Micah 7 - Yn Vible Casherick 1775 1819CAB. VII 1 Smerg dooys! son ta mee myr adsyn ta mysh chaglym ny messyn souree, as jeelym y fouyr-feeyney: cha vel dhossan aym jeu dy ee: ga dy vel my annym geearree yn vess toshee. 2 Ta’n dooinney crauee er jerraghtyn veih yn thalloo; as cha vel fer ynrick mastey deiney: t’ad ooilley lhie cooyl-chlea son fuill: t’ad shelg dy chooilley ghooinney e vraar lesh ribbey. 3 Dy vod ad dy jeean cur-rish olk, lesh nyn ghaa laue: ta’n prince geearree leagh, as yn briw shirrey sollaghey-laue: as ta’n dooinney pooaral fockley-magh olkys e annym: shen myr t’ad cassey cairys. 4 Ta’n fer share jeu myr y dress as yn er s’jeeree jeu ny s’byrragh na’n cleiy drineagh: ta laa dty arreyderyn as dty cherraghey er jeet ort; nish hig nyn angaish anmey. 5 Ny treisht-jee ayns carrey, ny cur-jee nyn marrant er leeideilagh: freill dorrys dty veeal vo-eeish ta lhie ayns dty oghrish. 6 Son ta’n mac mee-arrymagh da’n ayr, ta’n inneen girree seose noi e moir, yn inneen-’sy-leigh noi e moir-’sy-leigh: ta noidyn dooinney mooinjer e hie hene. 7 Shen-y-fa, jeeagh-yms gys y Chiarn; nee’m farkiaght son Jee my haualtys: nee my Yee mish y chlashtyn. 8 Ny jean boggyssagh m’oï, O my noid, ga dy duittym, irree-ym reesht; as ga dy vel mee soie ayns dorraghys, bee yn Chiarn son soilshey dou. 9 Nee’m gymmyrkey jymmoose y Chiarn, er-yn-oyr dy vel mee er n’yannoo peccah n’oï, derrey nee eh loayrt ass my lieh, as briwnys y chooilleeney er my hon: ver eh lesh mee magh gys y toilshey, as ver-ym my-ner e chairys. 10 Eisht nee ish ta my noid fakin shoh, as nee nearey ish y choodaghey, dooyrt rhym, Cre vel yn Chiarn yn Jee ayd? ver my hooillyn my-ner ee: nish bee ee stampit sheese myr laagh ny straidey. 11 Er y laa ta dty voallaghyn dy ve troggit, er y laa cheddin bee yn slattys er ny scughey foddey voïd. 12 Er y laa shen myrgeddin hig eh stiagh hood eer veih Assyria, as veih ny ard-valjyn lajer voallit, as veih’n chashtal eer gys yn awin, as veih faarkey gy faarkey, as veih slieau gy slieau. 13 Agh ny-yeih bee yn cheer ny hraartys kyndagh rish ny cummaltee cordail rish mess nyn yannoo. 14 Jean dty phobble y reill lesh dty lorg, shioltane dty eiraght, ta cummal orroo hene ayns y cheyll, ayns mean Charmel: lhig daue gyndyr ayns Bashan as Gilead, myr ayns ny shenn traaghyn. 15 Cordail rish ny laghyn haink oo magh ass cheer Egypt neem’s soilshaghey dasyn reddyn yindyssagh. 16 Nee ny ashoonee fakin, as bee ad ec kione nyn geiley, kyndagh rish ooilley yn niart ocsyn: ver ad nyn laue er nyn meeal, bee ny cleayshyn oc bouyr. 17 Nee ad sliee yn joan myr yn ard-nieu, nee ad snaue ass nyn dhuill myr dhianeyn y thallooin: gowee ad aggle roish y Chiarn y Jee ain, as bee ad fo atchim kiongoyrt rhyt. 18 Quoi ta ny Yee casley rhyt’s, ta leih mee-chairys, as maih’ghey yn shaghrynys ocsyn ta er-mayrn ayns e eiraght? cha vel eh freayll e chorree son dy bragh, er-yn-oyr dy vel eh goaill taitnys ayns myghin. 19 Nee eh chyndaa reesht, nee eh chymmey y ghoaill j’in: ver eh nyn mee-chairys ass e hilley: as nee oo tilgey ooilley ny peccaghyn oc ayns diunid ny marrey. 20 Nee oo yn ynrickys y hoilshaghey da Jacob, as y vyghin da Abraham, t’ou, er vreearrey da nyn ayraghyn er-dy laghyn yn chenn earish. |
First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.
British & Foreign Bible Society