Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Romanos 15 - Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Ojreꞌ ri cof ojcꞌo riqꞌuin ri Cristo, caꞌkacachꞌoꞌ ri majaꞌ tiꞌka pa quiveꞌ otz (tiquiꞌan entender otz) ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Man takaꞌan joꞌc ri nika chakavach ojreꞌ.

2 Can kabꞌanaꞌ ri nika chiquivach ri nicꞌaj chic, chi quireꞌ cꞌo otz nucꞌam-pa chica ijejeꞌ y chi ncaꞌqꞌuiy chupan ri quicꞌaslien choch ri Dios.

3 Ruma ri Cristo man xuꞌon ta joꞌc ri xka choch jajaꞌ. Ruma incheꞌl nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Ri itziel tzij ri xaꞌquiꞌej ri vinak chava atreꞌ, xa chuva inreꞌ xquiꞌej-ve ri tzij. Quireꞌ nuꞌej ri Cristo cha ri Dios.

4 Y nojiel ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan ojier can, i-tzꞌibꞌan can chi quireꞌ cꞌo nakatamaj, chi nicꞌujieꞌ ka-paciencia, chi nkuruꞌon consolar, y chi nakayoꞌiej ri xtuyaꞌ ri Dios chika.

5 Ri Dios ri nuyaꞌ ka-paciencia y nkuruꞌon consolar, nuꞌon ta chiva chi junan ta ivánima, y man jun ta ayoval chicajol. Incheꞌl xucꞌut can ri Cristo Jesús,

6 chi quireꞌ xa jun ibꞌanun y xa jun ikul ntiꞌan chi ntiyaꞌ rukꞌij ri Dios ri Rutataꞌ ri Kajaf Jesucristo.


Ri evangelio nitzijos chica ri man israelitas ta

7 Tibꞌanaꞌ recibir-iviꞌ chibꞌil-iviꞌ. Tibꞌanaꞌ incheꞌl xuꞌon ri Cristo; ruma jajaꞌ xojruꞌon recibir, chi quireꞌ niyoꞌx rukꞌij ri Dios.

8 Quireꞌ niꞌej chiva, ruma ri Cristo xpa chi xojrutoꞌ ojreꞌ ri israelitas ri bꞌanun ri circuncisión chika, chi xucꞌut chakavach chi ri Dios can nuꞌon-ve ri ruꞌeꞌn. Can ja ri Cristo xcꞌamo-pa ri ranun prometer ri Dios chica ri ojier tak kateꞌt-kamamaꞌ.

9 Y xpa jeꞌ chi quireꞌ ri man israelitas ta niquiyaꞌ jeꞌ rukꞌij ri Dios ruma xujoyovaj quivach. Incheꞌl ri nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan can: Can xtinyaꞌ akꞌij chiquivach ri vinak ri man israelitas ta, y xtinbꞌixaj ri abꞌeꞌ.

10 Y ri ruchꞌabꞌal ri Dios nuꞌej jeꞌ: Ixreꞌ ri man ix israelitas ta, quixquicuot junan quiqꞌuin ri israelitas, ri rutanamit ri Dios.

11 Y nuꞌej jeꞌ: Tiyaꞌ rukꞌij ri Ajaf ixvonojiel ixreꞌ ri man ix israelitas ta. Quinojiel tanamet tiquiyaꞌ rukꞌij ri Dios. Quireꞌ nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios.

12 Y ri profeta Isaías cꞌo jeꞌ ri rutzꞌibꞌan; jajaꞌ ruꞌeꞌn can: Cꞌo jun rumáma ri Isaí xticꞌujieꞌ y xtuꞌon gobernar pa quiveꞌ ri man israelitas ta, y ri vinak reꞌ can xtiquiyoꞌiej jajaꞌ chi xtuyaꞌ ri favor chica. Quireꞌ ri rutzꞌibꞌan can ri Isaías.

13 Ri Dios nuꞌon chika chi cukul kacꞌuꞌx nakayoꞌiej ri xtuyaꞌ jajaꞌ chika. Y ri nirayij inreꞌ, ja chi ri Dios nunojsaj ivánima chi nquixquicuot jaꞌal y nuyaꞌ paz chiva. Quireꞌ xtuꞌon chiva ruma iniman jajaꞌ. Can xquixrutoꞌ riqꞌuin ri ru-poder ri Espíritu Santo, chi quireꞌ cukul icꞌuꞌx ntivoyoꞌiej-apa ri xtuyaꞌ ri Dios.

14 Hermanos, inreꞌ vataꞌn chi otz inoꞌj, y chi qꞌuiy inoꞌj, mareꞌ nquixtiquir ntichꞌolij-iviꞌ.

15 Pero xcꞌatzin chi xinnataj-el chiva, y man xinxiꞌij ta viꞌ chi xintzꞌibꞌaj-el chupan va carta va. Nitzꞌibꞌaj-el chiva, ruma ri Dios ruyoꞌn ri ru-favor chuva,

16 chi xinuoc rusamajiel ri Jesucristo chi nitzijuoj ri ru-evangelio ri Dios chica ri vinak ri man israelitas ta, chi quireꞌ ijejeꞌ niquijach quicꞌaslien cha ri Dios, ruma ri nusamaj inreꞌ. Y ijejeꞌ ncaꞌka jeꞌ choch ri Dios, ruma ri Espíritu Santo nuꞌon sak cha ri quicꞌaslien.

