Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

3 Хаан түрэнүүд 1 - Библи


Давидай үбгэрэлгэ

1 Давид хаан үндэр наһатай үбгэн болобо. Тэрэниие хэдэн дабхар хүнжэлөөр хушабашье, дулаасахаяа болёо бэлэй.

2 Тиихэдэнь түшэмэлнүүдынь тэрээндэ: – Манай эзэн хаан, танда нэгэ залуу басага бэдэрхыемнай зүбшөөгыт. Тэрэ тантай хамта байжа, тан тушаа һанаагаа табин байха. Тэрэниие та үбэртэлэн унтахат, иигэжэ бэетнай дулаасаха, – гэбэ.

3 Израилиин бүхы нютагуудаар гоё һайхан басага бэдэржэ, Шүнээм хотодо Абишааг гэжэ нэрэтэй басагые оложо, хаанда асарба.

4 Тэрэ басаган угаа һайхан, хаан тушаа һанаагаа табижа, хэрэгтэй юумыень асаржа абаашажа байгаа. Харин хаан тэрээнтэй унтаагүй һэн.


Адонияа хаан болохо хүсэлтэй

5-6 Хаггиит һамганһаа түрэһэн Давидай хүбүүн Адонияа Абшалоомой наһа бараһанай удаа эгээл ехэ хүбүүниинь болоод байгаа. Тэрэ ехэ үзэсхэлэн гоё хүбүүн бэлэй. Эсэгэнь тэрэниие нэгэшье зэмэлдэггүй, хүбүүн өөрыгөө ехэ дээгүүр табидаг, хаан болохом гэжэ хэлэдэг һэн. Иигэжэ тэрэ өөртөө дайшалхы морин тэргэнүүдтэй, моридтой, табин хүнһөө бүридэһэн сэрэгтэй болобо.

7 Цэруяагай хүбүүн Ёһаабтай, Абиатаар санаартантай тэрэ хөөрэлдэжэ, тэдэнь өөрыень дэмжэжэ эхилбэ.

8 Гэбэшье Цадоок санаартан, Ёядаагай хүбүүн Бэнайяа, лүндэншэ Натаан, Шимэй, Рэһии, Давидай бэе аршалагшад Адонияагай тала барибагүй.

9 Нэгэтэ Адонияа Рогээл булагай хажуудахи Зоһэлээт гэжэ хабсагайн дэргэдэ хонёор, үхэр болон тарган тугалнуудаар үргэл хэбэ. Тэрэ өөрын аха дүү болохо хаанай бүхы хүбүүдые, Иудын бүхы түшэмэлнүүдые уряа бэлэй.

10 Харин Натаан лүндэншые, Бэнайяа гэгшые, хаанай бэе аршалагшадые, мүн Соломоон дүүгээ урибагүй.


Соломоониие хаан болгон тоһолон ёһолхые Давид захирна

11 Тиихэдэнь Натаан Соломооной эхэ Бат-Шээбэдэ: – Хаггиидэй Адонияа хүбүүн өөрыгөө хаан болгоо гэжэ дуулаа һэн гүт? Давид эзэн хаамнай энээн тушаа юушье мэдэнэгүй!

12 Өөрын болон Соломоон хүбүүнэйнгээ ами наһа абархаяа һанаа гээшэ һаатнай, иимэ зүбшэл үгэхэ байнаб:

13 Давид хааниие энэ дары бараалхажа, «Эзэн хаамни, минии хүбүүн Соломоон танай удаа хаан болохо, хаан шэрээдэ һууха гэжэ та намда тангариглаа бэшэ һэн гүт? Теэд юундэ Адонияа мүнөө хаан боложо байна гээшэб?» гэжэ хэлэгты.

14 Хаантай хөөрэлдэжэ байгаа үедэтнай би орожо, танай үгэнүүдые батадхахаб, – гэбэ ха.

15 Бат-Шээбэ хааниие бараалхан унтариин таһалга руунь ерэбэ. Хаан угаа үбгэрһэн, Шүнээм нютагай Абишааг басаган тэрээндэ алба хэжэ байгаа һэн.

16 Бат-Шээбэ хаанда доро дохин мүргэбэ. Хаан: – Шамда юун хэрэгтэйб? – гэжэ асууба.

17 Тэрэ иигэжэ хэлэбэ: – Үндэр түрэлтэ эзэн хаамни! Минии хүбүүн Соломоон танай удаа хаан боложо, хаан шэрээ эзэлхэ гээд та намда Эзэн Бурханайнгаа урда тангариг үргөө бэлэйт.

