Leviticus 21 - Yn Vible Casherick 1775 1819CAB. XXI 1 As dooyrt y Chiarn rish Moses, Loayr rish ny saggyrtyn, mec Aaron, as abbyr roo, Cha bee dooinney jeu neu-ghlen er coontey corp marroo, mastey e phobble. 2 Agh er son y kynney sniessey da, ta shen, son e voir, as son e ayr, as son e vac, as son e inneen, as son e vraar, 3 As son e huyr ta ny moidyn, nagh row poost; er y son ecksh foddee eh ve neu-ghlen. 4 Agh cha jean eh neu-ghlen jeh hene, myr t’eh ny ard-ghooinney mastey e phobble, dy hoiaghey beg jeh hene. 5 Cha jean ad baarey nyn ghing, chamoo nee ad baarey nyn vaasaag, ny jannoo giaraghyn ayns yn eill oc [er coontey’n varroo.] 6 Bee ad casherick gys y Jee oc, as cha dayrn ad mee-ooashley er ennym nyn Yee: son t’ad chebbal ourallyn y Chiarn jeant lesh aile, as arran y Jee oc: shen-y-fa bee ad casherick. 7 Cha jean ad goaill ben ta ny streebagh, ny dy ghrogh ghoo; chamoo nee ad goaill ben ta scarrit veih e sheshey; son t’eh casherick gys e Yee. 8 Nee oo, er-y-fa shen, goaill eh dy ve casherick; son t’eh chebbal arran dty Yee: bee eshyn casherick dhyt’s; son ta mish y Chiarn casherick, ta dy chasherickey shiu. 9 As my nee inneen saggyrt erbee tayrn scammylt urree hene liorish streebeeys, t’ee tayrn scammylt er e ayr: bee ish losht lesh aile: 10 As yn ard-saggyrt mastey e vraaraghyn, er e chione va’n ooil casherick er ny gheayrtey, as t’er ny chasherickey dy choyrt er ny garmadyn, cha der eh yn coodagh jeh e chione, ny raipey e choamraghyn: 11 Chamoo hed eh coair corp marroo erbee, dy yannoo eh hene neu-ghlen, son e ayr, ny son e voir: 12 Chamoo hed eh magh ass yn ynnyd casherick, dy hoiaghey beg jeh ynnyd casherick e Yee; son ta attey ooil casherick e Yee ersyn: Mish y Chiarn. 13 As nee eh ben y phoosey ta ny moidyn. 14 Ben-treoghe, ny ben scarrit, ny dy ghrogh ghoo, ny streebagh, ad shoh cha jean eh goaill: agh gowee eh moidyn jeh e phobble hene son ben. 15 Chamoo nee eh e luight hene y vee-ooashlaghey mastey e phobble: son mish y Chiarn ta dy chasherickey eh. 16 As loayr y Chiarn rish Moses, gra, 17 Loayr rish Aaron, gra, Quoi-erbee jeh dty luight ayns nyn sheelogheyn, ta lheamys er, ny lhig da cheet er-gerrey dy hebbal arran e Yee: 18 Son dooinney erbee dy vel lheamys er, cha jig eh er-gerrey: dooinney doal, ny croobagh, ny eshyn ta’n stroin echey ass cummey, ny t’echey olt erbee neu-ghooghyssagh, 19 Ny dooinney cam-chassagh, ny khyrloghe, 20 Ny fer cruittagh, ny fer faase, ny fer cam-hooillagh, ny ta fo taghys-chirrym ny screbbagh, ny ta’n grenns echey brisht: 21 Cha jig dooinney erbee jeh sluight Aaron, er ta lheamys, er-gerrey dy hebbal ourallyn y Chiarn jeant lesh aile: ta lheamys ersyn, cha vel eh dy heet er-gerrey dy hebbal arran e Yee. 22 Nee eh gee arran e Yee, chammah jeh shen smoo casherick, as shen ta sloo casherick. 23 Agh cha jed eh cheu-sthie jeh’n choodagh, ny cheet er-gerrey da’n altar, er-yn-oyr dy vel lheamys er; nagh bee beg er ny hoiaghey jeh my ynnydyn casherick: son mish y Chiarn ta dy chasherickey ad. 24 As dinsh Moses shen da Aaron, as da e vec, as da ooilley cloan Israel. |
First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.
British & Foreign Bible Society