Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Jeremías 31 - Chayahuita (Shahui)


Yaꞌhuëpiquë chachin israiroꞌsa huënantacaiso shaꞌhuirinsoꞌ

1 Ina quëran taantarin: “Ina tahuëri nanihuachin, casáchin yaꞌipi Israiro huëntonoꞌsa chinotarinaco. Inapitanta piyapinëhuëpita nisapi,” tënin.

2-3 Ina quëran Sinioro taantarin: “Inotëro parti israiroꞌsa paasoiꞌ, nosororahuësoꞌ, aꞌnotërahuë. Inapitasoꞌ chimirin quëran chaꞌëtë pochin nipi. Sano cancantacaiso marëꞌ noꞌpaꞌ yonisoiꞌ, yaꞌnotahuato nontërahuë: Carimasoꞌ, co piꞌpisha nosororanquëmahuëꞌ. Nosoromiatëranquëmaꞌ. Napoaton ipora huanta nosoroáranquëmaꞌ.

4 Nasha quëran chachin noya acoantaranquëmaꞌ. Capa cancantatoma nansapomaꞌ. Shari shari piꞌniatomaꞌ, nansapomaꞌ.

5 Samaria motopiaꞌhuaroꞌsaquë naquëranchin oparotaantapomaꞌ. Inapoatamaꞌ, canpitaora chachin nitërinso capomaꞌ.

6 Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ Iprain motopiaꞌhuaroꞌsaquë aꞌpaitoroꞌsa chiníquën shaꞌhuiponaꞌ: ‘Huëco paꞌahua Quirosarinquë niꞌtontaꞌahuaꞌ. Inaquë Sinioro chinotontaꞌahuaꞌ,’ tëcaponaꞌ,” tënin.

7 Naquëranchin Sinioro taantarin: “Yaꞌipi israiroꞌsanquëmaꞌ, capa cancantatoma cantacoꞌ. Canpitaso aꞌnapita nacionoꞌsa quëran chini chiníquën nanantaramaꞌ. Napoatomaꞌ: ‘¡Ma noyacha quëmasoꞌ piyapinënpitacoi nichaꞌërancoi paya! Carayacoi quëparitëraisopita napotërancoi,’ tëcatoma chinotaramaco,” tënin.

8 Naquëranchin Sinioro taantapon: “Ca nohuanton piyapinëhuëpita norti parti quëran huëantaponaꞌ. Isoroꞌpaꞌ nanirinquë huarëꞌ aꞌnaquën quëpapirinahuëꞌ, yaꞌhuëpiquë chachin ayontoantarahuë. Somarayaroꞌsaꞌ, sonpacharoꞌsaꞌ, cayoronoꞌsaꞌ, huaishironoꞌsaꞌ, inapita huëꞌsapi. Huaꞌhuayátërahuë piyapiꞌsa huëꞌsapi.

9 Orarëꞌnachin, naꞌnërëꞌnachin, huëꞌsapi. Cari chiniiꞌ yaꞌhuërinquë quëpaarahuë. Noyá tapapinan ira quëshihuato co iꞌpaponahuëꞌ. Ca mini israiroꞌsa paꞌpina pochin ninahuë. Inapitantaꞌ, paninanëhuë pochin nipi,” tënin.

10 Naquëranchin Sinioro taantarin: “Nisha nisha nacionquë yaꞌhuëramasopitantaꞌ, natanco Sinioro nontarinquëmaꞌ: Ina quëran marë soꞌtonoꞌsaquë áquë yaꞌhuëpirinahuëꞌ, shaꞌhuitoncoꞌ: ‘Sinioro nohuanton israiroꞌsa yanquëëpi. Inapotopirinhuëꞌ, ayontoantarahuaton noya aꞌpaiantapon. Aꞌpairinsoari ohuicaroꞌsa noya aꞌpairinso pochin noya aꞌpaiantapon,’ itoncoꞌ.

