1 Reyes 22 - Chayahuita (Shahui)Acapo minsëcaisoꞌ, Micaiasëri shaꞌhuitërinsoꞌ 1 Cara piꞌipi pochin israiroꞌsasoꞌ, siriaroꞌsarëꞌ co huachi niahuëpihuëꞌ. 2 Naporoꞌ Cota huënton copirno Cosahuato itopisosoꞌ, Acapo nicapon paꞌnin. 3 Ninontërapi quëran Acaposoꞌ, sontaro huaꞌanoꞌsanënpita napotërin: —Carata parti Namoto ninano yaꞌhuërin. Inaso ninanoꞌ, canpoanquën. Napoaponahuëꞌ, Siria copirnori huaꞌanëntarin. ¡Paꞌahua osërëtahuaꞌ! itërin. 4 Napotahuaton, Cosahuatonta natanin: —Siria sontaroꞌsa Namotoquë yaꞌhuëapi. ¿Coꞌtama quëmanta inapita ahuëaꞌhuaiso catahuaponcoihuëꞌ to? itërin. —Quëma topatan, catahuainquën nipachin. Sontaronëhuëpita ira paꞌtopisoꞌ, cahuarioquë paꞌpisoꞌ, inapitanta quëma sontaronënpita catahuararin. 5 Napoaponahuëꞌ, coꞌhuara paꞌshátërasëhuahuëꞌ, Sinioro natahuan. Ina nohuantërinsoꞌ anitochinpoaꞌ, itërin inarintaꞌ. 6-7 Napotohuachina Acaposoꞌ, pënëntonaꞌpiroꞌsa ayontonin. Catapini pasa ayontonahuaton natanin: —¿Sontaroꞌsaroco chachin paꞌsahuato, Namotoquë Siria sontaroꞌsa yaꞌhuëpisoꞌ, ahuëcoꞌin? itërin. Napotohuachina inahuari: —Noya paquëꞌ. Sinioro catahuararinquën niꞌton, inapita minsëaran, itopi. Napopirinahuëꞌ, Cosahuatoso Acapo natanin: —¿Coꞌtama aquëtë Sinioro marëꞌ pënëntërinso yaꞌhuërinhuë nica? inanta natanëhua naporini, noꞌtëquën anitochitonpoahuëꞌ, taantarin. 8 —Yaꞌhuërin mini aꞌnara. Inasoꞌ, Imiro huiꞌnin Micaiasë itopisoꞌ. Cariso napoaporahuëꞌ, co quëꞌyarahuëꞌ. Maꞌsha onpocaꞌhuasoráchin shaꞌhuitërinco niꞌton, naporahuë, tënin Acapo. Napopirinhuëꞌ: —Ama napoquësohuëꞌ, itërin Cosahuatori. 9 Naporoꞌ Acaposoꞌ, aꞌnara huaꞌan camairin: —Aꞌnaroáchin Micaiasë quëquëꞌ, itërin. 10 Cosahuato, Acapo, inapitaso shiranënaquë huënsërantapi. Ahuëtai marëꞌ nitapapiquëranchin Samaria ninano prasaꞌhuayanënquë huënsëapi. Inasoꞌ prasaaꞌhuaya yaꞌcoana pirayan yaꞌhuërin. Inaquë aꞌnapita pënëntonaꞌpiroꞌsasoꞌ, pënëntápi. 11 Aꞌnaso pënëntonaꞌpi, Quinaana huiꞌnin Sitiquiasë itopi. Inasoꞌ pënëntacaso marëꞌ huaꞌna quëran pomonoꞌsa ninin. Ina aꞌnorahuaton, chiníquën pënëntarin: “¡Naporin Sinioro: ‘Iso pomonoꞌsa quëran ohuanëso pochin nitaton, Siria sontaroꞌsa minsëaran! Tiquiaquë huarëꞌ inapotaran,’ tënin,” tosárin. 12 Aꞌnapita pënëntonaꞌpiroꞌsantaꞌ, inachachin copirno shaꞌhuitápi: “Siria sontaroꞌsa Namotoquë yaꞌhuëpisoꞌ, ahuëconquëꞌ. Napohuatan canataran. Sinioro catahuarinquën niꞌton, inapita minsërahuaton ninano osërëtaran,” itápi. 13 Micaiasë macapon paꞌninsoꞌ huaꞌani, quënanconahuaton itapon: “Naní quëran aꞌnapita pënëntonaꞌpiroꞌsasoꞌ, copirno nohuantërinso chachin shaꞌhuitapi. Napoaton quëmantaꞌ, inapita pochachin shaꞌhuiquë topirahuëꞌ,” itërin. 