Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Isaías 58 - Chayahuita (Shahui)


Yosë nohuantërinso pochin ayonacaso yaꞌhuërinsoꞌ

1 Sinioro shaꞌhuitërinco: “Ama manta tëꞌhuatonhuëꞌ chiníquën nonquëꞌ. Tronpita pihuihuachina irininso pochin niquëꞌ. Piyapinëhuëpita co noyahuëꞌ nipiso marëꞌ pënënquëꞌ. Cacopo quëran pipipisopita oshahuanpiso marëꞌ inapotëquëꞌ.

2 Isopochin shaꞌhuitëquëꞌ: ‘Canpitaso nani tahuëri yonquiramaco. Imatomaco onpopinsona nanpicamasoꞌ nitotëramaꞌ. Napoaton noya cancantaramaꞌ. Noyasáchin ninaꞌpiroꞌsa pochin ninamaꞌ. Camaitërahuësopitantaꞌ, co naniantëramasohuë pochin ninamaꞌ. Noꞌtëquënáchin pënënaꞌhuanquëmasoꞌ nohuantëramaꞌ. Natëtomaco noya ancantëramaso pochin ninamaꞌ.

3 Inapopiramahuë naporamaꞌ: “Ayono nipirëhuahuëꞌ, ¡co Yosë tahuërëtërinpoahuëꞌ! Inaso co cancantopirinpoahuëꞌ, ¡ma topinanta ayonatëhua parisitáparihuaꞌ!” tënamaꞌ. Ayono tahuëri nipirinhuëꞌ, canacamaso marëꞌ sacatëramaꞌ. Inapoatoma piyapinëmantaꞌ, naꞌcon naꞌcon aparisitëramaꞌ.

4 Ayono tahuëri nipirinhuëꞌ, ninoꞌhuitoma niahuëramaꞌ. Inapoatoma nitëniama huarëꞌ niacoramaꞌ. Inapochin ayonatoma nontohuatamaco, co aꞌpaniaꞌhuanquëmaso yaꞌhuërinhuëꞌ.

5 Canpitaso ayonahuatamara sëtërëso pochin yaꞌnoramaꞌ. Shiꞌshinamatë pochin monshoáporamaꞌ. Saꞌcatën aꞌmosahuatomaꞌ, huariano aipi quëhuënamaꞌ. “Ina pochin nicaꞌhuaisoꞌ Sinioro nohuantërin,” topiramahuëꞌ, ¡co ina caso nohuantërahuëꞌ! “Inapoatë ayonacaso yaꞌhuërin. Napohuatëhuaꞌ, Yosë noya niꞌsarinpoaꞌ,” tënamaꞌ.

6 Ama ina pochin yonquicosohuëꞌ. Co ina pochin ayono nicacaso yaꞌhuërinhuëꞌ. Noya nicaꞌhuanquëmaso marëꞌ ayonahuatamaꞌ, isopocoꞌ: Noꞌtëquënáchin yonquirapitomaꞌ, aꞌnapitanta noya niꞌcoꞌ. Co manta onpopirinahuëꞌ catinaquëtohuachinaꞌ, parisitopi. Inapita pochin nitopisopita, iꞌshiritatë pochin nitocoꞌ. Toro asacatohuachinara, onquinënquë nara oyontopi. Ina tonpotopisoꞌ iꞌshiritatë pochin, piyapiꞌsa inapo aparisitapisoꞌ, nichaꞌëcoꞌ. Ama huachi noꞌhuitatoma piyapiꞌsa inapo aparisitocosohuëꞌ.

7 Cosharo yaꞌhuëtërinquënsoꞌ, pahuantërinsopita quëtëquëꞌ. Saꞌahuaroꞌsa co pëinëna yaꞌhuëtohuachinarahuëꞌ, canpitari pëinëmaquë ichiyaꞌhuëcoꞌ. Aꞌmocaiso pahuantohuachinaꞌ, quëtocoꞌ. Aꞌnapita catahuachináchin cancantocoꞌ.

