Ester 7 - Labib An Kreol SeselwaHaman I Ganny Denonse par Ester 1 Lerwa ek Haman ti arive pour pran par dan festen larenn Ester. 2 Dezyenm zour, letan zot ti pe bwar diven, lerwa ti demann Ester ankor en fwa, “Larenn Ester! Demann mwan sa ki ou anvi, i ava ganny akorde. Ki ou reket? Menm si ou demann ziska lanmwatye mon rwayonm i ava ganny akorde.” 3 Alor, larenn Ester ti reponn, “Mazeste, si mon ganny ou faver e si i fer plezir lerwa, la mon demann: Sov mon lavi; la mon reket: Sov lavi mon pep. 4 Annefe, nou'n ganny vann. Mwan avek mon pep, nou pou ganny detri, touye e eksterminen. Si nou ti'n ganny vann, zonm ek fanm, zis koman lesklav, mon ti ava'n reste trankil. Akoz i pa ti vo lapenn deranz lerwa pour en tel domaz.” 5 Lerwa Zerzes ti dir larenn Ester, “Lekel sa enn e kote i ete, sa dimoun ki'n mazinen fer sa?” 6 Ester ti reponn, “Sa ladverser, sa lennmi, se Haman, sa move zonm!” Haman ti konmans tranble devan lerwa ek larenn. 7 Dan son lakoler, lerwa ti kit festen e al dan zarden pale. Me Haman ti reste pour li sipliy larenn Ester pour sov son lavi, akoz i ti'n realize ki lerwa ti'n fini deside detri li. 8 Kan lerwa ti rantre sorti dan zarden pale e retourn dan lasal festen, Haman ti'n tonm lo divan kot Ester ti'n akroupi. Lerwa ti kriye, “Eski i pou oze atak larenn devan mwan, kot mwan?” Apenn ki lerwa ti'n dir sa bann parol, ki zot ti kouver latet Haman. 9 Enn bann enik, Harbona, ti dir lerwa, “Mazeste! Sa lesafo 25 met oter ki Haman ti'n prepare pour fer pann Mardose ki ti sov lavi lerwa, in pare kot Haman.” Lerwa ti dir, “Pann li lo la.” 10 Alor, zot ti pann Haman lo lesafo ki i ti'n prepare pour pann Mardose. Apre, lakoler lerwa ti tonbe. |
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.