Nehemi 2 - Labib An Kreol SeselwaNehemi I Ganny Permisyon Retourn Zerizalenm 1 Dan mwan Nizan, ventyenm lannen renny lerwa Artakzerzes, mon ti servi lerwa diven ki mon ti anmenn devan li. Mon pa ti zanmen montre mwan tris dan son prezans. 2 Alor, lerwa ti dir mwan, “Akoz ou annan en figir tris? Pourtan ou pa malad; kekfwa ou annan en sagrinasyon dan leker.” Mon ti per en kantite. 3 Mon ti reponn lerwa, “Viv lerwa pour touzour! Mon annan rezon tris, akoz lavil kot mon bann zanset in ganny antere, in ganny abandonnen e son bann laport in ganny detri par dife.” 4 Lerwa ti dir mwan, “Ki ou annan pour demann mwan?” Alor mon ti priy Bondye dan lesyel. 5 Apre, mon ti dir lerwa, “Si lerwa i anvi fer plezir mwan, son serviter, anvoy mwan Zida, dan lavil kot bann tonbo mon bann zanset in ganny antere, pour mwan rekonstri sa lavil.” 6 Dan prezans larenn ki ti pe asiz obor li, lerwa ti dir mwan, “Pandan konbyen letan ou pou absan e kan eski ou pou retournen?” Lerwa ti aksepte les mwan ale e mon ti fikse dat mon retour avek li. 7 Mon ti dir lerwa, “Si ou krwar sa i bon, mon rwa, donn mwan bann let pour remet avek bann gouverner bann provens ki Was avek larivyer Efrat, pour zot les mwan pase e ariv dan Zida. 8 Donn mwan osi en let pour Asaf, gardyen lafore rwayal, pour ki i fourni mwan dibwa pour fer bann laport sitadel ki pre avek tanp, pour miray lavil e pour lakaz kot mon pou reste.” Lerwa ti aksepte sa ki mon ti'n demann li, akoz mon ti anba proteksyon Bondye. 9 Apre, mon ti al kot bann gouverner bann provens ki Was avek larivyer Efrat. Mon ti donn zot bann let sorti kot lerwa. Lerwa ti'n anvoy bann zofisye larme ek bann kavalye pour akonpanny mwan. 10 Me kan Sanbalat, en Horonit, ek Tobiya, administrater Amonit, ti aprann sa, zot pa ti kontan ki en dimoun i vin pour rod byennet bann Izraelit. Nehemi I Enspekte bann Miray 11 Mon ti ariv Zerizalenm, kot mon ti reste trwa zour. 12 Mon ti leve pandan lannwit, mwan, avek detrwa zonm, san dir personn, sa ki Bondye ti'n met dan mon leker pour fer an faver Zerizalenm. Ti napa okenn lot zannimo avek mwan, eksepte sa enn ki mon ti pe monte. 13 Mon ti sorti pandan lannwit par Laport Vale, pas sours Dragon ek Laport Fimyen. Mon ti enspekte bann miray Zerizalenm ki ti'n ganny met ater ek son bann laport ki dife ti'n detri. 14 Mon ti pas pre avek Laport Sours e pre avek Rezervwar lerwa. Me ti sa zannimo ki ti pe anmenn mwan pa ti kapab pase. 15 Alor, dan lannwit, mon ti mont par vale Sedron e al enspekte miray. Apre, mon ti fer demi tour e pas par Laport Vale pour retournen. 16 Bann sef pa ti konnen kote mon ti'n ale, ni ki mon ti pe fer. Ziska prezan, mon pa ti'n dir bann Zwif, ni bann pret, ni bann dimoun enportan, ni bann zofisye, e ni okenn lezot dimoun ki ti pou al fer sa travay. Desizyon pour Repar bann Miray 17 Alor mon ti dir zot, “Zot war maler ki nou ladan: Zerizalenm in vin en ta debri e tou son bann laport in ganny detri par dife. Leve, annou rekonstri miray Zerizalenm pour ki nou ava nepli dan laont.” 18 Mon ti rakont zot ki mannyer lanmen Bondye in protez mwan, osi ki mannyer lerwa in koz avek mwan. Zot ti dir, “Annou konmans travay.” Alor, zot ti pran kouraz pour realiz sa bon proze. 19 Me kan Sanbalat, en Horonit, e Tobiya, en administrater Amonit, ek Gesenm, en Arab, ti aprann sa, zot ti gognard nou e mepriz nou. Zot ti dir, “Ki zot pe fer la? Zot oule revolte kont lerwa?” 20 Mon ti reponn zot, “Bondye dan lesyel ki pou fer nou reisi. Nou son bann serviter, nou pou konmans rekonstri lavil. Me zot, zot napa okenn par ladan, okenn drwa, napa nanryen pour zot dan Zerizalenm.” |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.