Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Hechos 11 - Chayahuita (Shahui)


Pitro Quirosarinquë natanpisoꞌ

1 Nisha piyapiꞌsantaꞌ Yosë nanamën natëpi niꞌton, Cotia parti aꞌnaroáchin nahuinin. Caꞌtanoꞌsantaꞌ natantopi. Yaꞌipi imapisopita inaquë yaꞌhuëpisoꞌ nitotopi.

2 Napoaton Pitro Quirosarinquë huënantahuachina, aꞌnaquën cotioroꞌsaꞌ iráca nanan natëpisoari noꞌhuipi. Quisoso imaponaraihuëꞌ, iráca nanaontaꞌ nohuantopi.

3 —Nisha piyapiꞌsaꞌ pëinënquë yacapataton, inapitarëꞌquën coshatëran. Co inapitasoꞌ marca niacotopihuëꞌ. ¿Onpoatontaꞌ naporan? itërin.

4 Pitroso nipirinhuëꞌ yaꞌipiya shaꞌhuitërin.

5 —Natanco iyaroꞌsaꞌ, noꞌtëquën shaꞌhuichinquëmaꞌ. Copëquë yaꞌhuëasoco, aꞌna tahuëri Yosë nontárahuë. Naporoꞌ co huëꞌëporahuëꞌ, huaꞌnarëso pochin quënanahuë. Panca taꞌna pochin nininsoꞌ inápa quëran oꞌmararin. Catapini cachinën quëran huëntënimararin. Ca yaꞌcariya oꞌmarin.

6 Inaanaquë niꞌpirahuëꞌ, nani maꞌsha quënanahuë. Tananquë yaꞌhuërinsopita, tanan niꞌni pochin nininsoꞌ, pëhuara pochin nininsoꞌ, nisha nisha anpiantëhuanoꞌsaꞌ, inapita quënanahuë.

7 Nontërincosontaꞌ natanahuë. “Huanirahuaton isopita tëpaton caꞌquëꞌ,” itërinco.

8 “Inca Sinioro. Sopai inapitasoꞌ. Co onporontaꞌ ina pochin caꞌchinahuëꞌ. Iráca Moisësë pënënincoi ama ina pochin capaꞌhuaiso marëhuëꞌ,” itohuatëra,

9 inápa quëran itantarinco: “Noya capacasoꞌ, itëranquën niꞌton, ama quëmari ‘sopai’ itëquësohuëꞌ. Co huachi tananpitacaso yaꞌhuërinhuëꞌ,” itërinco.

10 Cararoꞌ inachachin shaꞌhuitantarinco. Ina quëran inápaquë quëpanantarin.

11 Naporoꞌ cara quëmapiꞌsaꞌ Simon pëinënquë canquipi. Sisaria quëran huëꞌpi. Capitan Corniriori aꞌparinsoꞌ.

12 Ispirito Santo shaꞌhuitërinco: “Inapita imaquëꞌ. Ama nisha nisha yonquiatonhuëꞌ, noya paquëꞌ,” itërinco. Napoaton paꞌnahuë. Isopita iyaroꞌsaꞌ caꞌtaninaco, saotayaꞌpi chachin caꞌtaninaco. Pëinënquë canconahuatoi, yaꞌconai.

13 Yaꞌconpatoira, Cornirio itërincoi: “Pëinëhuëquë Yosë nontasoco, anquëni yaꞌnotirinco, niꞌnahuë. ‘Copëquë piyapiꞌsaꞌ aꞌpaquëꞌ Simon Pitro macontaꞌinaꞌ.

14 Inasoꞌ nanan shaꞌhuitarinquën chaꞌëcamaso marëꞌ. Ina natëhuatan, Yosë anoyacancantarinquën. Quëmopinënpitantaꞌ anoyacancantarin,’ tënin anquëni,” itërinco.

15 Quisoso nanamën shaꞌhuitasoco chachin, inapitantaꞌ Ispirito Santori yaꞌcoancantërin. Yaꞌnan canpoaꞌ yaꞌcoancantërinpoaso pochachin inapitantaꞌ yaꞌcoancantërin.

16 Naporoꞌ Sinioro shaꞌhuitërincoisoꞌ yonquirahuë. “Coanshasoꞌ iꞌquë aporintërinquëmaꞌ. Yosëso nipirinhuëꞌ Ispirito Santo ayaꞌcoancantarinquëmaꞌ catahuainquëmaso marëꞌ,” itërincoi Quisoso.

