Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Levitik 4 - Labib An Kreol Seselwa


Sakrifis pour Pardon Pese

1 SENYER ti koz avek Moiz:

2 Dir avek pep Izrael: Si enkonsyanman, en dimoun i fer pese kont enn sa bann komannman SENYER,

3 si en pret konsakre ki'n fer sa pese, e par la i'n rann koupab lepep antye, i ava ofer SENYER koman sakrifis pardon pour son pese, en zenn toro san okenn defo.

4 I ava anmenn sa toro dan lantre Latant Rankont devan SENYER; i ava poz son lanmen lo latet sa toro e egorz li devan SENYER.

5 Sa pret ava pran en pe disan sa toro e anmenn dan Latant Rankont.

6 I ava tranp son ledwa dan disan e fer laspersyon set fwa devan SENYER, devan rido sanktyer.

7 Sa pret ava met en pe disan lo bann korn lotel kot i bril lansan devan SENYER dan Latant Rankont. Apre, i ava vers leres disan sa toro ater devan lotel sakrifis ki dan lantre Latant Rankont.

8 I ava tir tou lagres sa toro pour sakrifis pardon pese: Lagres ki kouver trip ek lagres ki anvlop bann trip;

9 sa de ronnyon avek lagres ki antour zot, sa ki dan son kote, ek bann morso lefwa ki i ava detase, ansanm avek bann ronnyon,

10 parey i ganny tire avek toro pour sakrifis lape. Sa pret ava bril sa lagres lo lotel pour sakrifis konplet.

11 Me lapo sa toro, son lavyann, avek son latet, son bann lapat, tou son trip ek son leskreman;

12 sa toro antye ava ganny anmennen an deor kan dan en landrwa pir, la kot zot zet lasann lagres, e kot zot ava bril li lo en dife dibwa; zot ava bril li la lo ta lasann lagres.

13 Si, enkonsyanman, kominote pep Izrael antye i fer pese san ki kominote i okouran, kont en sel sa bann komannman SENYER,

14 ler sa fot ki zot in komet i ganny dekouver, kominote ava ofer en toro koman sakrifis pour pardon zot pese. Zot ava anmenn sa toro devan Latant Rankont.

15 Bann ansyen dan kominote ava poz lanmen lo latet sa toro ki ava ganny egorze devan SENYER.

16 En pret ki'n resevwar konsekrasyon ava anmenn en pe disan sa toro dan Latant Rankont.

17 I ava tranp son ledwa dan sa disan e fer laspersyon set fwa devan SENYER, anfas avek rido.

18 I ava met en pe disan lo bann kwen lotel ki dan Latant Rankont. Apre, i ava vers tou leres disan ater devan lotel sakrifis ki dan lantre Latant Rankont.

19 I ava pran tou lagres e bril li lo lotel.

20 I ava fer egzakteman parey i ti fer pour toro ki ti ganny ofer pour sakrifis pardon pese. Pret ava fer rityel pardon pese pour zot e zot ava ganny pardonnen.

21 I ava anmenn tou sa ki reste avek sa toro an deor kan e bril li parey i ti bril premye toro. Sa i en sakrifis pour pardon pese kominote Izrael.

22 Si san realize, en sef i komet en pese kont enn sa bann komannman SENYER son Bondye, e rann li koupab;

23 ler i dekouver sa fot ki i'n komet, i devre ofer en bouk, san defo.

24 I ava poz son lanmen lo latet sa bouk e egorz li dan landrwa kot zot touy zannimo pour sakrifis konplet devan SENYER. Sa i en sakrifis pour pardon pese.

25 Pret ava pran en pe disan sa zannimo sakrifis pour pardon pese avek son ledwa e met li lo bann korn lotel sakrifis. I ava vers leres disan ater devan lotel sakrifis konplet.

26 I ava bril tou son lagres lo lotel, parey i fer pour lagres sakrifis lape. Pret ava ofer sakrifis pour pardon son pese e i ava ganny pardonnen.

27 Si, enkonsyanman, en dimoun ordiner i komet en pese kont enn bann komannman SENYER, e rann li koupab;

28 ler i dekouver sa fot ki i'n komet, i devre ofer, koman sakrifis, en femel kabri san defo, pour sa pese ki i'n komet.

29 I ava poz son lanmen lo latet sa zannimo pour pardon pese e egorz li dan landrwa kot zot touy zannimo pour sakrifis konplet.

30 Sa pret ava pran en pe disan sa zannimo sakrifis avek son ledwa e met lo bann kwen lotel sakrifis. I ava vid leres disan sa zannimo ater devan lotel.

31 I ava retir tou son lagres, parey i fer pour zannimo sakrifis lape. Pret ava bril li lo lotel pour donn en loder ki fer plezir SENYER. Konmsa, ki pret ava ofer sa sakrifis pour pardon pese sa senp sitwayen e i ava ganny pardonnen.

32 Si en dimoun i ofer en mouton koman sakrifis pour pardon pese, i devre anmenn en femel, san defo.

33 I ava poz son lanmen lo latet sa zannimo e egorz li koman en sakrifis pour pardon pese, dan landrwa kot zot egorz zannimo pour sakrifis konplet.

34 Sa pret ava pran en pe disan sa zannimo pour sakrifis pardon pese avek son ledwa e met lo bann korn lotel sakrifis. I ava vers leres disan sa zannimo ater devan lotel.

35 I ava retir tou lagres, parey i tir lagres mouton dan sakrifis lape. Pret ava bril li lo lotel, avek lezot sakrifis brile pour SENYER. I ava ofer sa sakrifis pour li ganny pardon pese ki i'n komet, e i ava ganny pardonnen.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