14 —Sinioro camairincosoráchin Yoscoarëꞌ caso shaꞌhuiarahuë, itërin Micaiasëri. 15 Acapotaquë canconpachina, inari itapon: —Micaiasë. ¿Noya ipora Namotoquë paato Siria sontaroꞌsa ahuëcaꞌhuasoꞌ to? itërin. —Paaton ahuëconquëꞌ. Canpita canataramaꞌ. Sinioro catahuarinquëma niꞌton, inimicoroꞌsa minsërahuatomaꞌ, ninano osërëtaramaꞌ, itërin Micaiasëri. 16 —“Sinioro niꞌsárinco noꞌtëquën shaꞌhuitaranquën,” taꞌton noꞌtëquën shaꞌhuitoco. Nani naꞌaro shaꞌhuitëranquën ina pochin nontancosoꞌ, itaantarin Acapori. 17 Naporoꞌ Micaiasë tapon: “Paꞌpatan maꞌsona onpocamasoꞌ nani ninorahuë. Ohuicaroꞌsa co huaꞌanëhuanhuë pochin Israiro sontaroꞌsa motopiroꞌsa yanquëëtopi. Napopi niꞌton, Sinioro shaꞌhuitërinco: ‘Inapitasoꞌ co huaꞌanëna yaꞌhuëtopihuëꞌ. Napoaton noya quëran yaꞌhuëpiꞌpaꞌ paantaꞌinaꞌ,’ tënin,” itërin. 18 Naporoꞌ Acaposoꞌ, Cosahuato itapon: —¡Niꞌnina huachi! ¡Napotëranquënso chachin maꞌsha onpocaꞌhuasoꞌ shaꞌhuitarinco! itërin. 19 Ina quëran Micaiasësoꞌ, taantapon: —Naporanso marëꞌ Sinioro aꞌnotërincoso shaꞌhuichinquën natanquëꞌ: Sinioro huaꞌanëntacaso shiranënquë huënsëarin niꞌnahuë. Sontaronënpitantaꞌ, ina yaꞌcari huaniápopi. Inchinan quëran, ahuënan quëran huaniápopi. 20-21 Naporoꞌ Siniorori inapita natanin: Namoto ninanoquë Siria sontaroꞌsa yaꞌhuëapi. Inaquë paꞌsahuaton, chimina marëꞌ: ¿Incarita Acapo nonpintapon ipora? itërin. Napohuachina naꞌa anquëniroꞌsari nisha nisha shaꞌhuitopi. Napoaponahuëꞌ, aꞌna sopairi Sinioro yaꞌcarirahuaton: “Cari nonpintarahuë,” itërin. “¿Onpo nonpintapontaꞌ?” itërin Siniororintaꞌ. 22 “Yaꞌipi pënëntonaꞌpiroꞌsa Acapo camairinso nonpintarahuë. Inapitari shaꞌhuitohuachina, ahuëtapon paꞌsarin,” itërin sopairi. Ina natanaton, Siniorori itapon: “Naporinchi paya. Nonpintaran niꞌsora. Paꞌmaton inapotëquëꞌ,” itërin. 23 Naporin niꞌton, nonpintarinënsoꞌ nani nitotëran. Sinioro tëpainquënsoꞌ yonquirin. Napoaton sopairi pënëntonaꞌpiroꞌsa camairansoꞌ, anonsarin, itërin. 24 Naporoꞌ Sitiquiasëri, Miquiasë panpirayarin. Napotahuaton: —“Sinioro ispiritonëni Sitiquiasë anitotacaso tananpitërin. ¡Ina tananpitaton, ca yaꞌhuërë anitotërinco huachi,” topatan, ninonpintaran! itërin. 25 —Co huaꞌquiya quëranhuëꞌ aꞌna patoanaquë aꞌna patoanaquë naꞌpicaso marëꞌ taꞌa taꞌarantapon. Naporoꞌ noꞌtëquën nonahuësoꞌ, nitotaran quëmantaꞌ, itërin Micaiasëri. 26 Naporoꞌ Acaposoꞌ sontaronënpita camairin: —Micaiasë masahuatomaꞌ, Amon chirinchitaquë quëpacoꞌ. Huiꞌnahuë Coasë itërahuësoarinta niꞌin. 