11 Siniorori Cacopo quëran pipipisopita nichaꞌërin. Chiníquën nanantërinsoꞌ nacioni huaꞌanëntopirinhuëꞌ, nichaꞌërin.

12 Napoaton huëantarahuatonaꞌ, Quirosarin motopiaꞌhuaroꞌsaquë cantaponaꞌ. Siniorori catahuarinsoꞌ yonquiatona capa cancantapi. Ina nohuanton trico, huino, tomaꞌ, ohuicaroꞌsaꞌ, ohuacaroꞌsaꞌ, inapita yaꞌhuëtaponaꞌ. Pairapipisoanaquë shaꞌpisoꞌ, noyá oporapitopinan pochin nisapi. Co huachi onporo tëranta sanpatërëso pochin nisapihuëꞌ.

13 Nanoꞌsa capa cancantatona nansaponaꞌ. Huiꞌnapiꞌsaꞌ, mashoroꞌsaꞌ, inapitanta inapoapi. Cari chachin achinicancanarahuë niꞌton, napoaponaꞌ. Co huachi naꞌnëtonaraihuëꞌ, capa cancantaponaꞌ. Naꞌcon parisitopirinahuëꞌ, naꞌcon naꞌcon capa cancantaponaꞌ.

14 Corto huaꞌanoꞌsantaꞌ, noya noya cosharo nininso caponaꞌ. Yaꞌipi piyapinëhuëpita yaꞌsotai huarëꞌ maꞌsha noya nininsoꞌ quëtapo. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ,” tënin.

15 Naquëranchin Sinioro taantarin: “Namaquë chiníquën naꞌnërarin natanahuë. Co napion ancantaton naporin. Naquira huaꞌhuinpita marëꞌ naꞌnërárin. ‘Ama sëtëquësohuëꞌ,’ itopirinahuëꞌ, huaꞌhuinpita chiminpi niꞌton, co natëtërinhuëꞌ.

16-17 Napopirinhuëꞌ, cari chachin itapo: ‘Naquira. Ama aquëtë naꞌnëquësohuëꞌ. Sëtëransoꞌ co topinan nisarinhuëꞌ. Amiparinpita áquë quëpapirinahuëꞌ, inimiconënapita yaꞌhuëpi quëran huënantaponaꞌ. Aꞌna tahuëri noya acoantaꞌhuanquënsoꞌ, yonquiráquëꞌ. Amiparinpitasoꞌ, yaꞌhuëpiquë chachin huënantaponaꞌ. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquën,’ itërahuë.

18 Iprain huënton israiroꞌsantaꞌ, co napion ancantatona naꞌnëtarinaco: ‘Tëhuënchachin quiyasoꞌ, tanan toro pochin niconai. Napopiraihuëꞌ, quëma Sinioro anocantatë pochin nitërancoi. Catahuacoi quëmasáchin tahuërëtaantaꞌinquën. Quëmaso Sinioronëhuëinquën. Yosënëhuëinquën.

19 Quëma aꞌporainquënso marëꞌ parisitatoi, nirótërai. “Tëhuënchachin oshahuancoi,” taꞌtoi, motoꞌ sëꞌmorai. “Maꞌhuantacha ninai paya,” taꞌtoi tapanai. Huiꞌnapitohuatëra yatëhuërëso pochin nicatoi, tëhuërai niꞌton, parisitërai,’ itarinaco.

20 Napohuachinaꞌ cari itarahuë: ‘Canpitaso piyapinëhuëpitanquëma niꞌton, paꞌya paꞌyatëranquëmaꞌ. Co aꞌnapitaso canpita pochin nosororahuëꞌ. Aꞌna tahuëriso mini, chiníquën pënënanquëmaꞌ. Inapotopiranquëmahuëꞌ, co naniantëranquëmahuëꞌ. Yaꞌipi cancanëhuë quëran nosoromiatëranquëmaꞌ. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ.