18 Харин мүнөө Адонияа хаан болоод байна, та, эзэн хаамни, тэрээн тушаа юушье мэдэнэгүйт.

19 Олон гэгшын үхэр, тугал, хонёор тэрэ үргэл хэжэ, бүхы хүбүүдыетнай, Абиатаар санаартые, сэрэгэй жанжин Ёһаабые уряа. Теэд Соломоон хүбүүетнай урибагүй.

20 Эзэн хаамни, танай удаа хаан шэрээ хэн эзэлхэб гэжэ өөрөө танай соносхохые Израилиин бүхы улад зон хүлеэжэ байна.

21 Эзэн хаанаймни мордошоо гээшэ һаа, намайе, Соломоон хүбүүемни буһалгаашад гэжэ гэмнэхэл.

22 Иигэжэ хэлэжэ байгаа үедэнь Натаан лүндэншэ ерээ.

23 Тэрэнэй ерэһые хаанда дуулгаба. Натаан хаанай урда ерэжэ, доро дохин мүргэбэ.

24 Тиигээд тэрэ хаанда: – Үндэр түрэлтэ эзэн хаамни! Танай удаа Адонияа хаан болохо гэжэ соносхоо һэн гүт?

25 Мүнөө тэрэ ошожо, олон үхэр, тугал, хонёор үргэл хэжэ, танай бүхы хүбүүдые, сэрэгэй жанжинуудые, Абиатаар санаартые уряа. Иигэжэ тэдэ мүнөө найрлажа, «Адонияа хаан мандатугай!» гэжэ хашхаралдан байна.

26 Танай үнэн богоол намайе, Цадоок санаартые, Ёядаагай хүбүүн Бэнайяа гэгшые, Соломоон хүбүүетнай тэрэ уряагүй.

27 Эзэн хаамни, та эдэ бүгэдые мэдэжэ зүбшөөжэ байна гээшэ гүт, танай удаа хаан шэрээе хэн эзэлхэб гэжэ юундэ маанадта дуулгаагүйбта? – гэжэ асууба.

28 Давид хаан: – Бат-Шээбые дуудагты! – гэжэ захирба. Бат-Шээбэ ерэжэ, урдань зогсобо.

29 Хаан иигэжэ тангариг үргэбэ: – Намайе элдэб гай гасаланһаа абардаг Эзэнэй нэрээр тангаригланаб:

30 Соломоон хүбүүншни минии удаа хаан шэрээ эзэлхэ гэжэ Израилиин Эзэн Бурханай урда тангариглаһанаа мүнөөдэртөө бэелүүлхэб!

31 Тиихэдэнь Бат-Шээбэ газар хүрэтэр доро дохижо: – Минии эзэн Давид хаан, та мүнхэ наһа наһалхатнай болтогой! – гэжэ хэлэбэ.

32 Удаань Давид хаан: – Цадоок санаартые, Натаан лүндэншые, Ёядаагай хүбүүн Бэнайяа гэгшые наашань дуудагты! – гэжэ захирба. Тэдэ хаан руу ерэбэ.

33 Хаан тэдээндэ: – Таанад түшэмэлнүүдые дахуулаад, Соломоон хүбүүемни минии унадаг элжэгэндэ мордохуулаад, Гихоон горхоной хажууда абаашагты.

34 Цадоок санаартан, Натаан лүндэншэ, таанад Соломоониие оливын тоһоор түрхижэ, Израилиин хаан болгоһон ёһолол хэгты! Үхэр бүреэ үлеэн, «Соломоон хаан мандатугай!» гэжэ хашхаралдагты!

35 Удаань тэрэниие һөөргэнь үдэшэхэт. Тиихэдэтнай тэрэ минии хаан шэрээдэ һуужа, минии орондо хаан болохо. Израилиин болон Иудын ударидагшаар тэрэниие томилноб! – гэбэ.

36 Ёядаагай хүбүүн Бэнайяа хаанда харюусаба: – Бүтэхэнь болтогой! Эзэн хаанаймни Эзэн Бурхан энээниие батадхаха болтогой!

37 Эзэн хаантаймни Эзэнэй хамта байһандал адляар Тэрэ Соломоонтойшье хамта байжа, хаан шэрээень Давид хаанай хаан шэрээһээ бүри дээгүүр үргэхэнь болтогой!

