Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Lucas 7 - Chayahuita (Shahui)


Capitan piyapinën anoyatërinsoꞌ
( Mateo 8.5-13 )

1 Piyapiꞌsaꞌ aꞌchintahuaton, Quisoso Capinaomoquë paꞌnin.

2 Inaquë aꞌna Noma capitan yaꞌhuërin. Aꞌna piyapinën chiníquën canioton, yachiminin. Huaꞌanëni noya nosororin.

3 Quisoso canquirinsoꞌ natantahuaton, cotio ansianoꞌsaꞌ amatërin. “Paatomaꞌ, Quisoso shaꞌhuitoncoꞌ huëꞌin piyapinëhuë anoyachinco,” itahuaton, aꞌparin.

4-5 Inapitaso Quisosoquë canconahuatonaꞌ, itaponaꞌ: —Pasoꞌ capitan amatërinquën. Inasoꞌ nisha piyapi niponahuëꞌ, nóya quëmapi. Nosororinpoaꞌ. Inaora coriquinën quëran niyontonaꞌhuaiso pëiꞌ ninin Yosë yonquicaꞌhuaiso marëꞌ. Napoaton huëquëꞌ piyapinën anoyatëquëꞌ, chiminpachin, itopi.

6-7 Ina natanahuaton, inapitarëꞌ paꞌnin. Capitan pëinënquë yaꞌcaritërahuasoꞌ, amiconënpitari nacapipi. Capitani aꞌparin Quisoso nontacaiso marëꞌ. “Capitan nanan aꞌpatërinquënsoꞌ shaꞌhuichinquën. Naporin: ‘Casoꞌ Sinioro nontaponquën yapaꞌpirahuëꞌ. Tapanato, co paꞌnahuëꞌ. Co casoꞌ quëma pochin noyacohuëꞌ. Co pëinëhuëquë tërantaꞌ yaꞌconamasoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ. Topinan camaiquëꞌ piyapinëhuë noyachin.

8 Cantaꞌ huaꞌanëhuë natërahuë. Capitanco niꞌto, sontaroꞌsaꞌ camaihuatëra, natërinaco. “Pacoꞌ,” itohuatëra, paꞌpi. “Huëcoꞌ,” itohuatëra, huëꞌpi. Piyapinëhuëpitantaꞌ camairahuë. “Sacatocoꞌ,” itohuatëra, sacatopi. Napoaton natëranquën,’ tënin capitan,” itiipi.

9 Quisoso natanahuaton, paꞌyatërin. Ina quëran tahuërëtahuaton, piyapiꞌsaꞌ itapon: —¡Ma noya ina quëmapi natërinco paya! Nisha piyapi niponahuëꞌ, israiroꞌsa quëran noya noya natërinco. Napoaton ca nohuanto, apiramiachin piyapinën noyatarin, tënin.

10 Napotohuachina, capitan amiconënpita ayancoantapi. Caniaꞌpi nani noyatërin quënanconpi huachi.


Huiꞌnapi ananpitaantarinsoꞌ

11 Ina quëran Quisoso Nainquë caꞌtanoꞌsanënpitarëꞌ paꞌnin. Naꞌa piyapiꞌsari imasapi.

12 Ninano yaꞌcoanaquë yaꞌcaritërahuasoꞌ, naꞌa yaꞌhuëhuanoꞌsa nacapipi. Chimipi paꞌpitacaiso marëꞌ quësapi. Huiꞌnapi niponahuëꞌ, aꞌshin ayananpirin. Aꞌshini imasarin. Inaíchin huaꞌhuin nipirinhuëꞌ, chiminin. Soꞌiontaꞌ iráca ayarin niꞌton, saꞌahua paiya inasoꞌ.

13 Ina quënanahuaton, Quisosori nosororin. —Ama imoya naꞌnëquësohuëꞌ, itërin.

14 Napotahuaton, chimipi acopiquë sëꞌhuaconin. Sëꞌhuarahuachina, quëparapisopita huanipi. Napohuachina, chimipi itapon: —Huënsëquëꞌ apiaꞌhua, itërin.

