Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Mateo 3 - Chayahuita (Shahui)


Coansha Paotista pënëntërinsoꞌ
( Marcos 1.1-8 ; Lucas 3.1-9 , 15-17 ; Juan 1.19-28 )

1 Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ Coansha Paotista pënëntarin. Cotia parti pancana inotëroꞌ yaꞌhuërin. Co inaquë piyapiꞌsaꞌ yaꞌhuëpihuëꞌ. Inaquë yaꞌhuaton, Yosë nanamën shaꞌhuirarin. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi natanaponaꞌ:

2 —Yosë huaꞌanëntiinpoasoꞌ tahuëri nani yaꞌcariarinpoaꞌ. Napoaton co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, Yosë chachin tahuërëtantaco huachi, itarin. Nani tahuëri ina pochin pënënárin.

3 Iráca Yosë nohuanton, Isaiasë ninorin. Ninshitaton, naporin: “Inotëro parti aꞌna quëmapi pënëntápon: ‘Sinioro oꞌmacaso tahuëri naniriarin niꞌton, yonquicoꞌ. Niꞌcoꞌ. Huaꞌan chiníquën nanantonaꞌpi niꞌton, aꞌna parti yapaꞌpachina, comisionën aꞌparin ira tapatacaso marëꞌ. Ira otëërin noya paꞌtacaiso marëꞌ. Inapochachin iporasoꞌ cancanëmaꞌ anoyatocoꞌ Sinioro oꞌmain,’ tapon ina quëmapi, pënëntohuachin,” tënin. Coansha pënëntacasoꞌ ninoton, naporin.

4 Coanshasoꞌ co noyápiachin aꞌmorinhuëꞌ. Ponira pochin aꞌmorin, camiyo anporo quëran nipisoꞌ. Shaꞌhuëtë quëran nitonporin. Sëquërë pochin nininsoꞌ macaton, caꞌnin. Ninoiꞌ quënanpachina, irorin.

5-6 Inaquë naꞌa piyapiꞌsaꞌ huëꞌpi natanacaiso marëꞌ. Quirosarin quëran huëꞌpi. Yaꞌipi Cotia parti quëran huëcatonaꞌ, natanpi. Cortaniiꞌ yaꞌcariya quëraontaꞌ huëꞌpi. Aꞌnaya aꞌnaya huëcatonaꞌ: —Tëhuënchachin co noyahuëꞌ nicato, oshahuanahuë. Catahuaco Sinioro naporahuëso nanianchi, itopi Yosë nontatonaꞌ. Ina topachinara, Coanshari Cortaniiquë aporintërin.

7 Ina quëran naꞌa parisioroꞌsaꞌ, satosioroꞌsaꞌ, inapitanta huëꞌpi. —Quiyantaꞌ aporintocoi, itopirinahuëꞌ, Coansha co nohuantërinhuëꞌ: —¡Canpitasoꞌ yaꞌhuan pochin cancantatomaꞌ, yanonpinamaꞌ! “Yosë isoroꞌpaꞌ anaꞌintohuachin, chaꞌëpoi,” topiramahuëꞌ. Co topinan chaꞌësaramahuëꞌ.

8 Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantatomaꞌ, noya nico huachi.

9 Ama canpitaora ninonpintocosohuëꞌ. “Apraan shinpitacoi niꞌtoi, Yosë piyapinënpitacoi,” ama tocosohuëꞌ. Yosë nohuantërin naporini, iso naꞌpiroꞌsantaꞌ Apraan shinpita atarantacasoꞌ nanichitonhuëꞌ.

10 Nani Yosë yonquirin oshahuanoꞌsaꞌ anaꞌintacasoꞌ. Niꞌcoꞌ. Nararoꞌsaꞌ co noya nitohuachinahuëꞌ, aꞌnërëꞌ. Itëquënpitarë chachin ocoirahuatëꞌ, pënquë tëꞌyatërëꞌ huiquitacaso marëꞌ.

11 Co noyahuëꞌ yonquiramasopita naniantohuatamaꞌ, iꞌquë aporintaranquëmaꞌ. Ca piquëranso nipirinhuëꞌ aꞌna quëmapi huëꞌsarin. Inasoꞌ chini chiníquën nanantërin. Casoꞌ co piꞌpian tërantaꞌ ina pochin chiníquën nanantërahuëꞌ. Co maquëyancohuëꞌ niꞌto, co sapatën quëpacaꞌhuaso tërantaꞌ nanitarahuëꞌ. Inasoꞌ huëꞌpachin, aꞌnaquëmaꞌ Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaso nipirinhuëꞌ pënquë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ.

12 Cayarinsoꞌ manëso pochin nisarin. Arosë mapatëra, toꞌnorarëꞌ. Ina quëran pintiarahuatëꞌ, pëiquë acorëꞌ. Shaꞌhuëtënso nipirinhuëꞌ, pënquë ahuiquitërëꞌ. Inasoꞌ co onporontaꞌ tacopiarinhuëꞌ, tënin Coansha.


Quisoso aporihuaninsoꞌ
( Marcos 1.9-11 ; Lucas 3.21-22 )

13 Ina quëran Quisoso Cariria quëran huëꞌnin. Cortaniquë canquirahuaton, Coansha nontërin aporintacaso marëꞌ.

14 Napotopirinhuëꞌ, co nohuantërinhuëꞌ. —¿Maꞌmarëtaꞌ napotiiranco? Co aporintaꞌhuanquënsoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Quëma aporintoco tëhuënchinsoꞌ, itërin.

15 Napotopirinhuëꞌ, Quisosori itërin: —Yosë nohuantërin niꞌton, yaꞌipi natëcaꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton noya quëma aporintoco, itërin. Ina natanahuaton: —Noyahuaꞌ, itahuaton, iꞌquë aporintërin.

16 Ina quëran nonshiaso chachin aꞌnaroáchin inápaquë piꞌiroꞌtëꞌ niꞌsoatërin, niꞌnin. Ispirito Santo nëpë pochin nohuaraimarahuaton, Quisoso yaꞌcoancantomiatërin.

17 Naporoꞌ inápa quëran Yosë noninsoꞌ natanpi. —Isosoꞌ ca huiꞌnahuë chachin, naꞌcon nosororahuësoꞌ. Noya niꞌnahuë, tënin.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