Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Mateo 12 - Chayahuita (Shahui)


Chinoto tahuëri naporinsoꞌ
( Marcos 2.23-28 ; Lucas 6.1-5 )

1 Aꞌna chinoto tahuëri nanihuachina, Quisoso caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ paꞌsapi. Tricoroꞌ pëntontapi. Caꞌtanoꞌsanënpita tanatonaꞌ, papona pochin aꞌnaya aꞌnaya trico moto maraapi. Iꞌshorayarahuatonaꞌ, caꞌpi.

2 Ina niꞌsahuatona parisioroꞌsasoꞌ: —¡Niꞌquëꞌ Maistro! Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, caꞌtanoꞌsanënpita tricoraya iꞌshorayapi, co ipora tahuëri piꞌpisha tërantaꞌ sacatacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Co Moisësë pënëntërinsoꞌ natëpihuëꞌ, itopi.

3 Napotohuachinara, itërin: —Yosë quiricanën ¿co nontëramahuëꞌ ti? Iráca Tapi tanahuachina,

4 Yosë pëinënquë yaꞌconin. Inaquë yaꞌconahuaton, pan Yosë marëꞌ acopisoꞌ caꞌnin. Caꞌtaninsopitantaꞌ tanatonaꞌ, caꞌpi. Corto huaꞌanoꞌsaráchin ina pan capacaiso nipirinhuëꞌ, Tapi caꞌnin. Caꞌpirinhuëꞌ, co ina marëꞌ Yosëri anaꞌintërinhuëꞌ.

5 Isontaꞌ yonquicoꞌ. Nani chinoto tahuëri corto huaꞌanoꞌsaꞌ Yosë pëinënquë sacatopi. Piyapiꞌsaꞌ oshanëna marëꞌ ohuicaroꞌsaꞌ tëpapi. Sacatopirinahuëꞌ, co ina marëꞌ oshahuanpihuëꞌ. ¿Co inantaꞌ nontëramahuëꞌ ti?

6 Yosë pëinën noya nipirinhuëꞌ, casoꞌ chini chiníquën nanantato, noya noya aꞌchintaranquëmaꞌ.

7 Yosë chachin naporin: “Piyapiꞌsaꞌ nosorocamasoꞌ naꞌcon naꞌcon nohuantërahuë. Maꞌsha oshanëma marëꞌ tëparahuatoma yaꞌipi ahuiquitamasoꞌ, co onpopinchin nohuantërahuëꞌ,” tënin quiricanënquë. Nontopiramahuëꞌ, co natantochináchinhuëꞌ cancantëramaꞌ. Noꞌtëquën yonquiramaꞌ naporini, co topinan quëran shaꞌhuirapiitomahuëꞌ.

8 Yosë quëran quëmapico niꞌto, chiníquën nanantërahuë. Chinoto tahuëri maꞌsona noya nicacasoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ. Co nicacasohuë nininsontaꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ, itërin.


Imirin tachitërinsoꞌ
( Marcos 3.1-6 ; Lucas 6.6-11 )

9 Ina quëran paantarahuaton, niyontonpiso pëiquë yaꞌconconin.

10 Inaquë aꞌna quëmapi quënanconin. Aꞌna imirin tachitërin niꞌton, co piꞌpisha tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ sëꞌquëtacasoꞌ. “Ipora tahuëri co caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacaso yaꞌhuërinhuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, parisioroꞌsari niꞌsapi. Quisoso yashaꞌhuirapitonaꞌ, itaponaꞌ: —Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, ¿noya caniaꞌpiroꞌsaꞌ anoyatacasoꞌ ti? itopi.

11 —Niꞌcochi iyaroꞌsaꞌ, ohuicaroꞌsaꞌ pëꞌtahuahuatamara, aꞌnaya tërantaꞌ panca nanincatëquë anotohuachina, ocoiramaꞌ. Chinoto tahuëri nipirinhuëꞌ, masahuatomaꞌ, ocoiramaꞌ.

12 Piyapiꞌsaso nipirinhuëꞌ noya noya niꞌton, naꞌcon naꞌcon nosorocasoꞌ yaꞌhuërin. Napoaton chinoto tahuërintaꞌ piyapiꞌsaꞌ catahuacasoꞌ yaꞌhuërin, itërin.

13 Napotahuaton, apia nontërin. —Imiran iyasha ihuëquëꞌ, itërin. Natëton ihuëpachina, aꞌnaroáchin noyatërin. Aꞌna imirin pochachin niantarin.