15 Napotohuachina, nanpiantarahuaton huënsërin. Ina quëran nonsarin. Quisosori aꞌshin itapon: “Yaꞌhuëranquë imoya quëpaantaquë,” itërin.

16 Ina nicatonaꞌ, yaꞌipi piyapiꞌsaꞌ paꞌyanpi. —¡Ma noyacha Tata Yosëso paya! Ma noya quëmapi aꞌpatimarinpoaꞌ pënëinpoaso marëꞌ. Nani maꞌsha nanitaparin, topi. Ina quëran taantapi: —Yosë co naniantërinpoahuëꞌ. Catahuarinpoa huachi, topi.

17 Ananpitaantarinsoꞌ yaꞌipi Cotia parti nahuinin. Yaꞌipiya natantopi.


Coansha Paotistari aꞌparinsopita
( Mateo 11.2-19 )

18-19 Coansha imarinsopitasoꞌ, Quisoso naporinsoꞌ shaꞌhuitonpi. Inasoꞌ natanahuaton, yonquiárin. “Quisososoꞌ Yosëri aꞌpaimarinsoꞌ nimara. ¿Pahuanarin oꞌmacasoꞌ nica?” taꞌton, catoꞌ imarinsopita aꞌparin Quisoso natanacaiso marëꞌ.

20 Paatona quënanconpachinara, itaponaꞌ: —Coansha Paotista aꞌpairincoi natanaꞌhuainquënso marëꞌ. ¿Quëmasoꞌ Cristonquën? ¿Pahuanarin inasoꞌ oꞌmacasoꞌ nica? Co nitotëraihuëꞌ. Shaꞌhuitocoi quiyantaꞌ nitochii, itiipi.

21 Naporo chachin naꞌa caniaꞌpiroꞌsaꞌ yaꞌhuapi, nisha nisha caniori maninsopita. Quisosori aꞌnaroáchin anoyatërin. Sopairoꞌsari ahuaꞌyantërinsopitantaꞌ huëꞌpachinara, sopairoꞌsaꞌ aꞌpatërin. Naporahuaton, ina nohuanton, somaraya nininsopitantaꞌ niꞌtopi.

22 —Niꞌcoꞌ iyaroꞌsaꞌ. Ca nohuanto, somaraya nininsopita niꞌtopi. Apiaroꞌsantaꞌ aꞌnaroáchin anoyatërahuë. Noya iratopi. Chana caniori maninsopitantaꞌ anoyatërahuë. Nëꞌhuëroꞌsantaꞌ nëꞌhuëpisoꞌ inquitërahuë. Chiminpisopita ananpitaantarahuë. Notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ co Yosë nohuitatonaraihuëꞌ nosorotápirinahuëꞌ, noya nanan aꞌchintarahuë. Yaꞌipi nani niꞌnamaꞌ, nani natanamaꞌ. Paatomaꞌ, Coansha shaꞌhuitoncoꞌ noꞌtëquën nitochin.

23 Yaꞌipi cancanëma quëran natëhuatamaco, noya cancantaramaꞌ. Co nisha nisha yonquiamacosoꞌ yaꞌhuërinhuëꞌ, itërin Quisosori.

24 Ina natanahuatonaꞌ, Coansha shaꞌhuitaponaꞌ paꞌpi. Nani paantahuachinara, Quisoso aꞌchiantarin. “Coansha yonquiato aꞌchinchinquëmaꞌ. Iꞌhua inotëro parti ina nicapomaꞌ paꞌpatamara, inaso Yosë marë chiníquën huanirin quënanconamaꞌ. Co piquira ihuani onororinso pochin niconinhuëꞌ.

25 Co inaso maꞌhuanoꞌsa pochin noyápiachin aꞌmorinhuëꞌ. Noyápiachin aꞌmopisopita, capa cancantacaisoráchin cancantopisopita, inapitasoꞌ copirno pëiroꞌsaquë yaꞌhuëpi. Coanshaso nipirinhuëꞌ co ina pochin nininhuëꞌ.

