Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Marcos 3 - Chayahuita (Shahui)


Imirin tachitërinsoꞌ
( Mateo 12.9-14 ; Lucas 6.6-11 )

1 Naquëranchin niyontonpiso pëiquë Quisoso yaꞌconconin. Inaquë apia quënanconin. Imirin tachitërin niꞌton, co nanitërinhuëꞌ sëꞌquëtacasoꞌ.

2 “Chinoto tahuëri anoyatomara,” taꞌtonaꞌ, parisioroꞌsari niꞌsápi shaꞌhuirapicaiso marëꞌ.

3 Naporoꞌ apia itapon: —Huëꞌsahuaton, huancánachin huaniquëꞌ, itërin.

4 Inaquë nipachina, piyapiꞌsaꞌ itapon: —Chinoto tahuëri noya nicacasoꞌ yaꞌhuërin. Co ahuëtacasoꞌ, co tëpatacasoꞌ, co inapita nicacasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Caniaꞌpi tananpitohuatosoꞌ, co nosoroarahuëꞌ. Nipirinhuëꞌ, nosoroato anoyataꞌhuasoꞌ yaꞌhuërin, tënahuë casoꞌ. ¿Maꞌtaꞌ tënama canpitasoꞌ? itërin. Natanaponaraihuëꞌ, co mantaꞌ topihuëꞌ.

5 Co aꞌpanitohuachinarahuëꞌ, aꞌnaya aꞌnaya niꞌsarin. Co natantochináchinhuëꞌ cancantopi niꞌton, noꞌhuirë pochin cancantaton, co noyahuëꞌ niꞌnin. “Co nosoropihuëꞌ,” taꞌton, paꞌpi sëtërin. —Imiran iyasha ihuëquëꞌ, itërin. Ihuëhuachina, aꞌnaroáchin noyatërin.

6 Parisioroꞌsasoꞌ noꞌhuitatonaꞌ, pipipi. Irotisë piyapinënpita quënanconahuatonaꞌ, ninontopi Quisoso tëpacaiso marëꞌ.


Sonoꞌ yonsanquë aꞌchininsoꞌ

7 Quisososoꞌ panca sonoꞌ yonsanquë paantarin. Caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi. Aꞌnaquën Cariria parti quëran huëꞌpi.

8 Aꞌnaquëontaꞌ Cotia parti quëran huëꞌpi. Quirosarin quëran, Itomia quëran, Cortaniiꞌ aquëtëran quëran, Tiro quëran, Siton quëran, ina quëranpita huaꞌhuayátërahuëꞌ huëꞌpi. Quisoso naporinsoꞌ natantahuatonaꞌ, nicaponaꞌ huëꞌpi.

9-10 Naꞌa piyapiꞌsaꞌ nani anoyatërin niꞌton, yaꞌipi caniaꞌpiroꞌsaꞌ huëꞌsapi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ niꞌton, yaꞌsëratërarahuatonaꞌ, huëꞌsapi Quisoso sëꞌhuacaiso marëꞌ. “Sëꞌhuahuato, anoyatarinco,” taꞌtonaꞌ, naporapi. Napoaton caꞌtanoꞌsanënpita itapon: “Poti amasha quëpacoꞌ inaquë huënsëato aꞌchinchi. Notohuaroꞌ piyapi niꞌton, yaꞌquëëtohuachinaco,” itërin.

11 Sopairoꞌsari yaꞌcoancantërinsopitantaꞌ huëꞌpi. Quisoso quënanahuatonaꞌ, nocotapataquëchin isonquipi. —¡Quëmasoꞌ Yosë huiꞌninquën! itopi chiníquën nontatonaꞌ.

12 Inariso nipirinhuëꞌ, chiníquën pënënin: “¡Ama piyapiꞌsaꞌ anohuitocosohuëꞌ!” itërin.


Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita acorinsoꞌ
( Mateo 10.1-4 ; Lucas 6.12-16 )

13 Ina quëran Quisoso aꞌna motopiaꞌhuaquë paantarin. Nohuantërinsopita përapachina, paapapi.

14 Naꞌa aꞌchintërinsopita yaꞌhuëpirinahuëꞌ, shonca catoꞌ quëmapiꞌsaꞌ huayonahuaton, acorin. “Nani tahuëri iyaroꞌsaꞌ caꞌtanco aꞌchinchinquëmaꞌ. Ina quëran aꞌpararanquëmaꞌ piyapiꞌsaꞌ pënënacamaso marëꞌ.

15 Chiníquën nanan quëchinquëmaꞌ sopairoꞌsaꞌ aꞌpacamaso marëꞌ,” itërin.

16 Shonca catoꞌ caꞌtanoꞌsanënpita acorin. Aꞌnasoꞌ Simon. Nisha nininën acotërin. Pitro itërin.

17 Santiaco, Coansha, inapitantaꞌ acorin. Sipitio huiꞌninpita inahuasoꞌ. Nisha nininën inapitantaꞌ acotaantarin. Poaniquisë itërin. (“Huira pochin,” tapon napotërin.)