8 Napohuatamaꞌ, noya noya yaꞌhuëarama huachi. Tahuërihuachina piꞌi aꞌpininso pochin nicapon. Nisha nisha maꞌsha onporamasopitantaꞌ, co shia noyatarinhuëꞌ. Naporoꞌ noyasáchin ninamasoꞌ, quëchitaton quëpaatë pochin nitarinquëmaꞌ. Huënaratërahuësonta imaatë pochin nitarinquëmaꞌ.

9 Naporoꞌ tëhuënchinsoꞌ nontohuatamaco, aꞌpaniaranquëmaꞌ. Catahuahuanquëmaso marëꞌ chiníquën nontohuatamaco, carimantaꞌ, aꞌpanitënquëma catahuaaranquëmaꞌ. Coꞌso huachi aꞌnapita aparisitohuatanhuëꞌ, co huachi noꞌhuihuatanhuëꞌ, co huachi nonpinapihuatanhuëꞌ,

10 tanapisopita aꞌcacaso marëꞌ sacatohuatan, aꞌnapitari aparisitërinso maꞌsha pahuantohuachin catahuahuatan, tashinantërinquë nanparin aꞌpininso pochin nisaran. Camotëchin piꞌi aꞌpininso pochin nisaran.

11 Carima noꞌtën ira quëpatáponquëmaꞌ. Co piyapi yaꞌhuërinquëhuë niponahuëꞌ, natëaquë huarëꞌ aꞌcaponquëmaꞌ. Ca nohuanton chiníquën nisaramaꞌ. Yancoroꞌ noyá oporapitërëso pochin nisaramaꞌ. Huinan co yanirinsohuë pochin nisaramaꞌ.

12 Canpitaso pëiroꞌsa ohuatopisoꞌ, pairaroꞌsa ohuatopisoꞌ, inapita anoyataantapomaꞌ. Iráca simintonën acopisontaꞌ, noya noya acoantapomaꞌ. Napoaton nohuitatënëmaꞌ: “Paira ohuatopisoꞌ anoyatonaꞌpiroꞌsaꞌ.” “Pëiroꞌsa ohuatopisoꞌ anoyatonaꞌpiroꞌsaꞌ,” itaponëmaꞌ,’ itëquëꞌ,” itërinco.


Sahuato tahuëri yonquiaton Sinioro aꞌchininsoꞌ

13 Sinioro naporin: “Sahuato tahuëri nanihuachin, noya nicaton chinotëquëꞌ. Chinotamacoso tahuëri niꞌton, ama canacaso marëꞌ sacatëquësohuëꞌ. ‘Ina tahuërisoꞌ, capa cancantacaso tahuëri,’ tëquëꞌ. Naporoꞌ Sinioro noya nicaton chinotëquëꞌ. Inasoꞌ noyasáchin niꞌton, chinotacaso yaꞌhuërin. Ama quëmaora yonquiransopita nicatonhuëꞌ, ina tahuëri noya niꞌquëꞌ. Noya nicaton, ama maꞌsona nohuantëransoꞌ niquësohuëꞌ. Co canacamaso marënta sacatacaso yaꞌhuërinhuëꞌ.

14 Ina pochin ina tahuëri niꞌpatamaꞌ, ca yonquiatomaco capa cancantaramaꞌ. Ahuëtatona canatohuachinara, paꞌyatacaiso marëꞌ motopiroꞌsa quëpatopi. Inapita quëpapiso pochin carimanta noya nisarama niꞌton, quëpaponquëmaꞌ. Cacopo quëran pipirama niꞌton, ina noꞌpaꞌ quëtërahuëquë noya noyatërinsopita aꞌcaponquëmaꞌ. Inapotohuatënquëmaꞌ, capa cancantarama huachi,” tënin.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