21 Israiroꞌsanquëma papoma pochin ira paꞌtëramaquë nohuitamaso marëꞌ maꞌsha tëranta acotocoꞌ. Huënantahuatamaꞌ, co sacaihuëꞌ nohuitaramaꞌ. Yaꞌipi ira paꞌtëramasoꞌ noya níracoꞌ. ¡Israiroꞌsanquëma yaꞌhuëramaquë chachin huënantacoꞌ!

22 Huiꞌnama nimintatohuachin, patë patë́rantapon. Canpitanta israiroꞌsanquëma inaporapiramahuëꞌ, ¡copi toco huachi! Ca Sinioroco nasha nininsoꞌ isoroꞌpaquë acoarahuë. Naporahuësoꞌ natanpatamaꞌ, co natëtochináchinhuëꞌ cancantaramaꞌ,’ itërahuë,” tënin.


Israiroꞌsa noya noya yaꞌhuëantacaisoꞌ

23 Siniorosoꞌ, yaꞌipi nanitaparin. Inasáchin israiroꞌsanpoa chinotërëhuaꞌ. Ina huaꞌnarahuëquë nontatonco: “Cota huënton israiroꞌsa naꞌcon parisitapirinahuëꞌ, ca nohuanton noya yaꞌhuëantapi. Yaꞌhuëpiso noꞌpaquë chachin huënantahuatonaꞌ, inahuara ninanonënaquë yaꞌhuëantaponaꞌ. Quirosarinquë huënantahuachinaꞌ, noya yonquirapiantatonaꞌ: ‘¡Quirosarin ninanoquë yaꞌhuëpisopitasoꞌ, Siniorori noya yonquirapiton catahuain! Inari huayonin inaquë chinotacaso pëi acocaiso marëꞌ,’ itaponaꞌ.

24 Yaꞌipi Cota huënton israiroꞌsa inaquë yaꞌhuëaponaꞌ. Ninanoroꞌsaquë yaꞌhuëpisopita, imin camayoroꞌsaꞌ, pëꞌtahua aꞌpairoꞌsaꞌ, inapita inaquë yaꞌhuëaponaꞌ.

25 Tanarëso pochin cancantopisopita aꞌcatë pochin nitarahuë. Yamororëso pochin cancantopisopitantaꞌ, oꞌshitatë pochin nitato achinicancanarahuë,” itërinco.

26 Naporo chachin capayatato niꞌtërahuë. Huaꞌnarahuëso yonquiato, nóya cancantërahuë.

27 Ina quëran Sinioro taantarin: “Israiroꞌsa yaꞌhuëpiquë, Cota huënton israiroꞌsa yaꞌhuëpiquë, inaquëpita ca nohuanton aꞌna tahuëri notohuaroꞌ piyapiꞌsaꞌ, naꞌamiatapon. Pëꞌtahuaroꞌsanta napoapon.

28 Piyapinëhuëpita huaꞌtatë tëꞌyatërëso pochin nitaꞌhuaso marëꞌ nóya niꞌnahuë. Maꞌsha onpotato ataꞌhuantërëso pochin nitaꞌhuaso marëntaꞌ, nóya niꞌnahuë. Napoaton yonquirahuëso chachin nanirin. Iporaso napoaponahuëꞌ, shaꞌtërëso pochin, pëirëso pochin nitaantaꞌhuaso marëꞌ noya niꞌsápo. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ.

29 Iporasoꞌ nonpachinara napopi: ‘Paꞌpina tëhuëpiso marëꞌ huiꞌninpita parisitopi,’ topi. Ina tahuëri nanihuachinsoꞌ, co huachi ina pochin nonsapihuëꞌ.

30 Co noyahuëꞌ nipachina inahuara chachin oshanëna marëꞌ chiminaponaꞌ,” tënin.


Nasha quëran anoyatarinsoꞌ

31 Naquëranchin Sinioro taantarin: “Aꞌna tahuëri Cota huënton israiroꞌsaꞌ, israiroꞌsaꞌ, inapitaroꞌco nasha quëran anoyatarahuë.

