Ezai 8 - Labib An Kreol SeselwaGarson Ezai I En Siny pour Lepep 1 SENYER ti dir mwan: Pran en gran tablo; ekri lo la avek bann gran let: Depese al fer piyaz. 2 Mon ti montre sa tablo avek de temwen en ki mon ti annan konfyans: Pret Ouri ek Zakari, garson Yeberekya. 3 Apre, mon ti al dormi avek mon fanm; i ti tonm ansent e ganny en garson. SENYER ti dir mwan: Apel li: Depese al fer piyaz, 4 akoz avan ki sa zanfan pou konn dir papa oubyen manman, tou larises Damas e tou byen ki Samari ti vole pou'n ganny pran par lerwa Asiri. Lanperer Asiri Pe Vini 5 SENYER ti dir mwan ankor: 6 Akoz pep Zida in refiz delo Siloe ki koul dousman e ki zot fonn avek lafreyer devan Resin e devan garson Remalia, 7 SENYER pou fer monte kont li sa gro kouran delo ki sorti dan larivyer Efrat. Se lerwa Asiri ek son laglwar ki pou monte e deborde partou. 8 I pou balye rwayonm Zida; i pou deborde parey en linondasyon; i pou kouver pei e monte ziska kot son likou. I pou kouver pei antye avek son lezel gran ouver. Bondye i avek nou! 9 Pep, tranble e mor avek lafreyer! Tou pei dan lemonn antye, ekoute! Met zot pare pour lager! Met zot pare pour lager! 10 Pran konsey avek kanmarad; fer plan ansanm; i pa pou marse. Diskit lo zot plan; i pa pou reisi akoz Bondye, i avek nou. Senyer I Averti Son Profet 11 Lanmen SENYER ti sezi mwan e averti mwan pa swiv semen ki sa pep in pran. 12 Pa pran par dan son konplo sak fwa ki sa pep i koz lo konplo. Pa per sa ki sa pep i per. Pa les li fer ou per. 13 SENYER liniver ki ou pou rekonnet koman sen; sa enn pour ki ou devre annan respe; sa enn ki ou devre per. 14 I pou vin en sanktyer pour sa de rwayonm Izrael; en ros kot ou konny ou lipye; en gro ros ki pou fer ou tonbe; en latrap pour bann zabitan Zerizalenm. 15 Akoz li, bokou pou tonbe. Zot pou tonbe e ganny blese. Zot pou tonm dan latrap e pri ladan. Lavertisman kont Konsiltasyon Dimoun Mor 16 Gard sa temwannyaz. Sel son parol parmi mon bann disip. 17 Mon pou esper SENYER, i'n detourn li avek desandan Zakob. Mon pou met mon lespwar dan li. 18 Mwan, avek bann zanfan ki SENYER in donn mwan, nou koman siny lavertisman pour Izrael, sorti kot SENYER liniver, ki reste lo Montanny Siyon. 19 Si i annan dimoun ki dir ou: Al konsilte bann dimoun mor ek bann lespri ki predir lavenir e rabase, eski i normal pour en pep konsilte son bann bondye ek dimoun mor an faver bann vivan? 20 Konsilte lalwa ek bann temwannyaz! Si zot pa pe eksprim dapre sa parol, Napa lespwar lalimyer en nouvo zour pour lepep. En Letan Troub 21 Zot pou travers pei byen akable e byen lafen. Dan zot lafen, zot pou pran lakoler e zot pou modi zot lerwa ek zot Bondye. Zot pou lev zot latet ver lesyel. 22 Apre, zot ava tourn zot latet ver later; me zot pou war zis detres, fernwanr ek langwas terib; zot pou ganny zete dan fernwanr epe. |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.