Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Zeremi 40 - Labib An Kreol Seselwa


Zeremi I Al Reste kot Gedalya

1 Zeremi ti'n ganny atase avek lasenn e ganny anmennen Rama avek lezot dimoun sorti Zerizalenm e Zida ki ti pe ganny deporte Babilonn. Nabouzeradann, sef bann gard, ti fer larg li, e les li kit Rama. La, SENYER ti koz avek Zeremi.

2 Nabouzeradann ti anmenn li akote. I ti dir li: SENYER ou Bondye ti'n predir sa maler kont Zerizalenm.

3 La aprezan, in realiz sa ki i ti'n dir i pou fer. Tousala in arive akoz ou pep in komet pese e i pa'n obei SENYER.

4 Ozordi menm, mon pou detas lasenn ki dan ou pwannyen. Ou kapab vin Babilonn avek mwan si oule e mon ava vey lo ou. Me pa santi ou oblize pour ou vin avek mwan Babilonn. Ou lib pour ou al partou kot oule dan pei.

5 Zeremi pa ti ganny letan vir son ledo, ki Nabouzeradann ti azoute: Retourn kot Gedalya, garson Ahikanm, garson Safann, ki lerwa Babilonn in nonm gouverner bann lavil Zida. Ou kapab al reste kot li e viv parmi bann zabitan. Ou kapab osi al kot ou anvi. Sef bann gard ti donn Zeremi provizyon manze ek bann kado. Apre, i ti les li ale.

6 Zeremi ti al reste kot Gedalya, garson Ahikanm, dan Mispa; la, i ti viv parmi bann zabitan ki ti ankor pe reste dan pei.


Gedalya I Gouvern Zida

7 Kan tou bann zofisye avek zot sef ki pa ti'n rann zarm, ti aprann ki lerwa Babilonn ti'n nonm Gedalya, garson Ahikanm, gouverner pei e ki i ti'n met li ansarz bann dimoun ki pli pov, zonm, fanm ek zanfan ki pa ti'n ganny deporte Babilonn,

8 zot ti al Mispa pour war Gedalya. Ti annan Ismael, garson Netanya, Yohanann, garson Karea, Seraya, garson Tanoumet, bann zanfan Efai ki sorti Netofat, e Yezanya ki sorti Maaka.

9 Gedalya, garson Ahikanm, garson Safann, ti dir avek bann zofisye ek zot bann zonm: Pa bezwen per pour servi anba bann Babilonyen. Enstal zot dan sa pei, met zot dan servis lerwa Babilonn e tou ava mars byen pour zot.

10 Mwan menm, mon pe enstal mwan isi Mispa, pour reprezant zot devan bann Babilonyen ki pe vini. Zot ava rekolte rezen, bann fri ek delwil. Gard sa bann rekolt an rezerv e enstal zot dan bann lavil ki zot pe okipe.

11 Kan bann zabitan Zida ki ti Moab, kot bann Amonit, dan pei Edonm ek lezot pei, ti aprann ki lerwa Babilonn ti'n permet en restan dimoun reste dan Zida e ki i ti'n nonm Gedalya, garson Ahikanm, garson Safann gouverner,

12 zot osi, zot ti retourn Zida e raport avek Gedalya, dan Mispa. Zot ti rekolte en gran kantite rezen; zot ti fer diven; zot ti ranmas bokou fri.


Ismael I Asasin Gedalya

13 Yohanann, garson Karea ek lezot sef bann gerye ki pa ti'n rann zarm, ti al Mispa pour war Gedalya.

14 Zot ti demann li si i ti okouran ki Baalis, lerwa bann Amonit in anvoy Ismael, garson Netanya pour touy li. Me Gedalya pa ti oule krwar.

15 Dan Mispa, Yohanann ti dir an sekre avek Gedalya, “Les mwan al touy Ismael, garson Netanya. Personn pa pou konnen lekel ki ti fer sa. Akfer donn li lokazyon pran ou lavi? Si i touy ou, tou bann Izraelit ki'n rasanble otour ou pou ganny deporte ankor en fwa. Sa i pou en gran dezas pour bann dimoun ki reste dan rwayonm Zida.”

16 Me Gedalya, garson Ahikanm, ti reponn Yohanann, garson Karea, “Pa fer sa! Sa ki ou pe dir lo Ismael pa vre.”

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