14 Ina nicatona parisioroꞌsasoꞌ pipipi. Pipirahuatonaꞌ, Quisoso tëpacaiso marëꞌ yonquipi huachi.


Iráca ninorinsoꞌ

15 Ina nitotaton, Quisoso aꞌna parti paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasarin. Caniaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌpachinara, yaꞌipiya anoyatërin.

16 —Ama aꞌnapita shaꞌhuitocosohuëꞌ, itërin.

17 Iráca Quisoso ninoton, Isaiasë ninshitërin. Yosë yonquirinso chachin ninshitaton, naporin:

18 “Iso quëmapi nani acorahuë nisha nisha piyapiꞌsaꞌ nichaꞌëcaso marëꞌ. Noya natëarinco. Naꞌcon nosoroato, nóya niꞌnahuë. Ispiritonëhuë chachin ayaꞌcoancantarahuë. Nisha piyapiroꞌsantaꞌ noꞌtëquën aꞌchintahuaton, anoyacancantarin.

19 Co noꞌhuiarinhuëꞌ. Co chiníquën nonsarinhuëꞌ. Co cachiquë paaton, piyapiꞌsaꞌ anoꞌhuitarinhuëꞌ.

20 Aꞌnaquën piquira yanopantërinso pochin nicatonaꞌ, co huachi chiníquën cancantopihuëꞌ. Inapitasoꞌ achinicancanarin. Nanparin yatacopirinso pochin cancantatonaꞌ, piꞌpianchin Yosë shiaꞌpopi. Co inapitantaꞌ noꞌhuiarinhuëꞌ. Noꞌtëquën aꞌchintahuaton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ anoyacancantarin. Inapotaton, sopai minsëarin huachi.

21 Nisha nisha piyapiꞌsari natanahuatonaꞌ: ‘Inasáchin nichaꞌësarinpoaꞌ,’ tosapi huachi,” tënin Yosë quiricanënquë. Iráca Isaiasë ninorinso chachin nanirin niꞌton, Quisosori sanoanan quëran piyapiꞌsaꞌ pënënarin.


Sopai huaꞌan minsërinsoꞌ
( Marcos 3.20-30 ; Lucas 11.14-23 ; 12.10 )

22 Ina quëran aꞌna quëmapi quëpi Quisosori anoyatacaso marëꞌ. Sopairi yaꞌcoancantërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ nonacasoꞌ. Co quënantacaso tërantaꞌ nanitërinhuëꞌ. Sopai aꞌparahuaton, aꞌnaroáchin anoyatërin. Noya niꞌtërin. Nonacasontaꞌ nanitërin huachi.

23 Ina niꞌsahuatonaꞌ, piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. “¡Maꞌpitacha nanitaparin paya! Isosoꞌ Tapicoꞌ shiin, ¿Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nimara ti?” nitopi.

24 Parisioroꞌsariso nipirinhuëꞌ, co natëpihuëꞌ: “Sopairoꞌsaꞌ huaꞌan Piirsipo itopisoari catahuarin niꞌton, nanitaparin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacasoꞌ. Co inari catahuarinhuëꞌ naporini, co nanichitonhuëꞌ,” topi.

25 Topinan yonquirapirinahuëꞌ, inaora yonquinën quëran Quisosori nitotaton, itërin: “Niꞌcoꞌ. Ninanoquë yaꞌhuëpisopita ninoꞌhuipi naporini, yanquëꞌitonahuëꞌ. Co huachi inaquë yaꞌhuëꞌitonahuëꞌ. Huëntonënquë yaꞌhuëpisopitantaꞌ ninoꞌhuipi naporini, inapitantaꞌ yanquëꞌitonahuëꞌ.

26 Inapochachin Satanasë sopairoꞌsarëꞌ ninoꞌhuipi naporini, co huachi huaꞌan niitonhuëꞌ, co huachi piyapiꞌsaꞌ huaꞌanëntacasoꞌ nanichitonhuëꞌ.

27 ‘Piirsipo catahuarinquën,’ itopiramacohuëꞌ, co noꞌtëquën yonquiramahuëꞌ. Co ina catahuarincohuëꞌ. Aꞌnaquën aꞌchintëramasoarintaꞌ sopairoꞌsaꞌ yaaꞌpapi. Satanasë catahuarinco niꞌquëhuarëꞌ, inapitantaꞌ inari catahuarin. Inapita natancoꞌ macarisoꞌ catahuarinsoꞌ shaꞌhuichinquëmaꞌ.