27 Inapitaquë quëparahuatomaꞌ, shaꞌhuitoco tashinanpëiquëchinaꞌ. Naporahuaton piꞌpian piꞌpian aꞌcainaꞌ, oꞌshichinaꞌ, napochinaꞌ. Siria sontaroꞌsa minsëato huënantaꞌhuarëꞌ, inapochinaꞌ, itërin. 28 Micaiasëso napoaponahuëꞌ, taantarin: “Noya huënantahuatansoꞌ, co tëhuënchachin Sinioro noninsoꞌ shaꞌhuirahuëꞌ,” tënin. 29 Ina pochin Acapo, Cosahuato, inapitaso Namotoquë Siria sontaroꞌsa ahuëapona paꞌpi. Yaꞌipi sontaronënpitarë chachin paꞌpi. 30 Inaquë nipachina Acaposoꞌ, Cosahuato itapon: —Quëmasoꞌ aꞌmoranquëranchin ahuëtapon paquëꞌ. Caso nipirinhuëꞌ, nisha aꞌmoto ahuëtarahuë, itërin. Napoaton inasoꞌ, nisha aꞌmorin quëran ahuëtapon yaꞌconin. 31 Siria copirnosoꞌ, cara shonca cato capitanoꞌsa camairin. Inapitasoꞌ ahuëtacaiso toronanoꞌsaquë sontaroꞌsa paꞌpisoꞌ huaꞌanënaꞌ. Inapita camaiaton itapon: “Israiro copirnoráchin cancantatoma ahuëcoꞌ,” itërin. 32 Napotohuachina inapitasoꞌ, Cosahuato quënanpi: “Iso mini Israiro copirno,” taꞌtona tancapitopi. Inapotohuachinara, inaso “yai,” tënin. 33 Naporo inapitarisoꞌ, nohuitopi: “Co aso Israiro copirnohuëꞌ,” taꞌtona aꞌpopi. 34 Napoaponahuëꞌ, aꞌnara Siria sontaro pëꞌchinanën quëran inantërin. Topinan aꞌpaponahuëꞌ, Acapo ohuanin. Huaꞌna cotonën nipachintërintaëchin pichinan ninopinën ohuantërin. Napotohuachina inasoꞌ, toronanën quëpanaꞌpi camairin: —¡Acorinacochi paya! ¡Aꞌpotahuaton chiꞌhuincaco! itërin. 35 Naporo tahuëri paꞌpi chiníquën siriaroꞌsarëꞌ niahuëpi. Napoasoi copirnosoꞌ, aꞌnaquën sontaroꞌsari achinipi niꞌton, huanichináchin niiꞌhuarin. Napoaponahuëꞌ, iꞌhuaraya huarëꞌ chiminin. Toronaanaquë huënainën noquitërin niꞌton, naporin. 36 Piꞌi yayaꞌconahuasoꞌ, Israiro sontaro huaꞌanoꞌsa chiníquën nanan shaꞌhuipi: “¡Yaꞌipinquëma yaꞌhuëramaquë pacoꞌ! 37 Copirnonënpoa chiminin niꞌton, co huachi ahuëtacaso yaꞌhuërinhuëꞌ,” topi. Ninapotatona yanquëëpi. Aꞌnaquën huaꞌanoꞌsaso nipirinhuëꞌ, copirno nonën Samariaquë quëpapi. Inaquë quëmopinënpitari paꞌpitopi. 38 Ina piquëran aꞌnaquën piyapinënpitari iꞌsha tapapiquë toronanën paꞌmotopi. Inaquë chachin monshihuantë sanapiꞌsanta amapi. Siniorori Iniasë quëran iráca shaꞌhuitërinso chachin, niꞌniraroꞌsarinta huënainën irotopi. 39 Iso quiricaquë, co yaꞌipi Acapo naporinso ninshitërahuëꞌ. Aꞌna quëmapinta ninshitaton: “Acapo huaꞌanëntapon naporinsoꞌ,” taꞌton ninshitërin. Huaꞌanëntacaso pëinën anitaton, huiri pomon quëran acoana taparinso shaꞌhuirin. Ninanoroꞌsa apairatërinsontaꞌ, shaꞌhuirin. 40 Inapochin Acapo chiminin. Ina chiminpachina, huiꞌnin Ocosiasë itërinso yaꞌhuërëꞌ, israiroꞌsa huaꞌanëntërin. 41-53 (-) |
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.