Mark 9 - Labib An Kreol Seselwa1 Zezi ti dir zot, “Mon dir zot, sa i laverite: I annan parmi zot isi, ki pa pou mor, avan ki zot war Rwayonm Bondye vini avek pwisans.” Transfigirasyon ( Mat 17.1-13 ; Lk 9.28-36 ; 2 Pr 1.17-18 ) 2 Sis zour plitar, Zezi ti pran avek li Pyer, Zak ek Zan. I ti anmenn zot en pe alekar, tousel lo en gran montanny. Son laparans ti sanze devan zot: 3 Son lenz ti vin blan, klate; personn lo later pa kapab fer lenz vin sitan blan. 4 Eli ek Moiz ti aparet devan zot; zot ti pe koz avek Zezi. 5 Alor, Pyer ti dir Zezi, “Met! Nou byen isi; annou mont trwa latant, enn pour ou, enn pour Moiz e enn pour Eli.” 6 I pa ti konnen ki pou dir, akoz zot ti telman per. 7 Apre, en nyaz ti kouver zot, e en lavwa sorti dan nyaz ti dir: Sa i mon Garson byenneme. Ekout li. 8 Deswit apre, zot ti get otour zot, me zot pa ti war personn, eksepte Zezi tousel. 9 Pandan ki zot ti pe desann sorti lo montanny, Zezi ti ordonn zot pour pa dir personn sa ki zot ti'n war, ziska ki Fis-de-Lonm i resisite. 10 Zot ti gard sa pour zot menm, me zot ti demann ant zot: Ki savedir resisite parmi bann mor? 11 Apre, zot ti demann Zezi, “Akoz bann profeser Lalwa i dir ki Eli i bezwen vini?” 12 Zezi ti reponn zot, “I vre: Eli i bezwen vini avan, pour remet tou annord. Me akoz Lekritir i osi dir ki Fis-de-Lonm i bezwen soufer en kantite e ganny meprize? 13 Me mwan mon dir zot: Eli in deza vini, e zot ti tret li mannyer ti fer zot plezir, parey Lekritir ti anonse lo son size.” Zezi I Geri En Garson Posede par En Move Lespri ( Mat 17.14-21 ; Lk 9.37-43 ) 14 Kan zot ti rezwenn lezot disip, zot ti war en gran lafoul otour zot, e bann profeser Lalwa ti pe diskit avek zot. 15 De ki lafoul ti war Zezi, zot ti tre etonnen. Zot ti taye pour resevwar li. 16 Zezi ti demann son bann disip, “Kwa ki zot ti pe diskite avek sa bann profeser Lalwa?” 17 En zonm dan lafoul ti reponn Zezi, “Met! Mon'n anmenn mon garson kot ou, akoz i posede avek en move lespri ki anpes li koze. 18 Sak fwa ki i sezi li, sa lespri i zet li ater. I kimen, i grens ledan e son lekor i redi. Mon'n demann ou bann disip pour sas sa move lespri, me zot pa'n kapab.” 19 Zezi ti dir zot, “Zot en zenerasyon san lafwa. Ziska kan mon bezwen reste ankor avek zot? Ki kantite letan mon pou la, pour siport zot? Anmenn sa garson kot mwan.” 20 Zot ti anmenn sa garson kot Zezi. Kan i ti war Zezi, sa lespri ti konmans sekwe sa garson tre for; i ti tonm ater, roule e kimen. 21 Zezi ti demann son papa, “Depi kan i ganny sa?” I ti reponn, “Depi son lanfans. 22 Souvan sa lespri in zet li dan dife e dan delo, pour detri li. Me si ou kapab fer keksoz, pran pitye pour nou e ed nou.” 23 Zezi ti dir li, “Si ou kapab fer keksoz? Me tou keksoz i posib pour sa enn ki krwar.” 24 Deswit papa sa garson ti kriye, “Mon krwar; me ed mwan pour ganny plis lafwa.” 25 Kan Zezi ti war lafoul pe rasanble otour li, i ti reprimann sa move lespri. I ti dir li, “Move lespri kozpa e sourd! Mon ordonn ou: Sorti! Pa zanmen retourn dan sa garson.” 