Romanos 15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)Achel rukꞌamon qawech ri Cristo, keriꞌ tiqakꞌamaꞌ qawech chiqawech 1 Romariꞌ, roj ri kꞌo ruchuqꞌaꞌ qánima rikꞌin ri Ajaw, keqakochꞌoꞌ ri hermanos kꞌa maneq ok ruchuqꞌaꞌ kánima, y ma tiqabꞌen xaxe ri ndiqaꞌ chiqawech roj. 2 Chiqajununal tiqabꞌanaꞌ ri ndiqaꞌ chikiwech ri hermanos, chin kꞌo utz ndukꞌen pe chake y ndikꞌojeꞌ más ruchuqꞌaꞌ kánima rikꞌin ri Ajaw. 3 Porque ni siquiera ri Cristo ma xe ta ri xqaꞌ chuwech rijaꞌ ri xubꞌen. Xa xuqꞌasaj chuqaꞌ pa rukꞌaslen ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios, ri kereꞌ ndubꞌij: Ri itzel teq tzij xekibꞌij chawij ri itzel ngetzꞌeto awichin, chuwij chuqaꞌ riyin xeqaqa. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. 4 Porque ri xtzꞌibꞌex chupan ri rutzij ri Dios ojer kan, xtzꞌibꞌex chin ngojtijox roj, chin keriꞌ roma ri xtzꞌibꞌex kan, ndiqil ruchuqꞌaꞌ qánima y ngojkochꞌon pa qakꞌaslen chiroyobꞌexik ri rusujun ri Dios. 5 Ri Dios ri ndiyoꞌon quchuqꞌaꞌ chin ngojkochꞌon y ndibꞌochiꞌin qánima, kin ta xtubꞌen chiwa chi xe jun iwánima ndibꞌen chiwech, achel rukꞌutun kan ri Cristo Jesús. 6 Chin keriꞌ xe jun ibꞌanun chiwech y jun ruwech itzij ndiyaꞌ ruqꞌij ri ru-Dios y Rutataꞌ ri Kajaw Jesucristo. 7 Romariꞌ, kin achel rukꞌamon qawech ri Cristo chin ndiyoꞌox ruqꞌij ri Dios, keriꞌ chuqaꞌ tikꞌamaꞌ iwech rix chiwech. 8 Keriꞌ nibꞌij chiwa porque ri Cristo okuneq rusamajel ri Dios chiqakajal roj israelitas chin ndiqꞌalajin chi ri Dios ma ndujel ta ruwech rutzij, porque kin nduyaꞌ ri rusujun kan chake ri ojer teq qatit-qamamaꞌ. 9 Y okuneq chuqaꞌ rusamajel ri Dios chin keriꞌ ri ma israelitas ta kin xtikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios porque ndijoyowex kiwech roma rijaꞌ, achel tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri kereꞌ ndubꞌij: Romariꞌ, kin xtinyaꞌ aqꞌij chikikajal ri ma israelitas ta Y nibꞌixaj ri abꞌiꞌ. 10 Y jun chik apeꞌ chupan ri rutzij ri Dios ndubꞌij: ¡Kixkikot rix ma israelitas ta, junan kikꞌin ri rutinamit ri Dios! 11 Y jun chik apeꞌ chupan ri rutzij ri Dios ndubꞌij: Rix iwonojel ri ma rix israelitas ta y nojel teq kiwech wineq, ¡Tiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw! 12 Y jun chik apeꞌ chupan ri rutzij ri Dios, ri profeta Isaías kereꞌ xubꞌij: Ri Jesé kin xtalex jun riy-rumam Ri ndubꞌen reinar pa kiwiꞌ ri ma israelitas ta. Y rejeꞌ kin xtikoyobꞌej chi rikꞌin rijaꞌ ndikil ri rusujun kan ri Dios. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. 13 Y ri Dios ri nditoꞌon kichin ri wineq chin ndikoyobꞌej ri rusujun kan, kin ta xtubꞌen chiwa chi ngixkikot y kin ta xtuyaꞌ chuqaꞌ uxlanen pa iwánima roma itaqin rijaꞌ. Y keriꞌ rikꞌin ri ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo, rix rikꞌin nojel iwánima ndiwoyobꞌej ri rusujun kan ri Dios. Ri rusamaj ri Pablo chikikajal ri ma israelitas ta 14 Nu-hermanos, riyin kin kuqul nukꞌuꞌx chi bꞌaneq iwánima chubꞌanik ri utz, y kin kꞌiy iwetaman pa ruwiꞌ ri rutzij ri Dios, y ngixtiker chuqaꞌ ndipixabꞌaj iwiꞌ chiwech pa ruwiꞌ ri utz chi ndibꞌen. 15 Pero riyin xinkowij wiꞌ xintzꞌibꞌaj jujun teq achike chupan re wuj reꞌ, chin nikꞌuxlaꞌaj chiwa ri iwetaman chik. Keriꞌ nibꞌen porque ri Dios kin ruyoꞌon ri ru-favor pa nuwiꞌ 16 chi yin okuneq jun sacerdote rusamajel ri Cristo Jesús chin ngenjech ri ma israelitas ta pa ruqꞌaꞌ ri Dios. Ndikꞌatzin nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake, utzulej tzij ri pataneq rikꞌin ri Dios, chin keriꞌ ngeꞌok jun ofrenda ri ndiqaꞌ chuwech rijaꞌ, jun ofrenda chꞌajchꞌojrisan roma ri Espíritu Santo. 