26 Pënëntërinsoꞌ natanacaso marëꞌ paꞌnamaꞌ. Coansha tëhuënchachin nóya pënëntërin. Co topinan quëran pënëntërinhuëꞌ. Yosëri chachin aꞌparin pënëntacaso marëꞌ.

27 Iráca quiricanënquë ninorin: ‘Coꞌhuara aꞌpamayátërasënquënhuëꞌ, comisionëhuë aꞌpararahuë. Paaton, pënëntapon noya natanainënquënso marëꞌ,’ itërin Yosëri huiꞌnin nontaton. Coansha ninoton, naporin.

28 Iráca quëran huarëꞌ naꞌa piyapiꞌsaꞌ pënëntopirinahuëꞌ, Coanshasoꞌ noya noya pënëntërin. Inaso noya pënëntopirinhuëꞌ, inso tërantaꞌ imapachinaco, ina quëran noya noya nisarin. Yosë huaꞌanëntërinquë chachin yaꞌconarin, tënahuë,” itërin.

29 Nani naꞌa piyapiꞌsari Coansha noya natanpi. Copirno marëꞌ coriqui maꞌpatonaꞌpiroꞌsantaꞌ “Yosë noninsoꞌ noꞌtëquën pënëninpoaꞌ,” taꞌtonaꞌ, aporihuanpi.

30 Parisioroꞌsaso nipirinhuëꞌ, co nohuantopihuëꞌ Yosë nanamën natëcaisoꞌ. Coansha noꞌtëquën pënëntopirinhuëꞌ, topinan quëran natanpi. Napoaton co aporihuanpihuëꞌ. Cotio maistroꞌsarintaꞌ co yanatëpihuëꞌ.

31 Naquëranchin Quisoso taantarin: “Iporasoꞌ piyapiꞌsaꞌ nisha nisha yonquipi. ¿Ma pochintaꞌ niconpi?

32 Huaꞌhuaroꞌsa pochin cancantopi, tënahuë. Huaꞌhuaroꞌsaꞌ cachiquë yaꞌnipihuachinaraꞌ, aꞌnaquën taponaꞌ: ‘Huëcoꞌ pita pochin nicatëhuaꞌ yaꞌnipiahuaꞌ,’ taꞌtonaꞌ, quinatopirinahuëꞌ, co aꞌnapitasoꞌ nohuantopihuëꞌ nansacaisoꞌ. Ina quëran tantaponaꞌ: ‘Inta nipachin, huëcoꞌ, chimipi paꞌpitopiso pochin nicatëhuaꞌ yaꞌnipiahuaꞌ,’ nitantapi. Aꞌnaquën sëtatonaꞌ naꞌnërápirinahuëꞌ, co aꞌnapitasoꞌ nohuantopihuëꞌ naꞌnëcaisoꞌ.

33 Inapochachin ipora nisha nisha yonquiramaꞌ. Coansha Paotistasoꞌ huëcapon, co aquëtëꞌ cosharoꞌ yonquirinhuëꞌ. Co piꞌpian tërantaꞌ huino oꞌorinhuëꞌ. Napopirinhuëꞌ, ‘Sopai nohuanton, naporin,’ toconamaꞌ.

34 Ina quëran casoꞌ Yosë quëran quëmapico niꞌto, coshatërahuë, oꞌorahuë. Ina marëꞌ pinoramaco. ‘Quisoso coshatárin. Oꞌopatárin. Oshahuanoꞌsarëꞌ nipayarin,’ toconamaꞌ. Nisha nisha yonquiconamaꞌ.

35 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, noya yonquiatonaꞌ, Yosë natëapi. Pënëntërahuësoꞌ natanahuatonaꞌ, noꞌtëquën yonquiapi huachi,” tënin Quisoso.


Sanapi co noyahuëꞌ yonquirinsopita naniantërinsoꞌ

36 Ina quëran aꞌna parisio quëmapiri Quisoso amatërin. “Pëinëhuëquë huëquëꞌ coshatahuaꞌ,” itërin. Itohuachina, paꞌnin. Pëinënquë yaꞌconconahuaton, misaquë huënsëconin.