28 Caso nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo catahuarinco sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaꞌhuasoꞌ. Napoaton Yosë chachin aꞌpaimarinco huaꞌanëntaꞌhuanquëmaso marëꞌ, tënahuë.

29 Quëmapi chiníquën nipachina, pëinën noya aꞌpairin. Co insonta yaꞌconaton maꞌshanën mataponhuëꞌ. Aꞌnaso nipirinhuëꞌ ina quëran chini chiníquën niꞌton, huëcapairahuaton minsëquirin. Tonporahuaton, maꞌshanënpita quiquitërin.

30 Co imapatamacohuëꞌ, inimicotaramaco. Co catahuahuatamacohuëꞌ, sopai natëarama huachi. Piyapiꞌsaꞌ anishacancantaramaꞌ ama Yosë imacaiso marëhuëꞌ.

31 Napoaton itaranquëmaꞌ: Co noyahuëꞌ nipatamaꞌ, oshahuanaramaꞌ. Pinótohuatamanta oshahuanaramaꞌ. Oshanëma marëꞌ sëtohuatamaꞌ, Yosë oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. Yaꞌipi co noyahuëꞌ ninamasopita inquitarinquëmaꞌ. Ispirito Santoíchin pinotomaꞌ oshahuanpatamaꞌ tëhuënchinsoꞌ, co inquitarinquëmahuëꞌ.

32 Casoꞌ Yosë quëran quëmapico nipirahuë pinopatamaco, ina marëꞌ oshahuanpiramahuëꞌ, oshanëma marëꞌ sëtohuatamaꞌ, inquitarinquëmaꞌ. Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo pinopatamaꞌ, co oshanëmaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ. Co onporontaꞌ inquitarinquëmahuëꞌ,” itërin Quisosori.


Nara pochin nininsoꞌ
( Lucas 6.43-45 )

33 Ina quëran itaantarin: “ ‘Nara noya nipachina, noya nitërin. Co noya nitohuachinahuëꞌ, napoonin,’ topi. Nitërin quëran nara nohuitërëꞌ. Inapochachin piyapinpoantaꞌ ninëhuaꞌ. Noya yonquihuatëhuaꞌ, noꞌtëquën nonarihuaꞌ.

34 Canpitaso nipirinhuëꞌ, yaꞌhuan pochin cancantatomaꞌ yanonpinamaꞌ. Co noyahuëꞌ yonquiatomaꞌ, co nanitëramahuëꞌ noya nonacamasoꞌ. Onpopinsona cancantëramasoꞌ, nonama quëran piyapiꞌsa anitotaramaꞌ.

35 Noya cancantohuatëhuaꞌ, noyasáchin nonarihuaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantohuatëhuaꞌ, co noyahuëꞌ nonarihuaꞌ.

36-37 Noya cancantohuatamaꞌ, noya nonsaramaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri Yosë noya niꞌsarinquëmaꞌ. Co noyahuëꞌ cancantohuatamaꞌ, co noyahuëꞌ nonsaramaꞌ. Ina marëꞌ ayaroꞌ tahuëri anaꞌintarinquëmaꞌ. Ayaroꞌ tahuëri nanihuachin, Yosë nontarinquëmaꞌ. Yaꞌipi nonamasopitantaꞌ aipitarinquëmaꞌ. Aꞌnaquëmaꞌ co noyahuëꞌ nonpatamaꞌ, ‘Co yonquiatohuëꞌ, naporahuë,’ itopiramahuëꞌ, ina marëntaꞌ anaꞌintarinquëmaꞌ, tënahuë. Co noyahuëꞌ cancantohuatamaꞌ, noꞌtëquën anaꞌintarinquëma huachi,” itërin Quisosori.


Yosë pochin nicacasoꞌ nohuantopisoꞌ
( Marcos 8.12 ; Lucas 11.29-32 )

38 Ina quëran parisioroꞌsaꞌ, cotio maistroꞌsaꞌ, inapita huëꞌpachinara, Quisoso nontiipi: —Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën. Ina niꞌpatoi, natëarainquën, itiipi.

39 —Canpitasoꞌ co noyahuëꞌ cancantëramaꞌ. Co piꞌpisha tërantaꞌ Yosë yanatëramahuëꞌ. “Yosë pochin niquëꞌ niꞌiinquën,” itopiramacohuëꞌ, co Yosë nohuantërinhuëꞌ. Isoíchin anitotarinquëmaꞌ. Aꞌna tahuëri Conasë pochin nisarahuë.

