Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Psonm 51 - Labib An Kreol Seselwa


Lapriyer pour Demann Pardon
Psonm David ler profet Natan ti vin war li, apre ki David ti'n al kot Batseba. Pour sef lakoral.

1 Mon Bondye! Dan ou gran fidelite, pran pitye pour mwan. Dan ou gran konpasyon, efas mon pese!

2 Lav mwan e retir mon bann fot. Pirifye mwan e anlev tou mon pese.

3 Mon rekonnet mon bann tor e mon pese i touzour devan mwan.

4 Kont ou, kont zis ou ki mon'n fer sa ki mal; devan ou ki mon'n fer sa. Alor, ou annan rezon kan ou pronons ou santans e zizman ki ou rann i zis.

5 Depi zour mon nesans, mon dan pese. Mon manman ti fer mwan dan pese.

6 Me ou kontan laverite ki dan fon leker. Alor, dan pli profon mon leker, fer mwan konn lasazes.

7 Pirifye mwan avek brans izop e mon ava prop. Lav mwan e mon ava vin pli blan ki lannez.

8 Rann mwan lazwa e gou pour viv e mon bann lezo ki ou'n kase ava rezouir.

9 Pa get tou sa bann pese ki mon'n fer; efas tou mon bann fot.

10 Mon Bondye! Kree dan mwan en leker pir; Redonn mwan en lespri nouvo.

11 Pa rezet mwan lwen avek ou; pa retir ou Lespri dan mwan.

12 Redonn mwan lazwa ou delivrans e en lespri zenere ava soutenir mwan.

13 Alor, mon ava ansenny bann ki rebel e bann peser ava retourn ver ou.

14 Mon Bondye! Sov mon lavi. Mon Bondye! Ou menm mon liberater. Alor, dan lazwa, mon ava proklanm ou delivrans.

15 SENYER! Ouver mon labous e mon ava sant ou louanz.

16 Ou pa pran okenn plezir dan sakrifis, menm si mon ofer ou en sakrifis konplet.

17 Sakrifis ki Bondye i oule, i en leker brize; Bondye pa zanmen rezet en leker konpletman brize.

18 Fer sa ki bon pour Siyon. Rekonstri bann miray Zerizalenm.

19 Alor ou ava aksepte bann sakrifis ki ou demande, bann lofrann ek bann sakrifis konplet. Alor, nou ava kapab ofer bann toro lo ou lotel.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