38 Тиигэжэ Цадоок санаартан, Натаан лүндэншэ, Ёядаагай хүбүүн Бэнайяа, хаанай бэе аршалагша хэрээдүүд ба пэлидүүд Давид хаанай элжэгэндэ Соломоониие мордохуулжа, Гихоон горхон тээшэ абаашаба.

39 Цадоок санаартан нангин майханһаа асарһан оливын тоһотой эбэр абажа, Соломоониие хаан болгон тоһоор түрхибэ. Үхэр бүреэгээр үлеэхэдэнь, бүхы арад зон: – Соломоон хаан мандатугай! – гэжэ хашхаралдаба.

40 Удаань бүхы зон Соломооной хойноһоо дахан, һөөргэнь үдэшэжэ, лимбээр хүгжэмдэн, газар дэлхэйн доһолтор угаа баярлан хашхаралдан байгаа бэлэй.


Соломон Адонияае үршөөнэ

41 Адонияа айлшадтаяа хамта найрлажа дүүргэжэ байтараа шаг шууяа дуулаба. Ёһааб үхэр бүреэгэй абяа дуулаад: – Юун болоод хотодо иимэ ехэ шууяан гарана гээшэб? – гэжэ асууба.

42 Хэлэжэ байтарынь Абиатаар санаартанай хүбүүн Ёнатаан ерээ бэлэй. Адонияа: – Оро наашаа. Ши һайн хүнши, тиимэһээ һайн мэдээ асараа ёһотойш, – гэбэ.

43 Харин Ёнатаан хэлэбэ: – Үгы. Давид эзэн хаамнай Соломоониие хаан болгобо.

44 Цадоок санаартые, Натаан лүндэншые, Ёядаагай хүбүүн Бэнайяа гэгшые, хаанай бэе аршалагша хэрээдүүд ба пэлидүүдые хаан Соломоонтой хамта эльгээжэ, тэдэ Соломоониие хаанай элжэгэн дээрэ һуулгаба.

45 Тиигээд Гихоон горхоной хажууда Цадоок санаартан, Натаан лүндэншэ тэрэниие хаан болгон, тоһоор түрхеэ, тэндэһээ баяртай шууяатай һөөргөө бусахадань, хото хүлгөө шууяагаар дүүрээ. Таанад тэрэ шууяа соносоот.

46 Соломоон мүнөө хаан шэрээдэ заларан һууба.

47 Тэрээгээр хэрэг дүүрээгүй, түшэмэлнүүд эзэн хаан Давидые бараалхан, «Бурхантнай Соломооной нэрые танай нэрэһээ үлүү алдаршуулан, хан шэрээень бүри дээгүүр үргэхэнь болтогой!» гэжэ хэлээ. Хаан унтари дээрээ мүргэн дохижо,

48 «Хаан шэрээдэ заларха хүниие мүнөөдэр үгэжэ байгша Израилиин Эзэн Бурханда магтаал үргэе! Амиды мэндэ энээниие хаража үзэжэ байхыем Бурхан зүбшөөгөөл!» гэжэ зальбараа.

49 Адонияагай айлшад айжа, бултадаа бодожо, өөр өөрын замаар ябашаба.

50 Адонияа Соломоонһоо айжа, нангин майхан руу орожо, үргэлэй шэрээгэй эбэрнүүдые шүүрэжэ бариба.

51 – Адонияа танһаа айна, тиимэһээ мүнөө үргэлэй шэрээгэй эбэрнүүдтэ аһалдаад, «намайе алахагүйб гэжэ Соломоон хаан тангариг түрүүн үргэг лэ» гэнэ, – гэжэ зон Соломоондо дуулгаба.

52 Соломоон: – Хэрбээ намда урбангүй байгаа һаань, толгойнь нэгэшье үһэн газарта унахагүй. Харин урбажа, муугаар байгаа һаа, тэрэ усадхагдаха, – гэжэ айладхаба.

53 Тиигээд Соломоон хаан хүнүүдые эльгээжэ, тэдэнь Адонияае үргэлэй шэрээһээ хаан руу асарба. Адонияа хаанда доро дохин мүргэбэ. Тиихэдэнь Соломоон: – Гэртээ хари, – гэбэ.

© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, 2024

© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, 2024

© Оформление. Институт перевода Библии, 2024

Institute for Bible Translation, Russia
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