Ezai 38 - Labib An Kreol SeselwaMaladi Lerwa Ezekyas ek Son Gerizon 1 Dan sa letan, Ezekyas ti tonm malad e i ti pre pour mor. Profet Ezai, garson Amoz ti vin kot li. I ti dir li: La sa ki SENYER i deklare: Met lord dan ou bann zafer, akoz ou pou mor; ou pa pou geri. 2 Ezekyas ti vir son figir kont miray e i ti priy SENYER: 3 SENYER! Mon enplor ou! Pa oubliy mwan, e ki mannyer mon'n mars devan ou avek lwayote e avek en leker senser, e fer sa ki drwat devan ou. Apre, Ezekyas ti plere amerman. 4 Alor, SENYER ti donn Ezai sa lord: 5 Al dir Ezekyas: La sa ki SENYER, Bondye ou zanset David i deklare: Mon'n antann ou lapriyer. Mon'n war ou bann larm; mon pou azout 15 an lo ou lavi. 6 Mon pou delivre ou ek sa lavil dan lanmen lerwa Asiri. Mon pou defann sa lavil. 7 SENYER pour donn ou en siny koman laprev ki i pou realiz sa ki i'n promet: 8 Mon pou fer lonbraz ki lo kadran soley retourn 10 degre. Annefe, soley ti retourn 10 degre an aryer lo sa ki i ti'n deza kouver. 9 La poenm ki Ezekyas, lerwa Zida ti ekri apre son maladi, kan i ti'n geri: 10 Mon ti dir dan mwan menm: Mon apenn lanmwatye mon lavi e deza mon bezwen ale. Mon'n ganny kondannen pour pas leres mon lavi devan lemonn lanmor. 11 Mon ti dir ki mon pou nepli war SENYER lo later bann vivan; mon pa pou war bann et imen ankor parmi bann zabitan lemonn. 12 Mon'n ganny arase mon lavi e i ganny anvole parey latant en berze; mon lavi in ariv dan son bout konmsi en roulo latwal ki sorti lo masin; son bann difil in ganny koupe. Dan en sel zour, ou ava'n fini avek mwan. 13 Tou lannwit mon'n pasyante. In kraz tou mon lezo parey en lyon. Dan en sel zour ou ava'n fini avek mwan. 14 Mon kriye parey en zirondel; mon plennyen parey en tourtrel. Mon lizye i fatige afors get anler ver lesyel. SENYER! Sekour mwan dan mon lapenn. 15 Me ki mon kapab dir? Li menm ki'n koz avek mwan; li menm ki'n fer sa. Mon nepli kapab dormi akoz mon dan en gran lapenn. 16 SENYER! Par ou bonte, ou gard nou vivan. Gras a ou ki mon ankor vivan. Ou ki'n retabli mwan e ki'n rann mwan mon lavi. 17 Mon lanmertim ti sirman pour mon prop boner ki mon ti dan latristes. Dan ou lanmour pour mwan, ou'n anpes mwan tonm dan lafos destriksyon; ou'n zet mon bann pese lwen deryer ou. 18 Lemonn lanmor pa kapab loue ou. Lanmor pa kapab selebre ou. Sa ki desann dan sa trou san fon pa kapab met lespwar dan ou fidelite. 19 Zis dimoun vivan, sa ki vreman vivan, ki kapab loue ou parey mon pe fer. Se bann paran ki fer zot zanfan konn ou fidelite. 20 SENYER pou sov mwan. Nou pou sante avek lakonpannyman lanmizik tou le zour nou lavi, dan tanp SENYER! 21 Ezai ti'n dir: Prepar en kataplas avek fig sek e met lo son ilser; Ezekyas ava geri. 22 Ezekyas ti'n osi demande: Ki siny ki pou prouve ki mon pou kapab mont dan tanp SENYER? |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.