26 Sa move lespri ti kriye e sekwe sa garson avek vyolans. I ti kit sa garson konmsi en dimoun mor. Tou dimoun ti dir, “I'n mor.” 27 Me Zezi ti pran li par lanmen e lev li. 28 Kan Zezi ti'n retourn dan lakaz, son bann disip ti demann li an prive, “Akoz nou pa ti kapab sas sa demon?” 29 Zezi ti reponn, “Sa kalite lespri i kapab ganny sase zis par lapriyer.” Zezi I Koz ankor lo Son Soufrans ek Son Lanmor ( Mat 17.22-23 ; Lk 9.43-45 ) 30 Zezi ek son bann disip ti kit sa landrwa e travers Galile. I pa ti oule personn konnen kot i ti ete. 31 Annefe, i ti pe ansenny son bann disip. I ti pe dir zot, “Fis-de-Lonm pou ganny livre dan lanmen bann zonm. Zot pou touy li, me trwa zour apre, i pou resisite.” 32 Bann disip pa ti konpran sa bann parol e zot ti per pour poz li kestyon. Lekel ki Pli Enportan ( Mat 18.1-5 ; Lk 9.46-48 ) 33 Zot ti ariv Kapernaoum. Kan Zezi ti dan lakaz, i ti demann zot, “Ki zot ti pe diskite dan semen?” 34 Me zot ti reste trankil, akoz dan semen, zot ti pe diskite ant zot, pou konnen lekel ki pli enportan parmi zot. 35 Alor, Zezi ti asize e apel son douz disip. I ti dir zot, “Si en dimoun i oule vin premye, fodre i vin dernyen e i fer li serviter tou dimoun.” 36 Alor, i ti pran en zanfan ki i ti met dan milye zot. I ti ser sa zanfan dan lebra. I ti dir zot, 37 “Sa enn ki resevwar an mon non, en zanfan parey sa enn, se mwan ki i resevwar. Sa enn ki resevwar mwan, i pa resevwar zis mwan, me osi sa enn ki'n anvoy mwan.” Sa ki pa Kont Nou I Avek Nou ( Lk 9.49-50 ) 38 Zan ti dir Zezi, “Met! Nou ti war en zonm pe servi ou non pour sas demon; me nou ti fer fason pour anpes li, akoz i pa ti avek nou.” 39 Me Zezi ti dir, “Pa anpes li, akoz personn pa kapab fer en mirak an mon non e deswit apre, koz dimal lo mwan. 40 Annefe, sa enn ki pa kont nou, i pour nou. 41 Mon dir zot, sa i laverite: Sa enn ki donn zot en ver delo pour bwar akoz zot pour Kris, i pa pou perdi son rekonpans.” Danze ki Pese I Anmennen ( Mat 18.6-9 ; Lk 17.1-2 ) 42 “Sa dimoun ki fer enn sa bann pti zanfan ki krwar dan mwan, tonm dan pese, i preferab ki en gro ros i ganny anmare otour son likou e ki i ganny zete dan lanmer. 43 Si ou lanmen i fer ou tonm dan pese, koup li. Vomye ou antre dan lavi eternel avek zis en lanmen, ki al dan lanfer avek ou de lanmen, la kot dife pa zanmen tennyen. 44 La, lever pa zanmen mor e dife pa zanmen tennyen. 45 Si ou lipye i fer ou tonm dan pese, koup li. Vomye ou antre dan lavi eternel avek zis en lipye, ki annan de lipye e ganny zete dan lanfer. 46 La, lever ki manz bann lekor pa zanmen mor e dife pa zanmen tennyen. 47 Si ou lizye i fer ou fer pese, aras li. Vomye ou antre dan Rwayonm Bondye avek zis en kote lizye, ki annan de lizye e ganny zete dan lanfer. 48 La, lever pa zanmen mor, e dife pa zanmen tennyen. 49 Annefe, tou dimoun pou ganny sale avek dife. 50 Disel i bon, me si i'n perdi son gou, ki mannyer ou pou kapab fer li vin sale ankor? Met disel dan zot lavi e viv anpe avek kanmarad.” |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.