.

14 Tsa'ma ñama tayo indi'ta cuintsu que'i in'janqquia'caen tson'faja.

15 Toya'caen vama ñotsse in'jan'faja: Ñama fi'tti'ta qui que'i toya'caen poiyi'cco va canqque'su aindeccu shacapa'faya. Nane egae tsincombi'choama fi'ttipa qui tsa'caen shacapa'faya. Ñoa'me Na'su Chiga ñanga afafaemba moesi gi a'tatssia've que'inga osha'cho va Na'su su'choma conda.”

16 Tsonsi nasundeccu poi aindeccu'qque pañamba Chigama afasundeccu, Chiga aya'fama afasundeccunga'qque su'fa: “Va a'ija shacapambi tisema fi'ttiye. Ñoa'me tsu Na'su ingi Chigaja tisema moe va su'choma inginga condaye.”

17 Toya'caen majan coenzandeccu'su ccutsupa tseni bo'cho aindeccunga qquen su'fa:

18 “Judá na'su Ezequías mandaite Na'su Chigaja Moreset canqque'su Miqueasma afafaensi tsu Judá aindeccunga qquen su: ‘Na'su Osha'choma Oshacho'choja qquen su: Zión canqquema nasipama'caen dyan'dyaya. Jerusalén'qque tsu catifo'cho boñame daya. Toya'caen Chiga etti'su ccotta'cco tsu ega shoshoviccuve daya.’

19 “Miqueas tsa'caen condasesi, ¿Na'su Ezequías, Judá aindeccu'qque Miqueasma indipa fi'tti'fa ti? Me'in, fi'tti'fambi. Tsa'ma na'su Ezequías Na'su Chiga su'choma dyopa Na'suma iñajan cuintsu Judá aindeccuma mende'yeye. Tsa'caen iñajansi Na'suja tise'panga egae tsoña'chove su'choma tsombi. Nane Jeremíasma fi'tti'ninda, ¿Isha tsu Na'su Chigaja ingima ñoa'me egae tsoña?”

24 Nane Safán dutssi'ye Ahicam tsa'caen Jeremíasne ñotsse afasi nasundeccuja tisema aindeccunga afe'fambi cuintsu fi'tti'faye.

© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