Psalmyn 77 - Yn Vible Casherick 1775 1819PSAL. LXXVII 1 Eam-ym gys Jee lesh my choraa: dy jarroo gys Jee nee’m geamagh lesh my choraa, as nee eh m’y chlashtyn. 2 Ayns traa my heaghyn hir mee yn Chiarn: ren my hing roie, as cha ghow eh fea fud-ny-hoie; ren m’annym gerjagh y obbal. 3 Tra ta mee ayns trimshey, smooinee-ym er Jee: tra ta my chree seaghnit, nee’m gaccan. 4 T’ou cummal my hooillyn dooisht: ta mee cha annoon nagh voddym loayrt. 5 Ta mee er smooinaghtyn rhym pene er laghyn y chenn earish: as er ny bleeantyn t’er n’gholl shaghey. 6 Ta mee tayrn gys cooinaghtyn m’arrane: as ayns yn oie ta mee resooney rish my chree hene, as ronsaghey magh m’annym. 7 Jean y Chiarn eh-hene y reayll voym son dy bragh: as nagh bee eh foayroil arragh? 8 Vel e vyghin dy slane er n’immeeaght son dy bragh: as vel e yialdyn er jeet dy bollagh gys jerrey brâ? 9 Vel Jee er yarrood dy ve graysoil: as jean eh dooney e chenjallys-ghraihagh ayns jymmoose? 10 As dooyrt mee, She m’annooinid hene eh: agh cooinee-yms er bleeantyn laue yesh yn Er smoo syrjey. 11 Nee’m cooinaghtyn er obbraghyn y Chiarn: as tayrn-ym gys my smooinaghtyn ny yindyssyn ayd’s ayns y chenn earish. 12 Nee’m smooinaghtyn myrgeddin er ooilley dt’obbraghyn: as bee my haggloo jeh dty yannoo. 13 Dty raad, O Yee, te casherick: quoi eh ta Jee cha niartal as y Jee ain? 14 Uss y Jee ta jannoo yindyssyn: as t’er hoilshaghey dty phooar mastey’n pobble. 15 T’ou dy niartal er livrey dty phobble: dy jarroo mec Yacob as Yoseph. 16 Honnick ny ushtaghyn oo, O Yee, honnick ny ushtaghyn oo, as v’ad agglit: ny diunidyn myrgeddin v’ad er nyn seiy. 17 Gheayrt ny bodjallyn magh ushtey, ren yn aer taarnaghey: as hie dty hideyn magh dy lhean. 18 Va feiyr dty haarnagh er ny chlashtyn dy chooilley raad mygeayrt: ren dty hendreil cur soilshey er y thalloo, va’n ooir er ny ghleashaght, as ooilley er-creau. 19 Ta dty raad ayns yn aarkey, as dty chassanyn ayns ny ushtaghyn mooarey: as kesmadyn dty choshey, cha vel ad er nyn gronnaghey. 20 Ren oo dty phobble y leeideil myr kirree: liorish laueyn Voses as Aaron. |
First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.
British & Foreign Bible Society