17 Riyin roma xe jun nubꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús, santienta ngikikot roma ri rusamaj ri Dios nubꞌanun. 18 Porque riyin ma nikowij ta wiꞌ chin ngichꞌaꞌa pa ruwiꞌ jun chik achike, xa kin xe pa ruwiꞌ ri rubꞌanun ri Cristo chinuqꞌaꞌ atoq ngichꞌaꞌa y ngisamej pa rubꞌiꞌ, samaj ri nibꞌen chikikajal ri ma israelitas ta chin ndikinimaj rijaꞌ. 19 Y ri samaj riꞌ, ndiqꞌalajin rikꞌin nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, ri erubꞌanun pe ri ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo chinuqꞌaꞌ. Riyin pa tinamit Jerusalén nutzꞌukun pe rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ ri Cristo, y nojel teq apeꞌ yin qꞌaxneq wi, nuyoꞌon pe rutzijol hasta pa rochꞌulew Iliria. 20 Y kin nuyoꞌon pa wánima nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik apeꞌ kꞌajani akꞌaxan rubꞌiꞌ ri Cristo, chin keriꞌ ma ngisamej ta apeꞌ yoꞌon chik utzulej rutzijol rijaꞌ koma chꞌaqa chik. 21 Xa kin nibꞌen achel ndubꞌij ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios: Ri achoq chake ma jumbꞌey yoꞌon rutzijol, kin xtiketamaj achike Rijaꞌ, Y ri ma jumbꞌey kakꞌaxan rutzijol, kin xtikikꞌoxomaj chuqaꞌ ri rutijonik. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. Ri Pablo ndubꞌen ruwech chi ngebꞌerutzꞌetaꞌ ri hermanos aj Roma 22 Riyin nuyoꞌon pa wánima ngixbꞌentzꞌetaꞌ pa tinamit Roma, pero ma yin bꞌaneq ta roma kꞌiy apeꞌ xkꞌatzin xintzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik. 23 Pero wokami xinkꞌis rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik chupan teq re rochꞌulew reꞌ, y roma kꞌo chik junaꞌ nurayin pe chi ngixbꞌentzꞌetaꞌ, 24 nunojin chi atoq nitzꞌen bꞌey chin ngibꞌa pa rochꞌulew España, ngineqꞌax iwikꞌin pa nubꞌey y atoq xikikot yan kaꞌi-oxiꞌ qꞌij junan iwikꞌin, niwojoꞌ chi nginitoꞌ e rikꞌin ri ndikꞌatzin chuwa, chin nitzꞌen chik nubꞌey. 25 Pero nabꞌey ndikꞌatzin ngibꞌa pa tinamit Jerusalén chin nejachaꞌ jun ofrenda chin kitoꞌik ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ekꞌo chiriꞌ. 26 Porque ri hermanos aj rochꞌulew Macedonia y aj rochꞌulew Acaya, xalex pa kánima xkimal jun ofrenda chin kitoꞌik ri hermanos ri maneq ok kichajin ri ekꞌo chikikajal ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios pa tinamit Jerusalén. 27 Ri hermanos riꞌ xalex pa kánima xkimal ri ofrenda riꞌ, pero kin kꞌas wi chikij chin ngetoꞌon. Porque ri ma israelitas ta xkil ri favor nduyaꞌ ri Dios koma ri israelitas, romariꞌ ndikꞌatzin chuqaꞌ chi rejeꞌ ngekitoꞌ ri israelitas rikꞌin ri ndikꞌatzin chake chin ndikiqꞌasaj ri kikꞌaslen. 28 Y atoq nubꞌanun chi kan re samaj reꞌ, y nujachon nojel re ofrenda reꞌ, nitzꞌen bꞌey chin ngibꞌa pa rochꞌulew España y ngineqꞌax iwikꞌin. 29 Y wetaman chi atoq ngibꞌeqaqa iwikꞌin, ri Cristo kin nim wi favor xtuyaꞌ pa qawiꞌ. 30 Hermanos, pa rubꞌiꞌ ri Qajaw Jesucristo y roma ri ajowabꞌel ruyoꞌon ri Espíritu Santo pa qánima, nikꞌutuj kamelal chiwa chi kinitoꞌ rikꞌin ndibꞌen orar chare ri Dios woma. 31 Tikꞌutuj chare chi ma kiqaqa pa kiqꞌaꞌ ri wineq ekꞌo pa rochꞌulew Judea ri kꞌajani tikitaqij ri Jesucristo, y tikꞌutuj chuqaꞌ chi ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ekꞌo pa tinamit Jerusalén kin ta ngematioxin chare rijaꞌ roma ri kitoꞌik nikꞌuaj chake. 32 Chin keriꞌ ngikikot ngibꞌeqaqa iwikꞌin, si jariꞌ ri rurayibꞌel ri Dios, y keriꞌ nginuxlan e jun jarupeꞌ qꞌij chiꞌikajal. 33 Y ri Dios ri ndiyoꞌon uxlanen pa qánima, kin ta xtikꞌojeꞌ iwikꞌin rix iwonojel. Amén. |
© 2015, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.