17 Ri Cristo Jesús cꞌo viqꞌuin, y rumareꞌ inreꞌ altíra nquiquicuot riqꞌuin ri samaj ri yoꞌn chuva ruma ri Dios.

18 Inreꞌ man jun tzij nquitiquir niꞌej xa man ta ri Cristo in-rucusan chi niꞌan ri samaj reꞌ. Y rumareꞌ iqꞌuiy chiquivach ri vinak ri man israelitas ta ri ncaꞌniman richin. Niquinimaj ruma nicaꞌxaj ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri nitzijuoj chica y niquitzꞌat ri niꞌan chiquicajol;

19 y ruma niquitzꞌat ri señales y ri milagros ri ncaꞌnꞌan riqꞌuin ri ru-poder ri Ru-Espíritu ri Dios. Inreꞌ xintzijuoj ri ru-evangelio ri Cristo chupan Jerusalén y nicꞌaj chic tanamet, y hasta cꞌa Ilírico jeꞌ.

20 Quireꞌ niꞌan ruma nivajoꞌ nitzijuoj ri ru-evangelio ri Cristo pa tak lugares pacheꞌ man cataꞌn ta ri vinak chi nicꞌatzin niquinimaj ri Cristo, y man pacheꞌ ta ya xbꞌaka rutzijoxic cuma nicꞌaj chic.

21 Y antok quireꞌ niꞌan, can nibꞌanataj ri nuꞌej chupan ri ruchꞌabꞌal ri Dios: Ri man jun quicꞌaxan chirij ri jajaꞌ, can xticaꞌxaj; y ri man jun tzijuon chica chirij jajaꞌ, can xtiꞌka pa quiveꞌ (xtiquiꞌan entender). Quireꞌ nuꞌej ri tzꞌibꞌan can.


Ri Pablo nrajoꞌ niꞌa Roma

22 Y ruma nitzijuoj ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica ri man jun caxan ri ruchꞌabꞌal, rumareꞌ man in-tiquirnak ta in-bꞌanak iviqꞌuin.

23 Pero vacame ruma xinqꞌuis yan ri nusamaj pa tak tanamet ri xinꞌej yan chiva, nivajoꞌ nquibꞌaka iviqꞌuin ixreꞌ, ruma qꞌuiy yan junaꞌ nurayin-pa chi nquibꞌaka iviqꞌuin.

24 Vacame nubꞌanun pensar nquinakꞌax iviqꞌuin antok xquiꞌa ri nación España. Nivajoꞌ nquicꞌujieꞌ jun janeꞌ na (jaroꞌ na) kꞌij iviqꞌuin y xquiquicuot ruma nakatzꞌat-kiꞌ iviqꞌuin. Y nivajoꞌ jeꞌ chi ixreꞌ ntiya-el ri nicꞌatzin chuva richin ri nubꞌiey.

25 Pero vacame nquiꞌa Jerusalén chi niꞌjachaꞌ jun ofrenda chica ri santos hermanos ri icꞌo chireꞌ.

26 Ruma ri aj-Macedonia y ri aj-Acaya, xalax pa cánima chi xquimol jun ofrenda chi niquitak-el chica ri i-puobra ri icꞌo chiquicajol ri santos hermanos ri icꞌo Jerusalén.

27 Nicajoꞌ ncaꞌquitoꞌ. Y altíra otz quireꞌ niquiꞌan, ruma ijejeꞌ cꞌo quicꞌas quiqꞌuin ri israelitas. Ruma ja ri israelitas ri xaꞌtzijuon ri ruchꞌabꞌal ri Dios chica chi xaꞌcolotaj, y rumareꞌ otz chi ijejeꞌ ncaꞌquitoꞌ jubꞌaꞌ ri israelitas.

28 Y antok nujachuon chic can ri niquitak-el ijejeꞌ chuvij, xquiꞌa ri nación España y ja xquinakꞌax iviqꞌuin.

29 Y inreꞌ vataꞌn chi antok xquibꞌaka iviqꞌuin, can nem ri bendición xtiꞌan recibir viqꞌuin ruma xtintzijuoj ri ru-evangelio ri Cristo chiva.

30 Niꞌan rogar chiva hermanos, pa rubꞌeꞌ ri Kajaf Jesucristo y ruma ri Espíritu Santo nuꞌon chika chi nakajo-kiꞌ, chi tibꞌanaꞌ orar pa nu-cuenta.

31 Ticꞌutuj cha ri Dios chi quireꞌ man nquika ta pa quikꞌaꞌ ri vinak ri man quiniman ta ri Jesucristo ri icꞌo Judea. Y ticꞌutuj jeꞌ cha, chi quireꞌ ri santos hermanos ri icꞌo Jerusalén, can xtika ta chiquivach ri xtinjach can chica.

32 Y quireꞌ xtiquicuot ri vánima antok xquibꞌaka iviqꞌuin, xa quireꞌ nrajoꞌ ri Dios, y xquinuxlan jubꞌaꞌ iviqꞌuin.

33 Ri Dios ri nuyaꞌ paz, can ticꞌujieꞌ iviqꞌuin ixvonojiel. Amén.

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