40 Iráca Conasë marëquë tëꞌyaitohuachinara, panca sami pochin nininsoari miꞌtërin. Cara tahuëri tashirë chachin inaquë yaꞌhuapirinhuëꞌ. Ina quëran Yosë nohuanton, chaꞌërin. Inapochachin cantaꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, chiminpato, cara tahuëri tashirë chachin acoporoꞌ yaꞌhuaporahuëꞌ, chaꞌësarahuë huachi.

41 Conasë chaꞌërahuaton, Ninihuiquë paꞌnin. Inaquë pënëntohuachina, co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantopi. Napoaton ayaroꞌ tahuëri inapita nontarinënquëmaꞌ. “¿Onpoatomataꞌ co canpitasoꞌ natëramahuëꞌ?” itaponënquëmaꞌ. Casoꞌ chiníquën nanantato, noya noya pënënpiranquëmahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ. Napoaton ayaroꞌ tahuëri Yosë naꞌcon anaꞌintarinquëmaꞌ.

42 Inapochachin iráca Saromon huaꞌanëntapon, copirno sanapi nininsoꞌ sor parti quëran huëꞌnin ina nontacaso marëꞌ. “Yaꞌipi nitotërin,” taꞌton, huëꞌnin natanapon. Napoaton ayaroꞌ tahuëri ina atapanarinquëmaꞌ. Saromon quëran casoꞌ naꞌcon naꞌcon nitotato, noya noya aꞌchintopiranquëmahuëꞌ, co yanatëramacohuëꞌ niꞌton, Yosë chiníquën anaꞌintarinquëmaꞌ, itërin Quisosori.


Sopairi yaꞌcoancantantarinsoꞌ
( Lucas 11.24-26 )

43 Ina quëran Quisosori aꞌchintaantarin. “Aꞌna quëmapi sopairi yaꞌcoancantopirinhuëꞌ, ina quëran pipirin. Pipihuachina, inotëroꞌ parti paꞌsárin. Insëquësona yaꞌhuëcaso marëꞌ yonisapirinhuëꞌ, co quënaninhuëꞌ.

44 Napoaton ina quëmapiquë chachin huëantarin. Inasoꞌ co Yosë yonquiatonhuëꞌ, topinan yaꞌhuárin quënanquiantarin. Noya yaꞌhuëantachinachin niꞌton, sopairi yayaꞌcoancantantarin.

45 Napoaton paantarahuaton, canchisë sopairoꞌsaꞌ maantarin. Aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ nipisopita maantarin. Posa sopairoꞌsari chachin quëmapi yaꞌcoancantantapi. Napoaton aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ yonquirin huachi. Inapochachin ipora naꞌa piyapiꞌsaꞌ sopai natëtonaꞌ, co noyahuëꞌ cancantopi. Ina quëran: ‘Co huachi sopai natëarahuëꞌ,’ taponaraihuëꞌ, co Yosë yonquiatonahuëꞌ, oshaquëran aquë aquëtëꞌ co noyahuëꞌ cancantaantapi huachi,” itërin Quisosori.


Quisoso quëmopinënpita pochin nininsopita
( Marcos 3.31-35 ; Lucas 8.19-21 )

46 Piyapiꞌsaꞌ nontasoꞌ, aꞌshin, iinpita, inapita huëꞌpi. Quisoso yanontopirinahuëꞌ, naꞌa piyapiꞌsaꞌ yamorapi niꞌton, co nanitopihuëꞌ yaꞌconacaisoꞌ. Aipiran huaniápirinahuëꞌ,

47 aꞌna quëmapiri shaꞌhuitërin: —Niꞌquëꞌ Maistro. Mamaparin, iyaparinpita, inapita huëcatonaꞌ, aipiran huanirapi. Yanontërinënquën, itërin,

48 Napotopirinhuëꞌ, Quisosorisoꞌ itapon: —Mamahuë, iyahuëpita, inapita pochin niꞌnahuësopita shaꞌhuichinquën nitotëquëꞌ, itahuaton,

49 imirin quëran tasatërin: —Isopita imarinaco niꞌton, iyahuëpita pochin nicato, nosororahuë.

50 Yosë natëpisopita iyahuëpita pochin niꞌnahuë. Sanapiꞌsantaꞌ Yosë nanamën natëhuachinaꞌ, oshihuëpita pochin niꞌnahuë. Payaroꞌsantaꞌ Yosë imapachinaꞌ, mamahuë pochin niꞌnahuë, itërin.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