32 Naporosoꞌ, co huachi Iquipito quëran ocoiapo anoyatërahuëso pochin nisarinhuëꞌ. Iracaso inapitaroꞌco anoyatato huaꞌanëntopirahuëꞌ, inapitaso anoyatërahuësoꞌ tapipi.

33 Naporo tahuëriꞌsa israiroꞌsarëꞌco anoyatohuato, iso pochin nisarahuë: Aꞌchintërahuësopita yonquinëna quëran anitotarahuë. Ina nitotohuachinaꞌ, noꞌtëquën natëtacaisoꞌ catahuararahuë. Casáchin chinotarinaco. Inapitanta piyapinëhuëpita nisapi.

34 Co huachi insonta aꞌnapita aꞌchintaponhuëꞌ. Co iin nontaton: ‘Sinioro nohuitëquëꞌ,’ co itaponhuëꞌ. Yaꞌipiya quëran nohuitarinaco. Huaꞌhuishinoꞌsa quëran mashoroꞌsaquë huarëꞌ nohuitarinaco niꞌton, co huachi niaꞌchintaponahuëꞌ. Inapitasoꞌ co noyahuëꞌ nicatona oshahuanpirinahuëꞌ, oshanëna inquitato nanan anoyatarahuë. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ,” tënin.


Chiníquën nanantaton israiroꞌsa noya acoantarinsoꞌ

35 Siniorosoꞌ, yaꞌipi nanitaparin. Ina nohuanton piꞌisoꞌ, tahuëri aꞌpinin. Yoqui, tayora, inapitaso tashi aꞌpinin. Ina nohuanton marënta coꞌsacaitohuachina, tënëntërin. Ina Sinioro chachin naporin:

36 “Piꞌi, yoqui, tayora, inapitaso ca nohuanton aꞌpinpi. Onporo tëranta co aꞌpinpihuë naporini, naporo tahuëri huarëꞌ cantaꞌ, israiroꞌsa aꞌpocaꞌhuaso nanichitohuëꞌ. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ.

37 Onporo tëranta piꞌiroꞌtë aꞌnicaisoꞌ, isoroꞌpanta paquëmarinquë huarëꞌ nohuitacaisoꞌ, inapita nicacaisoꞌ nanitopi naporini, naporo tahuëri cantaꞌ, yaꞌipi napopiso marëꞌ israiroꞌsa aꞌpoꞌitohuëꞌ. Ca Sinioroco shaꞌhuitaranquëmaꞌ,” tënin.

38-39 Naquëranchin Sinioro taantarin: “Quirosarinsoꞌ, ninanonëhuë. Ca nohuanton inasoꞌ, naquëranchin acoantaponaꞌ. Ananiro tori quëran ‘Coꞌin yaꞌcoana’ itopiquë huarëꞌ acoaponaꞌ. Ninano nanirinsosoꞌ ina yaꞌcoana quëran, Caripi motopiaꞌhua itopiquë huarëꞌ noꞌtëquën paꞌsarin. Inaquë taconorahuaton Coa itopiquë huarëꞌ naniarin.

40 Chimipiroꞌsaꞌ, huarianoꞌ, inapita tëꞌyatopiso motopiana, ca marëꞌ acoaponaꞌ. Yaꞌipi iminoꞌsantaꞌ, Sitron iꞌshaquë huarëꞌ inapotaponaꞌ. Ina quëran: ‘Cahuarioroꞌsa yaꞌcoana’ itopiquë huarëntaꞌ, inapoaponaꞌ. Inasoꞌ yaꞌcoana piꞌi pipirinso parti quëran yaꞌhuërin. Inapotohuachinaꞌ, co huachi onporo tëranta ataꞌhuantaantaponahuëꞌ,” tënin.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