18 Antërisë, Pinipi, Partoromi, Matio, Tomasë, Tatio, inapitantaꞌ acorin. Aꞌnantaꞌ Santiaco itopi. Arpio huiꞌnin inasoꞌ. Aꞌna Simontaꞌ acorin. Iráca copirno noꞌhuinaꞌpiroꞌsaꞌ imapirinhuëꞌ, iporasoꞌ Quisoso imasarin huachi.

19 Cotasë Iscariotintaꞌ acopirinhuëꞌ, aꞌna tahuëri inari shaꞌhuirapiarinsoꞌ.


Sopai huaꞌan minsërinsoꞌ
( Mateo 12.22-32 ; Lucas 11.14-23 ; 12.10 )

20 Ina quëran aꞌna pëiquë paꞌpi. Naquëranchin notohuaroꞌ piyapiꞌsari huëcapaiantapi niꞌton, co nanitopihuëꞌ capacaiso tërantaꞌ.

21 Quisoso quëmopinënpitari natantahuatonaꞌ, “Nani huaꞌyantërin,” topi. Napoaton Quisoso quëpacaiso marëꞌ huëcapaipirinahuëꞌ.

22 Cotio maistroꞌsantaꞌ Quirosarin quëran oꞌmarahuatonaꞌ, taponaꞌ: “Sopai huaꞌan Piirsipo itopisori yaꞌcoancantërin niꞌton, nani maꞌsha nanitaparin. Inari chiníquën nanan quëtërin sopairoꞌsaꞌ aꞌpacaso marëꞌ,” toconpi.

23 Quisososo nipirinhuëꞌ piyapiꞌsaꞌ përasahuaton, pënënto nanan shaꞌhuitërin ayonquicaso marëꞌ. “Sopairoꞌsa capini co onporonta niaꞌpacaiso yaꞌhuërinhuëꞌ.

24 Niꞌcoꞌ. Ninanoquë yaꞌhuëpisopita ninoꞌhuipi naporini, yanquëꞌitonahuëꞌ. Co huachi inaquë yaꞌhuëꞌitonahuëꞌ.

25 Quëmopinëna capinintaꞌ ninoꞌhuipi naporini, inapitantaꞌ yanquëꞌitonahuëꞌ.

26 Inapochachin Satanasë sopairoꞌsarëꞌ ninoꞌhuipi naporini, co huachi huaꞌanëna niitonhuëꞌ. Co huachi chiníquën nanan yaꞌhuëchitonhuëꞌ.

27 Quëmapi chiníquën nipachina, pëinën noya aꞌpairin. Co insontaꞌ nanitërinhuëꞌ yaꞌconaton maꞌshanënpita matacasoꞌ. Aꞌnariso nipirinhuëꞌ ina quëran chini chiníquën niꞌton, huëcapairahuaton minsëirin. Tonporahuaton, maꞌshanënpita quiquitërin huachi.

28 Oshanëma marëꞌ sëtohuatamaꞌ, Yosë yaꞌipi oshanëmaꞌ inquitarinquëmaꞌ. Pinopatamaꞌ, inantaꞌ inquitarinquëmaꞌ.

29 Nipirinhuëꞌ, Ispirito Santo pinotomaꞌ oshahuanpatamaꞌ, ina oshanëmasoꞌ co inquitarinquëmahuëꞌ. Onpopiontaꞌ anaꞌintinquëmasoꞌ yaꞌhuërin,” itërin.

30 “Sopairi yaꞌcoancantërin,” topiso marëꞌ Quisoso napopënëntërin.


Quëmopinënpita pochin nininsopita
( Mateo 12.46-50 ; Lucas 8.19-21 )

31 Ina quëran aꞌshin, iinpita, oshinpita, inapita canquiponaraihuëꞌ, co yaꞌconpihuëꞌ. Aipiran huanirahuatonaꞌ, Quisoso amatopi.

32 Quisoso ahuancanapitonaꞌ, tahuishin miáchin huënsëpisopitari shaꞌhuitopi: —Niꞌquëꞌ Maistro. Mamaparin, iyaparinpita, oshiparinpita, inapita huëcatonaꞌ, aipiran huanirapi. Yanontërinënquën, itopirinahuëꞌ.

33-34 —Mamahuë, iyahuëpita, oshihuëpita inapita pochin niꞌnahuësopita shaꞌhuichinquëmaꞌ nitotocoꞌ, itërin. Piyapiꞌsaꞌ tahuishin miáchin huënsërantapaisoꞌ niꞌsarin quëran itantapon: —Isopita imarinaco niꞌton, iyahuëpita, oshihuëpita, mamahuë, inapita pochin nicato nosororahuë.

35 Yosë natëpisopita iyahuëpita pochin niꞌnahuë. Sanapiꞌsantaꞌ Yosë nanamën natëhuachinaꞌ, oshihuëpita pochin niꞌnahuë. Payaroꞌsantaꞌ imapachinaco, mamahuë pochin niꞌnahuë, itërin.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