37 Aꞌna sanapi natantahuaton, inaquë huëꞌnin. Inasoꞌ oshahuanaꞌpi itopisoꞌ. Pimo huaꞌsaiꞌ potiriaꞌhuaquë quënin.

38 Quisoso yaꞌyoranconahuaton, oshanën marëꞌ sëtaton naꞌnërin. Naꞌnëhuachina, naꞌnëinën quëran Quisoso nantëquën shipitërin. Ainën quëran amirantërahuaton, apinorantërin. Ina quëran pimo huaꞌsaiquë pashirantëtërin.

39 Ina niꞌsahuaton, pëiꞌ huaꞌanëni co noyahuëꞌ niꞌnin. Inaora yonquinën quëran yonquirarin. “Quisoso pënëntonaꞌpi naporini, iso sanapi nohuichitonhuëꞌ. Oshahuan niꞌton, co sëꞌhuacasoꞌ nohuanchitonhuëꞌ,” tënin yonquiaton.

40 Yonquirinsoꞌ nitotaton, Quisosori itërin: —Iya Simon, piꞌpian yashaꞌhuitëranquën, itërin. —Inta Maistro shaꞌhuitoco, itërin inarinta.

41 —Catoꞌ quëmapi yaꞌhuëpirinhuëꞌ. Cato chachin patron nihuipi. Aꞌnasoꞌ aꞌnatërápo pasa tahuëri canarësoꞌ nihuitërin. Aꞌnantaꞌ aꞌnatërápo shonca tahuëri canarësoíchin nihuitërin.

42 Capa coriqui pahuërëtacasoꞌ niꞌton, cato chachin nihuitopisoꞌ ayatërin. Topinan ayatërin. ¿Insoaritaꞌ patronën naꞌcon naꞌcon nosoroarin? ¿Maꞌtaꞌ quëma yonquiran? itërin Quisosori.

43 —Naꞌcon naꞌcon ayatërinsoari naꞌcon naꞌcon nosoroarin, topirahuëꞌ, tënin. —Ina mini. Noꞌtëquën yonquiran, tënin.

44 Ina tosahuaton, sanapi tahuërëtahuaton, Simon itërin: —Iso sanapi niꞌquëꞌ. Quëma pëinënquë yaꞌconpirahuëꞌ, co inachintërëhuasoꞌ ninanhuëꞌ. Co iꞌsha tërantaꞌ quëtërancohuëꞌ nipaꞌmorantëcaso marëꞌ. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ naꞌnëinën quëran paꞌmorantërinco. Ainën quëran amirantërinco.

45 Canquipirahuëꞌ, co apinorancohuëꞌ. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ apinorantërinco.

46 Niꞌtoroꞌsaꞌ huëꞌpachina, noya huaꞌsaiquë pashimototacasoꞌ yaꞌhuëpirinhuëꞌ, quëmasoꞌ co pashimototërancohuëꞌ. Iso sanapiso nipirinhuëꞌ nóya nicatonco, pimo huaꞌsaiquë pashirantëtërinco.

47 Tëhuënchachin naꞌcon oshahuanpirinhuëꞌ, oshanën inquitarahuë. Napoaton naꞌcon naꞌcon nosororinco, tënahuë. Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ, “Co aquëtëꞌ oshahuanahuëꞌ,” taꞌtonaꞌ, co onpopinchin nosororinacohuëꞌ, tënin.

48 Ina quëran sanapi itapon: —Oshanën imoya inquitëranquën huachi, itërin.

49 Aꞌnapitasoꞌ natanahuatonaꞌ, ninontopi. —¿Ma quëmapitaꞌ isosoꞌ? ¿Oshanëna quëran huarëꞌ inquitacasoꞌ nanitërin ti? nitopi.

50 Quisososo nipirinhuëꞌ sanapi itantapon: —Natëranco niꞌton, Yosë nichaꞌërinquën. Noya paquë huachi, itërin.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