Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Kronik 24 - Labib An Kreol Seselwa


Zoas, Lerwa Zida

1 Zoas ti annan 7 an ler i ti vin lerwa, i ti renny pandan 40 an dan Zerizalenm. Son manman ti apel Sibya; i ti sorti Berseba.

2 Zoas ti fer plezir SENYER pandan letan ki pret Yoyada ti vivan.

3 Yoyada ti swazir de fanm pour Zoas; zot ti fer plizyer garson ek fiy.

4 Apre en serten letan, Zoas ti deside repar tanp SENYER.

5 I ti rasanble tou bann pret ek bann levit. I ti dir zot, “Al dan bann lavil dan rwayonm Zida e kolekte larzan avek tou Izraelit, pour fer reparasyon neseser sak lannen. Pa tarde, sa i en travay irzan.” Me bann levit pa ti prese.

6 Alor, lerwa ti konvok Gran-Pret Yoyada e demann li, “Akoz ou pa'n egzize ki bann levit i anmenn sa kontribisyon sorti Zerizalenm ek Zida ki Moiz serviter SENYER ek lasanble ti rekomann bann Izraelit pour latant Temwannyaz?”

7 Sa move fanm Atali ek son bann zanfan ti'n kit tanp SENYER dan labandon. Zot ti'n menm servi tou bann lobze sakre ki ti dan tanp SENYER pour Baal.

8 Alor, lerwa ti ordonnen pour fer en bwat e plas li deor laport tanp SENYER.

9 I ti fer anonse partou dan Zida ek Zerizalenm ki zot anmenn taks parey ki Moiz, serviter SENYER, dan dezer, ti demande ki tou Izraelit i peye.

10 Tou bann sef ek lepep antye ti byen kontan pour anmenn zot kontribisyon ziska ki bwat ti plen.

11 Bann levit ti anmenn bwat larzan kot bann reprezantan lerwa pour konte. Zot ti remarke ki i ti plen. Alor, sekreter lerwa ek reprezantan Gran-Pret ti vid larzan sak fwa ki bwat ti plen, e retourn li dan son plas. Zot ti fer sa tou le zour e zot ti kolekte en gran kantite larzan.

12 Lerwa ek Yoyada ti vers larzan avek bann ki ti ansarz travay renovasyon tanp. Zot ti anploy mason ek sarpantye pour repar tanp SENYER. Zot ti osi anploy bann travayer feray ek bronz pour repar tanp SENYER.

13 Bann zouvriye ti travay for, avek konpetans; konmsa, travay ti avanse. Zot ti repar tanp SENYER e remet li dan son kondisyon ek solidite parey avan.

14 Kan travay ti'n fini, bann responsab ti anmenn leres larzan kot lerwa ek Yoyada. Zot ti servi sa larzan pour fabrik bann diferan istansil tanp: Istansil pour servis, bann istansil pour sakrifis konplet, bann lakoup, ek lezot resipyan annor e annarzan. Tou dilon renny Yoyada, zot ti ofer regilyerman bann sakrifis konplet dan tanp SENYER.


Zoas I Abandonn Son Bondye

15 Yoyada ti'n vin vye; i ti annan 130 an ler i ti mor.

16 I ti ganny antere dan tonbo rwayal, dan lavil David, akoz i ti'n fer bokou dibyen pour Izrael ek tanp SENYER.

17 Apre lanmor Yoyada, bann sef dan Zida ti vin devan Zoas pour rann omaz; lerwa ti ekout zot.

18 Bann Izraelit ti abandonn tanp SENYER, Bondye zot zanset pour al ador bann poto sakre Asera ek bann zidol. Sa ti provok lakoler Bondye kont Zerizalenm ek rwayonm Zida.

19 SENYER ti anvoy son bann profet parmi zot, pour averti zot pour retourn kot li. Me zot pa ti ekoute.

20 SENYER ti enspir Zakari, garson Yoyada, avek son lespri. Zakari ti debout devan lepep. I ti dir zot, “La sa ki Bondye i deklare: Zot in transgres komannman SENYER, zot pa kapab prospere. Akoz zot in abandonn SENYER, li osi in abandonn zot.”

21 Alor, lepep ti form en konplo kont li. Lerwa ti donn lord saboul li avek ros, e touy li lanmenm dan lakour tanp SENYER.

22 Lerwa Zoas ti oubliy bonte Yoyada, papa Zakari anver li. I ti touy son garson ki, an mouran ti dir: SENYER pou fer ou rann kont pour sa.


Lafen Renny Zoas

23 Ver lafen lannen, larme Siriyen ti mont en latak kont Zoas. Zot ti antre dan Zerizalenm e masakre tou bann sef parmi lepep. Zot ti depouy pei e anvoy tou sa ki zot ti pran Damas, kot zot lerwa.

24 Larme Siriyen pa ti gran, me SENYER ti'n livre en gran larme dan zot lanmen, akoz lepep ti'n abandonn SENYER, Bondye zot zanset. Konmsa, ki lerwa Zoas ti ganny pini.

25 Bann Siriyen ti kit li gravman blese. Alor, son bann zofisye ti fer konplo kont li, akoz disan garson pret Yoyada. Zot ti touy li lo son lili. Zot ti anter li dan lavil David, me pa dan kavo rwayal.

26 La sa bann ki ti fer konplo kont li: Zabad, garson en fanm Amonit ki ti apel Simeat, Yozabad, garson en fanm Moabit ki ti apel Simrit.

27 Bann parol profetik kont bann garson Zoas, reparasyon lo tanp Bondye, tousala in ganny ekri dan komanter lo Liv bann Lerwa. Amasya, son garson, ti vin lerwa dan son plas.

Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