17 Sinioro Quisocristo imapatëhuaꞌ, Yosë nohuanton, Ispirito Santo yaꞌcoancantërinpoaꞌ. Inapitasoꞌ nisha piyapiꞌsaꞌ niponaraihuëꞌ, imapachinara, inapochachin Ispirito Santori yaꞌcoancantërin. Yosëri noya niꞌpachina, inapochachin cantaꞌ noya niꞌi, tënahuë. ¡Co casoꞌ nanitërahuëꞌ nisha yonquiaꞌhuasoꞌ! itërin Pitrori.

18 Natanahuatonaꞌ, co huachi noꞌhuipihuëꞌ. —Tëhuënchachin Yosë nohuanton, nisha piyapiꞌsantaꞌ co noyahuëꞌ yonquipisopita naniantatonaꞌ, imasapi. Inari catahuarin niꞌton, nanpimiatapi. Ma noyacha Yosëso paya, itopi.


Antioquiaquë imapisoꞌ

19 Iꞌhua chachin Istipan tëpahuachinara, Quisoso imapisopita aparisitopi niꞌton, aquë yanquëëpi. Aꞌnaquën Pinisia parti paꞌpi. Aꞌnaquëontaꞌ Chipriquë paꞌpi. Aꞌnapitantaꞌ Antioquiaquëꞌpaꞌ paꞌpi. Nisha nisha parti paatonaꞌ, Quisoso nanamën shaꞌhuipi. Shaꞌhuiponaraihuëꞌ, cotioroꞌsaráchin shaꞌhuitopi.

20 Aꞌnaquënso nipirinhuëꞌ Antioquiaquë canconahuatonaꞌ, nisha piyapiꞌsantaꞌ shaꞌhuitopi. Sinioro Quisoso naporinsoꞌ aꞌchintopi. “Oshanëmaꞌ inquitatënquëmaꞌ, anoyacancantarinquëmaꞌ,” itopi. Chipri quëran huëꞌpisopita, Sirini quëran huëꞌpisopita, inapita napopi.

21 Yosëri catahuarin niꞌton, naꞌa piyapiꞌsaꞌ natëtonaꞌ, imapi. Iráca yonquipisoꞌ naniantatonaꞌ, Quisoso imasapi.

22 Quirosarinquë nahuinin. Quisoso imapisopita natantahuatonaꞌ, Pirnapi aꞌpapi Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita nicacaso marëꞌ.

23-24 Inaquë canconahuaton, “Tëhuënchachin nisha piyapiꞌsantaꞌ imasapi. Yosëri naꞌcon catahuarin,” taꞌton, noya cancantërin. Pirnapisoꞌ noya quëmapi. Yosë noya natërin. Ispirito Santori noyá yaꞌcoancantërin niꞌton, piyapiꞌsaꞌ pënënin: “Ama Sinioro aꞌpocosohuëꞌ. Yaꞌipi cancanëma quëran huarëꞌ imamiatocoꞌ,” itërin. Pënënpachina, aꞌnapitantaꞌ Quisoso imapi.

25 Ina quëran Pirnapi Tarsoquë paꞌnin Saono yonípon. Inaquë yoniton, quënanin.

26 “Huëquëꞌ paꞌa Antioquiaquë yaꞌhuëpisopita aꞌchinta,” itohuachina, “Inta nipachin paꞌa,” taꞌton, imarin. Aꞌna piꞌisaꞌ inaquë yaꞌhuëpi. Imapisopita catahuacaiso marëꞌ yacapatopi. Naꞌa piyapiꞌsaꞌ aꞌchintopi. Inaquë chachin Quisoso imapisopita nisha nininën acoantapi. “Cristo imaroꞌsaꞌ,” itopi.

27 Naporoꞌ tahuëriꞌsaꞌ pënëntonaꞌpiroꞌsaꞌ Quirosarin quëran Antioquiaquë huëꞌpi.

28 Aꞌnasoꞌ Acapo itopi. Inasoꞌ Ispirito Santo nohuanton, ninorin. “Co huaꞌqui quëranhuëꞌ yaꞌipi parti tanarotapi,” itërin ninoton. Ina quëran Craotio itopisoꞌ Noma copirno yaꞌconasoꞌ, tëhuënchachin tanarotopi.

29 Napohuachina, imapisopita yonquipi Cotia parti yaꞌhuëpisopita catahuacaiso marëꞌ. Imapisopita parisitapi niꞌton, coriqui yaaꞌpapi. Coriquihuanoꞌsasoꞌ naꞌcon quëtopi. Co coriquihuanoꞌsahuëꞌ nipisopitasoꞌ, piꞌpian quëtopi.

30 Nani coriqui yontonpachinara, Pirnapi, Saono, inapita quëtopi quëpacaiso marëꞌ. Quirosarinquë quëparahuatonaꞌ, ansianoꞌsaꞌ quëtonpi pahuantërinsopita quëtacaiso marëꞌ.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